Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen. ZUBEHÖR UND VERBRAUCHSMATERIALIEN Im AEG Webshop finden Sie alles, was Sie für ein makelloses Aussehen und perfektes Funktionieren Ihrer AEG Geräte benötigen. Wir bieten auch ein umfangreiches Zubehörsortiment, das Ihre höchsten Qualitätsansprüche erfüllt, vom Profi-Kochgeschirr bis zu...
Seite 53
All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt INHALT 54 Sicherheitshinweise 55 Montageanleitung 58 Gerätebeschreibung 59 Gebrauchsanweisung 64 Praktische Tipps und Hinweise 65 Reinigung und Pflege 66 Was tun, wenn … 68 Umwelttipps In dieser Benutzerinformation werden folgende Symbole verwendet: Wichtige Hinweise zur Sicherheit von Personen und Informationen zur Vermeidung von Geräteschäden...
All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor Installation und dem Gebrauch des Geräts die vorliegende Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Bewah- ren Sie diese Bedienungsanleitung zusammen mit dem Gerät auf, auch wenn Sie umziehen oder das Gerät verkaufen.
MONTAGEANLEITUNG Notieren Sie vor der Montage die Seriennummer (Ser. Nr.), die Sie auf dem Typenschild fin- den.Das Typenschild befindet sich unten am Gehäuse des Geräts. HK653320XB 949 595 022 00 58 GAD DD AU 220-240 V 50-60-Hz Induction 7,4 kW...
Seite 56
All manuals and user guides at all-guides.com Montageanleitung Sicherheitshinweise WARNUNG! Lesen Sie unbedingt die folgenden Hinweise. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät beim Transport nicht beschädigt wurde. Schließen Sie ein beschädigtes Gerät nicht an. Wenden Sie sich bei Bedarf an den Lieferanten. Das Gerät darf nur von einem Servicetechniker einer autorisierten Kundendienststelle auf- gestellt, angeschlossen oder repariert werden.
Seite 57
All manuals and user guides at all-guides.com Montageanleitung Es sind geeignete Sicherheitseinrichtungen erforderlich: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können), Fehlerstromschutz- schalter und Schütze. Montage min. 500mm min. min. 50mm 50mm min. +1 mm min. min. 25 mm 38 mm min.
All manuals and user guides at all-guides.com Gerätebeschreibung GERÄTEBESCHREIBUNG Allgemeiner Überblick Induktionskochzone 2300 W, mit Power-Funktion 3200 W (Mindest- durchmesser des Kochgeschirrs = 125 mm). Zweikreis-Induktionskochzone 1800/2800 W, mit Power-Funktion 180/280 3500/3700 W (Mindestdurchmesser des Kochgeschirrs = 145 mm). Bedienblende Induktionskochzone 2300 W, mit Power-Funktion 3200 W (Mindest- durchmesser des Kochgeschirrs = 125...
All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauchsanweisung Sensorfeld Funktion Ein- und Ausschalten der Funktion STOP+GO. Ein- und Ausschalten der Brückenfunktion. Anzeige der Kochstufen Anzeige Beschreibung Die Kochzone ist ausgeschaltet. Die Kochzone ist eingeschaltet. Die Funktion ist eingeschaltet. Die Ankochautomatik ist in Betrieb. Die Power-Funktion ist eingeschaltet.
All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauchsanweisung • Das Gerät wird zu heiß (wenn beispielsweise ein Topf leerkocht). Bevor Sie das Kochfeld erneut benutzen können, muss die Kochzone erst abkühlen. • Das Kochgeschirr ist ungeeignet. Das Symbol leuchtet und die Kochzone wird auto- matisch nach 2 Minuten abgeschaltet.
All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauchsanweisung höchste Kochstufe (siehe Abbildung) eingestellt und anschließend auf die erforderliche Stu- fe zurückgeschaltet. So aktivieren Sie die Ankochautomatik für eine Kochzone: 1. Berühren Sie erscheint auf dem Display). 2. Berühren Sie dann gleich danach die gewünschte Kochstufe. Nach 3 Sekunden er- scheint auf dem Display.
All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauchsanweisung • Anzeigen der verbleibenden Zeit: Wählen Sie die Kochzone mit aus. Die Kochzonen- anzeige blinkt schneller. Das Display zeigt die verbleibende Zeit an. • Einstellung des Kurzzeitmessers ändern:Wählen Sie die Kochzone mit , berühren Sie oder •...
All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauchsanweisung Berühren Sie zur Aktivierung der Funktion. Das Symbol wird 4 Sekunden lang ange- zeigt. Die Uhr läuft weiter. Berühren Sie zur Deaktivierung der Funktion. Die zuvor ausgewählte Kochstufe wird ein- gestellt. Diese Funktion wird deaktiviert, sobald das Gerät ausgeschaltet wird. Kindersicherung Diese Funktion verhindert eine versehentliche Bedienung des Geräts.
All manuals and user guides at all-guides.com Praktische Tipps und Hinweise PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE Benutzen Sie für die Induktionskochzonen nur geeignetes Kochgeschirr. Stellen Sie das Kochgeschirr auf das Kreuz des gewünschten Kochfelds. Das Kreuz muss vollständig bedeckt sein. Der magnetische Bereich am Boden des Kochgeschirrs muss einen Durchmesser von mindestens 125 mm haben.
All manuals and user guides at all-guides.com Reinigung und Pflege Öko Timer (Öko-Timer) Um Energie zu sparen, schaltet sich die Kochzonenheizung vor dem Signal des Kurzzeitmes- sers ab. Die Abschaltzeit hängt von der eingestellten Kochstufe und der Gardauer ab. Anwendungsbeispiele zum Kochen Die Angaben in der Tabelle sind Richtwerte.
All manuals and user guides at all-guides.com Was tun, wenn … WARNUNG! Scharfe Objekte und Scheuermittel können das Gerät beschädigen. Aus Sicherheitsgründen darf das Gerät nicht mit einem Dampfstrahl- oder Hochdruckreini- ger gereinigt werden. Kratzer oder dunkle Flecken in der Glaskeramik beeinträchtigen die Funktionsfähigkeit des Geräts nicht.
Seite 67
All manuals and user guides at all-guides.com Was tun, wenn … Problem Mögliche Ursache und Abhilfe Die Kochstufe schaltet zwi- Die Power-Management-Funktion ist eingeschaltet. Siehe den schen zwei Kochstufen um. Abschnitt „Power-Management“. Die Sensorfelder werden heiß. Das Kochgeschirr ist zu groß, oder Sie haben es zu nahe an die Bedienelemente gestellt.
All manuals and user guides at all-guides.com Umwelttipps UMWELTTIPPS Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss.