Inhaltszusammenfassung für Esogetics PERLUX UV-370
Seite 1
PERLUX ® UV-3 7 0 BE D IE NUNGSA NL EI TU N G INST RUCTIO NS...
Seite 2
Mit dem Perlux Farbtherapiesystem können Flächen- und Aku- punkturanwendungen durchgeführt werden. 2. Inbetriebnahme: Der Perlux UV-370 ist nach dem Einlegen von 4 x 1,5 Volt Batte- rien des Typs LR1 betriebsbereit. Öffnen Sie durch Drehen den Deckel am flachen Ende des Stiftes und legen Sie die Batterien mit dem Pluspol nach innen ein.
Seite 3
3. Bedienung des Perlux UV-370: Um das Gerät zu aktivieren drücken Sie 1 mal leicht den schwar- zen Knopf am Kopfteil des Gerätes. • Die rote Leuchtanzeige zeigt an, dass das Gerät betriebsbereit ist. • Die Diode an der Spitze des Gerätes leuchtet stark hell-violett.
Seite 4
Der Perlux UV-370 bedarf keiner regelmäßigen Wartung. Bei Un- klarheiten oder Reklamationen hinsichtlich der Funktion wenden Sie sich direkt an den Hersteller, esogetics GmbH in Bruchsal. Re- paraturen oder sonstige Veränderungen am Gerät sind ausschließ- lich vom Hersteller oder von einer von diesem autorisierten Person auszuführen.
Seite 5
7. Technische Daten Gerätetyp: Lichtbestrahlung (klinische Funktion, kein wesentliches Leistungsmerkmal) Typenbezeichnung: Perlux UV-370 Energieversorgung: 6 V/4 x 1,5 V LR1 Batterien Nennaufnahme: 10 mA Bauart: Handgerät Schutzklasse: Ausgangsfrequenz: 370 nm Gewicht: 90 g mit Batterien Abmessungen: L:17cm ø:20mm Betriebsbedingungen: 5° C bis 35° C Lagerung: -20°...
Seite 6
GmbH, Hildastr. 8, D-76646 Bruchsal Telefon: +49 (0) 7251/800 121, Fax: +49 (0) 7251/800 155 http://www.esogetics.com, Info-de@esogetics.com esogetics ist als Medizinproduktehersteller registriert und verfügt über ein zertifiziertes und überwachtes Qualitätsmanagementsystem gemäß Medizinprodukterichtlinie 93/42/EWG sowie der DIN EN ISO 13485:2012 mit implementiertem Beobachtungs- und Meldesystem.
Seite 7
Serien-Nr. Produktionsjahr Gerätebezeichnung (CP = P-117; CF = F-333; UV = UV-370; IR = IR-950) Beispiele: IR18-0145 = Perlux IR-950 aus dem Jahr 2018 mit der Nr. 145. UV17-0937 = Perlux UV-370 aus dem Jahr 2017 mit der Nr. 937.
Seite 8
2. Startup: The Perlux UV-370 is ready for use, following the insertion of 4 x 1.5 volt batteries of the LR1 type. Open by turning the cap on the flat end of the pen, and insert the batteries with positive polarity poin- ting inward.
Seite 9
3. Operating the Perlux UV-370: In order to activate the device, press the black button on the head piece of the device once. • The red indicator lamps show that the device is ready for opera- tion. • The diode at the point of the device is strongly illuminated with light-violet.
Seite 10
For this purpose, only use a dampened cloth. Attention: Liquids must not be allowed to enter the inte- rior of the Perlux UV-370. Never attempt to sterilize the device! Organic solvents and strong household cleaning agents must never be used to clean the device.
Seite 11
7. Specifications Device type: Light radiation (clinical function, essential performance) Type designation: Perlux UV-370 Power supply: 6 V/4 x 1.5 V LR1 batteries Nominal current: 10 mA Type of construction: hand-held device...
Seite 12
Fax: +49 (0) 7251/800 155 http://www.esogetics.com Info-de@esogetics.com esogetics is a registered medical device manufacturer. We adhere to a certified and monitored quality management system accor- ding to Medical Device Directive 93/42/EEG and to DIN EN ISO 14385:2012 with an integrated monitoring and reporting system.
Seite 13
Designation of the device (CP = P-117; CF = F-333; UV = UV-370; IR = IR-950) Examples: IR18-0145 = Perlux IR-950 from the year 2018 with the no. 145. UV17-0937 = Perlux UV-370 from the year 2017 with the no. 937.
Seite 14
Emission limits for risk groups of continuous wave lamps – UV-370 Exempt Action Risk Symbol Units spectrum Limit Result Actinic UV (λ) 0.001 3.8E-05 W∙m Near UV 0.378 W∙m Blue light B(λ) ∙sr 0.474 W∙m Blue light, B(λ) W∙m small source Retinal R(λ) W∙m...
Seite 16
Produkte zur Therapie mit Licht, Farben und Schwin - gungen nach Peter Mandel. Fordern Sie Informationen an: esogetics GmbH Hildastr. 8 • D-76646 Bruchsal Tel. +49 (0 )72 51 / 80 01 02 • Fax 80 01 55 info-de@esogetics.com www.esogetics.com...