Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

perpendicularmente el testigo de hormigón con el diámetro mín. 108 mm y máx. 112 mm con una profundidad de 274 mm. Asegúrese también de retirar
todos los residuos del orificio y de limpiarlo correctamente (soplado). Utilice una resina/un adhesivo epoxi bicomponente listo para el uso para sellados
técnicos y anclajes de armazones para hormigón armado, aplique la resina/el adhesivo en todo el contorno del manguito y en el fondo. Consulte las
instrucciones de la resina para respetar los tiempos de secado.
El grosor del hormigón y la distancia entre el manguito y el borde deben ser debidamente comprobados y aprobados por un ingeniero de estructuras
cualificado. Este manguito dispone de un tapón para evitar que este se llene de agua, de residuos... Debe instalarse en el manguito siempre que sea
posible. Para la apertura/cierre, use una llave Allen de 6 mm.
Antes del primer uso con placas de suelo/pared, recomendamos que una persona habilitada para «recibir» esta instalación compruebe
visualmente, entre otros, los puntos siguientes: la correcta adecuación de las anclas estructurales y de la estructura receptora, el plano de
implantación con respecto al trabajo que se debe realizar, la correcta adecuación de los productos entre ellos (placa de fijación, placa de
adaptación y sistema anticaída instalado en este anclaje).
Si fuese necesario o si fuese posible en función de la configuración del sitio, recomendamos colocar barreras alrededor de la zona de intervención para
asegurarla y señalizarla.
ACCESORIOS COMPATIBLES CON EASYSAFEWAY 1:
+ ANTICAÍDAS RETRÁCTIL
FA 60 105 00
FA 60 105 01 + FA 20 401 XX
FA 60 105 07
¡Atención! Se debe aportar una especial atención a la correcta instalación de los pasadores de seguridad y, si existen, a los pasadores de fijación
de la placa de adaptación y, si existe, a la correcta fijación del anticaídas retráctil o el torno. No utilice el EASYSAFEWAY 1 si falta un solo
pasador.
¡Atención! Durante el uso, si una tercera persona permanece cerca del sistema pescante (para una eventual operación de rescate), esta deberá
procurar no encontrarse en situación de riesgo de caída. Si se utiliza la base en forma de H, esta tercera persona puede conectarse a las anillas
de anclaje en el mástil. Cuando se utilizan las placas (FA 60 022 X1 y FA 60 022 X2), estas están equipadas con un punto de anclaje que permite
que la tercera persona presente se conecte a un anclaje fiable para estar segura.
Las conexiones entre los puntos de anclaje y el sistema anticaída o de rescate, fijado encima, deberán realizarse mediante un conector (EN 362).
El EASYSAFEWAY 1 es un EPI, se recomienda asignarlo a un único usuario. Sin embargo, la presencia de una tercera persona es necesaria para las
intervenciones de rescate.
La seguridad del usuario depende de la eficacia constante del equipo y de la correcta comprensión de las recomendaciones correspondientes a estas
instrucciones. La legibilidad del marcado del producto debe ser controlada periódicamente.
El EASYSAFEWAY 1 debe situarse de tal forma que el anclaje esté situado por encima del usuario (resistencia mínima de 12 kN). Compruebe que la
disposición general limita el movimiento pendular en caso de caída (en la medida de lo posible, el usuario debe situarse en la vertical del brazo pescante)
y que el trabajo se efectúe de manera que se limite el riesgo y la altura de caída. Es esencial comprobar el espacio libre debajo de los pies del usuario
en función del dispositivo usado.
Antes y durante el uso, le recomendamos que tome las disposiciones necesarias para un eventual rescate con total seguridad, una víctima que permanece
en un arnés inmóvil durante más de 20 minutos puede presentar secuelas graves, incluso mortales (síndrome de suspensión). Tenga en cuenta los peligros
que podrían reducir las prestaciones del equipo y, por tanto, la seguridad del usuario en caso de exposición a temperaturas extremas (<-30 °C o >50°C),
exposición prolongada a los elementos (rayos UV y humedad), a productos químicos, peligros eléctricos, en caso de torsión del sistema anticaída durante
el uso o aristas vivas, fricción o corte, etc.
Este equipo debe ser utilizado exclusivamente por personas formadas, competentes y en buen estado de salud o bajo la supervisión de una persona
formada y competente. ¡Atención! Algunas condiciones médicas pueden afectar a la seguridad del usuario, en caso de duda consulte con su médico.
Antes de cada uso, compruebe: En la base en H (3 piezas): que no haya deformaciones, grietas, abolladuras ni rastros de oxidación. Compruebe la
presencia de los pasadores de retención (x4), su buen estado de funcionamiento y la presencia de los cables antipérdida. Compruebe la presencia de
los tornillos de bloqueo (x4) y su buen estado de funcionamiento. Compruebe la presencia de las almohadillas ajustables (x4) y su buen estado de
funcionamiento. Compruebe la presencia de las ruedas (x4), su buen estado de funcionamiento y su bloqueo. Ninguno de estos elementos debe mostrar
signos de oxidación.
En el mástil: que no haya deformaciones, grietas, abolladuras ni rastros de oxidación. Compruebe la presencia de los pasadores de retención (x2), su
buen estado de funcionamiento y la presencia de los cables antipérdida. Compruebe la presencia de los 3 anclajes y su buen estado de funcionamiento.
Ninguno de estos elementos debe mostrar signos de oxidación, fisuras ni falta de material.
En el brazo: que no haya deformaciones, grietas, abolladuras ni rastros de oxidación. Compruebe minuciosamente la presencia del anclaje y su buen
estado de funcionamiento. Compruebe el estado de las poleas (x2), su buen estado de funcionamiento y, en particular, el desgaste; que no haya aristas
vivas en las poleas. Ninguno de estos elementos debe mostrar signos de oxidación.
Consulte las recomendaciones de comprobación de cada sistema que use en combinación con el EASYSAFEWAY 1.
Se prohíbe añadir, modificar, suprimir o remplazar cualquiera de los componentes del equipo.
Productos químicos: deje el aparato fuera de servicio si entra en contacto con productos químicos, disolventes o combustibles que pudieran afectar a su
funcionamiento.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:
Base en H, mástil y brazo, pasador: aluminio; orificio de anclaje, poleas: acero inoxidable, almohadillas de soportes ajustables, tornillos de bloqueo y elementos
varios de la tornillería: acero.
Peso: FA 60 105 00 = 62 kg / FA 60 105 07 = 58,35 kg (Base en H = 35 kg; mástil: FA 60 105 03 = 16 kg / FA 60 105 04 = 12,35 kg; brazo = 11 kg)
Uso entre: -30 °C / +60°C
Resistencia > 12 kN - Resistencia a la rotura > 23 kN.
KRATOS SAFETY certifica que el EASYSAFEWAY 1 ha sido sometido a pruebas conforme a la Norma EN 795:2012 Tipo A y B.
COMPATIBILIDADES DE EMPLEO:
Un arnés debe incorporarse a un sistema de parada de las caídas tal y como se define en la ficha descriptiva (EN 363) para garantizar que la energía
desarrollada durante la parada de la caída sea inferior a 6 kN. Un arnés anticaída (EN361) es el único dispositivo de prensión del cuerpo que se permite
utilizar. Puede resultar peligroso crear su propio sistema anticaída en el cual cada función de seguridad puede interferir con otra función de seguridad.
Así, antes de usarlo, consulte las recomendaciones de utilización de cada componente del sistema.
PLACA DE FIJACIÓN
PLACA DE FIJACIÓN
+ TORNO
FA 60 105 02 + FA 60 003 XX
21

OTROS ACCESORIOS

NA

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis