1. Einleitung Zunächst dürfen wir Sie zu Ihrem Kauf beglückwünschen und Sie im großen Kreise zufriedener Lifta Kunden herzlich willkommen heißen. Damit Sie immer Freude an Ihrem Lifta Treppenlift haben, bitten wir Sie, folgende Hinweise stets zu beachten. • Lesen Sie bitte vor der Benutzung Ihres Lifta diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch.
Seite 4
Klassik Lifta Beschreibung Ihres Lifta Sicherheitsschalter Bedienhebel Batterieladegerät Ein/Aus-Kippschalter Hauptschalter Druckpolster Führungsschiene Drehsitzhebel Sicherheitsgurt Schlüsselschalter...
An der Armlehne befindet sich der Ein/Aus-Kippschalter, mit dem der Lifta ein- und ausge- schaltet werden kann. Ist die 1 eingedrückt und die 0 zeigt nach oben, so ist der Lifta einge- schaltet. Zudem befindet sich hier der Schalter für die automatische Fußstütze.
Wichtige Hinweise vor der Benutzung 3. Wichtige Hinweise vor der Benutzung Bevor Sie Ihren Lifta in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte folgende Hinweise sorgfältig durch und beachten Sie diese Hinweise bei jeder Benutzung Ihres Lifta. Bevor Sie losfahren, schauen Sie Prüfen Sie, ob sich keine Hindernisse...
Lifta Modellreihe 2000 4. Benutzung Ihres Lifta Bevor Sie Ihren Lifta in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte folgende Hinweise sorgfältig durch und beachten Sie diese Hinweise bei jeder Benutzung Ihres Lifta. So schalten Sie Ihren Lifta ein Der Lifta und die Fernbedienungen funktionieren erst, wenn Sie den Lifta eingeschaltet haben und die Kontroll-Leuchte an der Armlehne leuchtet.
Seite 8
Start ist eine Sicherheitsvorkehrung. Wenn der Lifta am oberen oder unteren Ende der Treppe angekommen ist, hält er automatisch an. Sollten Sie den Hebel unterwegs loslassen, so hält der Lifta sofort an. Beim erneu- ten Drücken des Hebels entsteht eine Sicherheitsverzögerung von ca. drei Sekunden, bevor der Lifta wieder losfährt.
Seite 9
Hinweis: Achten Sie darauf, dass Ihre Füße beim Klappen des Sitzes weit genug von der Fußstütze entfernt sind. Herunterklappen Ihres Lifta Klappen Sie am Sitz oder an der Armlehne sowie an der Fußstütze Ihren Lifta herunter, um auf ihm für die Fahrt Platz zu nehmen.
Seite 10
Diese befindet sich in einer Halterung an der Wand. Mit den Fernbedienungen oben und unten an der Treppe können Sie den Lifta bedienen und zu sich bewegen, wenn der Lifta sich am anderen Ende der Treppe befindet. Diese Bedienungen funktionieren erst, wenn der Lifta komplett eingeschaltet ist.
Batterien, sind aber umweltfreundlicher. 5. Sicherheitseinrichtungen Ihres Lifta Sicherheitsgurt Wenn Sie auf Ihrem Lifta Platz nehmen, bitten wir Sie, stets den Sicher- heitsgurt anzulegen. Ziehen Sie den Sicherheitsgurt über Ihren Schoß und lassen Sie ihn in der gegenüberliegenden Halterung einrasten.
Seite 12
Fußstütze sind druckempfindliche Schalter integriert. Diese stellen sicher, dass Ihr Lifta bei jedem Kontakt mit einem Hindernis augenblick- lich seine Fahrt stoppt. Sollte Ihr Lifta auf ein solches Hindernis stoßen und seine Fahrt dann automatisch unterbrechen, so drücken Sie einfach den Fahrhebel für die entgegengesetzte Fahrtrichtung.
Sie den Lifta über die Armlehnensteuerung oder den Bedienhebel an der Armlehne in Bewegung setzen. Sobald Sie auf dem Lifta Platz genommen haben, betätigen Sie einfach den Fahrtrichtungshebel und die Klappschiene wird zur Benutzung ausge- fahren. Sobald sich die Klappschiene in Bewegung setzt, wird dies durch ein visuelles und akustisches Warnsignal angezeigt.
Seite 14
Sitzfläche hoch und drehen Ihren Sitz. Die Fußstütze bleibt dabei an ihrer Position. Automatischer Drehsitz Wenn Ihr Lifta das (obere) Ende der Treppe erreicht hat, halten Sie den Be- dienhebel weiterhin in die Aufwärtsrichtung gedrückt. Nach einer Pause von zwei Sekunden dreht sich der Stuhl automatisch zur Ausstiegsseite.
Aussteigen zu ermöglichen. Bitte verlassen Sie Ihren Lift niemals, ohne ihn vorab in Richtung des oberen Treppenabsatzes zu drehen. Eventuelle Störungen können durch die besonderen Sicherheitseinrichtungen Ihres Lifta bedingt sein. Sie lassen sich einfach und schnell selbst beheben. Bitte nehmen Sie mit Ihrem Liftstar Kundendienst unter der Service- nummer 0800 - 40 90 999 Kontakt auf, um gemeinsam mit einem der geschulten Mitarbeiter die Störung...
Seite 16
3. Prüfen Sie bitte, ob der Schalter auf der Armlehne auf der Position „Ein“ steht (die 1 ist eingedrückt). Wenn dieser Schalter auf der „Aus“-Position steht (die 0 ist eingedrückt), dann ist Ihr Lifta nicht fahrbereit. Der Treppenlift fährt nicht und die Lampe ist an 1.
Stuhls ausführen. Wenn Sie den Hebel loslassen, können Sie den Stuhl in mehreren Stellungen arretieren. Bitte beachten Sie, dass ein Weiter- fahren Ihres Lifta nur dann möglich ist, wenn sich der Stuhl in Fahrpostion befindet. Hinweis: Es kann sich um ein mechanisches oder elektronisches Problem handeln: Deshalb ist dies nur eine Notlösung.
Seite 18
Grund Was mache ich? Lade- / Prüfen Sie, ob der Hauptschalter eingeschaltet ist. Kontrollieren Sie, ob Strom auf der Steckdose ist. Falls das Problem bestehen bleibt, kontaktieren Sie bitte den Lifta Batteriefehler. Kundendienst. Betriebsbereit Normale Funktion: Sollte der Treppenlift dennoch nicht fahren, kontaktieren Sie bitte den Lifta Kundendienst.
• Im Falle eines Brandes sollte Ihr Lifta nicht benutzt werden. Umgebung • Die Umgebungstemperatur bei Betrieb Ihres Lifta sollte 5 °C nicht unter- schreiten. • Ihr Lifta darf nicht in einer explosionsgefährdeten Umgebung betrieben werden.
Seite 20
Zuleitungskabel ausstecken und den Hauptschalter Ihres Lifta ausschalten. ACHTUNG! Das Ladegerät sollte stets am Stromkreis angeschlossen sein und der Lifta auf einer Ladeposition stehen. Wenn die Akkus län- gere Zeit nicht aufgeladen werden, so können sich diese tiefentladen und Schaden nehmen.
Klassik Lifta Modellreihe 2000 10. Konformitätserklärung Stannah Stairlifts Limited Of Watt Close, East Portway, Andover, Hampshire, England SP10 3SD EC DECLARATION OF CONFORMITY According to EC directive 2006/42/EC on machinery We hereby declare that when installed in accordance with Stannah Stairlifts Ltd product safety policy...
Seite 22
Klassik Lifta Konformitätserklärung Stannah Stairlifts Limited Watt Close, East Portway, Andover, Hampshire, England SP10 3SD EC DECLARATION OF CONFORMITY According to EC directive 2006/42/EC on machinery We hereby declare that when installed in accordance with Stannah Stairlifts Ltd product safety policy...
11. Wiederverwertung Bei der Produktion Ihres Lifta haben wir zum größten Teil wiederverwertbare Materialien verwendet. Wenn Sie Fragen zur weiteren Verwendung/Verwertung Ihres Lifta haben, so wenden Sie sich bitte an Ihren Liftstar Service unter der Servicenummer 02234 - 504 592 Wir beraten Sie gerne.
Seite 24
Sie erreichen Ihren Liftstar Kundendienst sieben Tage die Woche unter der kostenfreien Servicenummer 0800 - 40 90 999 überreicht von Liftstar GmbH Horbeller Straße 33 50858 Köln Ein Unternehmen der Liftstar Gruppe...