Herunterladen Diese Seite drucken

Üzemviteli Megjegyzések - Toledo PWS-125KL Bedienungsanleitung

Mauernutfräse

Werbung

4) Utilização e manutenção da ferramenta mecânica
a.
Não force a ferramenta mecânica. Utilize a ferramenta mecânica adequada a cada
trabalho. A escolha da ferramenta correcta produz um trabalho mais perfeito de acordo
com a sua utilidade.
b. Não utilize a ferramenta mecânica se o botão não se ligar On e Off. Deve reparar o botão
em caso de avaria pois é muito perigoso.
c.
Desligue a ficha da fonte antes de fazer qualquer ajuste, tais como: mudar de acessórios
ou guardar a ferramenta. Estas medidas evitaram a possibilidade de iniciar a ferramenta
por acidente.
d. Armazene a ferramenta mecânica sempre desligada, fora do alcance de crianças, e não
permita que se aproximem pessoas desconhecedoras da sua utilização. Ferramentas
mecânicas são perigosas nas mãos de estranhos.
e.
Manutenção da ferramenta mecânica. Verifique se existe: algum desalinhamento ou
emperramento das peças moventes, envelhecimento das peças ou qualquer outra
situação que possa alterar o funcionamento de máquina. Em caso de deficiências repare
a ferramenta antes de a utilizar. Muitos acidentes são causados por falta de manutenção.
f.
Mantenha as zonas de corte afiadas e limpas. Esta atitude evitará a fricção das
P
ferramentas cortantes.
g. Utilize a ferramenta e os acessórios, etc., de acordo com as instruções dadas. De forma a
ter em conta o tipo de ferramenta mecânica, as condições de trabalho e o trabalho
desejado. A utilização da ferramenta mecânica para outros fins os que não aqui
indicados, pode induzir em situações de perigo.
h.
Interruptores danificados devem ser substituídos num centro de assistência do cliente.
Não use ferramentas eléctricas que não consiga ligar e desligar correctamente.
5) Assistência
a.
Use os serviços de um técnico qualificado que aplique peças de substituição originais
para reparar a sua ferramenta eléctrica. Isto assegurará o funcionamento correcto da
ferramenta eléctrica.
Instruções especiais de segurança para escateladores
Certificar-se sempre que o número de rotações apresentado no disco de corte é superior
a ou igual ao número de rotações medidas apresentado no cortador (8600 rpm).
Certificar-se sempre que as dimensões do disco de corte correspondem ao cortador.
Usar sempre e guardar os discos de corte segundo as instruções do fabricante.
Antes de utilizar, verificar sempre o disco de corte. Não utilizar qualquer equipamento
partido, estalado ou que apresente danos.
Certificar-se sempre que os discos de corte estão instalados conforme as instruções do
fabricante.
Antes de utilizar, certificar-se sempre que os discos de corte estão correctamente
instalados e apertados. Deixar o aparelho trabalhar em ralenti durante 30 segundos em
posição segura e parar imediatamente se surgirem vibrações fortes ou outros
problemas. Nesse caso, certificar-se que verifica o aparelho e detecta a causa do mau
funcionamento.
Não utilizar anilhas ou adaptadores para ajustar o diâmetro de orifícios grandes nos
discos de corte.
Certificar-se sempre que as faíscas que surgem durante o funcionamento não causam
perigo, i.e. não atingem pessoas ou acendem substâncias ou objectos inflamáveis.
90
A gép kikapcsolása
A és B. Ábrá
A vágómélység beállítót (3) annak legfelső helyzetébe állítjuk át.
Kikapcsoljuk a tartófogantyún (1) levő kapcsolót (2) és az oldaltartóban (14) elhelyezkedő
védőblokk kapcsolót (13).
A munkavégzés befejezésekor kihúzzuk a csatlakozódugót (10) a dugaszolóaljzatból.
Az indítási áramfelvétel csökkentése
Az indítási áramfelvételt a gép terhelésmentes indításával érhetjük el.
Kiegyenlítő elektronika
Ez a funkció a gépet üresjárásakor vagy egyenletes terheléskor állandó fordulatszámon tartja
és egyenletes munkateljesítményt biztosít.
Túlterhelés elleni védelem
Ha a gépet munka közben nagy erővel nyomjuk, akkor a túlterhelésvédelem kikapcsolja azt,
többszöri ismétlődéskor egyre rövidülő időközökben.
Üzemi megjegyzések
E. Ábrá
A gépet csak kőművesmunkáknál, száraz vágási módszer használati lehetőségei helyein
alkalmazhatjuk.
A falfelület alatt esetlegesen elhelyezkedő elektromos, gáz és vízvezetéketet előre ki kell
keresni. A munkaterületet előzetesen átvizsgáljuk, pl. fémdetektor segítségével.
Horonyvágás
A, B és C. Ábrá
Mindenekellőtt a horony szélességét állítjuk be (lásd a gép beállítását).
Megjegyzés: A gép esetleges vésési (20) egyenlőtlenségei megelőzésére a vágómélységet a
szükséges mélységi méretnél 3 mm-rel nagyobb értékre állítsuk be. A gép függőleges vagy
vízszintes irányú vezetése megkönnyítésére a megfelelő helyekre faléceket erősítsünk fel.
A gép görgőit (8) a megmunkálandó felületre helyezzük. A vágómélység beállítása (3) a
legfelsőbb helyzetben legyen.
Szükség esetén kacsolja be a lézerirányítást (12) (lásd a lézerirányító be és kikapcsolását).
Kapcsolja be a gépet (lásd a horonyvágó gép bekapcsolását és kikapcsolását).
Lassan indítsa a vágóberendezést (3) és a vágótárcsákat fokozatosan a vágandó
anyagba süllyessze.
A gépet mindig egyszerre mindkét tartójánál fogva vezesse!
A gépet óvatosan, kis erővel mozgassa, mindig a megmunkálandó anyagnak
megfelelően.
Ferm
Ferm
H
27

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Wsm5002