Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Riken Keiki NP-1000 Bedienungsanleitung

Tragbares messgerät für brennbare gase
Inhaltsverzeichnis

Werbung

PT0de-1490
Tragbares Messgerät
für brennbare Gase
NP-1000
Bedienungsanleitung
(PT0-149)
2-7-6 Azusawa, Itabashi-ku, Tokio, 174-8744, Japan
Telefon: +81-3-3966-1113
Fax: +81-3-3558-9110 GIII
E-Mail: intdept@rikenkeiki.co.jp
Website: https://www.rikenkeiki.co.jp

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Riken Keiki NP-1000

  • Seite 1 PT0de-1490 Tragbares Messgerät für brennbare Gase NP-1000 Bedienungsanleitung (PT0-149) 2-7-6 Azusawa, Itabashi-ku, Tokio, 174-8744, Japan Telefon: +81-3-3966-1113 Fax: +81-3-3558-9110 GIII E-Mail: intdept@rikenkeiki.co.jp Website: https://www.rikenkeiki.co.jp...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt 1. Beschreibung des Produkts ........................... 4 Vorwort ................................ 4 Bestimmungsgemäßer Zweck ........................4 Definition für GEFAHR, WARNUNG, VORSICHT und HINWEIS .............. 4 2. Wichtige Sicherheitshinweise ......................... 5 2-1. Gefahren .............................. 5 2-2. Warnungen ............................5 2-3. Vorsichtsmaßnahmen .......................... 6 2-4.
  • Seite 3 10. Aufbewahrung und Entsorgung ........................73 10-1. Vorgehensweise zur längerfristigen Aufbewahrung/bei längerem Nichtgebrauch des Gasmessgeräts..........................73 10-2. Vorgehensweise zur erneuten Verwendung des Gasmessgeräts ..........73 10-3. Entsorgung ............................73 11. Problembeseitigung ............................ 75 11-1. Fehler am Gerät ..........................75 11-2. Ungewöhnliche Messwerte ......................76 12.
  • Seite 4: Beschreibung Des Produkts

    Beschreibung des Produkts Vorwort Vielen Dank, dass Sie sich für unser tragbares Messgerät für brennbare Gase NP-1000 (im Folgenden als Gasmessgerät bezeichnet) entschieden haben. Bitte vergewissern Sie sich, dass die Modellbezeichnung des Produkts, das Sie erworben haben, in den Spezifikationen in dieser Anleitung enthalten ist.
  • Seite 5: Wichtige Sicherheitshinweise

    2. Wichtige Sicherheitshinweise 2-1. Gefahren Wichtige Sicherheitshinweise Für optimale Leistung und einen sicheren Betrieb des Gaslecksuchgeräts beachten Sie alle GEFAHREN-, WARNUNGS- und VORSICHTSHINWEISE. 2-1. Gefahren GEFAHR Über den Gebrauch  Bei Durchführung der Messung in einem geschlossenen Raum, wie z. B. im Inneren des Gasspeichertanks oder der Pipeline, dürfen Sie sich nicht in den Gasspeichertank oder die Pipeline lehnen oder in diese(n) hineinblicken.
  • Seite 6: Vorsichtsmaßnahmen

    2. Wichtige Sicherheitshinweise 2-3. Vorsichtsmaßnahmen WARNUNG Sonstiges  Gasmessgerät nicht ins Feuer werfen.  Gasmessgerät nicht in einer Waschmaschine oder einem Ultraschallreiniger waschen.  Die Öffnung für den akustischen Signalton darf nicht blockiert werden. Andernfalls ist der Alarmton nicht zu hören. ...
  • Seite 7 Gerät dann ein. Batterieundichtheiten können zu Selbstentzündung, Verletzungen usw. führen. Wenn das Gasmessgerät nach längerem Nichtgebrauch wieder verwendet wird, führen Sie unbedingt eine Luftkalibrierung durch. Für Informationen über eine Neueinstellung inklusive Luftkalibrierung wenden Sie sich bitte an RIKEN KEIKI. - 7 -...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    2-4. Sicherheitshinweise 2-4. Sicherheitshinweise Beschreibung des Geräts Das Messgerät für brennbare Gase Modell NP-1000 ist für die Überwachung von brennbaren Gasen in einem explosionsgefährdeten Bereich gedacht. Der Messbereich des NP-1000 reicht von 0 - 100 vol%. Von der kleinen eingebauten Pumpe wird eine Gasprobe angesaugt.
  • Seite 9: Einzelteile Des Produkts

    Einzelteile des Produkts 3-1. Hauptgerät und Standardzubehör Prüfen Sie nach Öffnen des Kartons das Gasmessgerät und Zubehör. Bitte wenden Sie sich an RIKEN KEIKI, falls etwas fehlen sollte. Hauptgerät Namen und Funktionen der einzelnen Teile des Gasmessgeräts und der LCD-Anzeige siehe 'Bezeichnung und Funktionen der einzelnen Teile' (S.
  • Seite 10 3. Einzelteile des Produkts 3-1. Hauptgerät und Standardzubehör GEFAHR Über den Explosionsschutz  Schaltkreis oder Struktur usw. nicht modifizieren oder ändern.  Bei Verwendung des Gasmessgeräts in einem explosionsgefährdeten Bereich müssen folgende Gegenmaßnahmen ergriffen werden, um Gefahren zu vermeiden, die aus elektrostatischer Aufladung resultieren.
  • Seite 11: Bezeichnung Und Funktionen Der Einzelnen Teile

    3. Einzelteile des Produkts 3-2. Bezeichnung und Funktionen der einzelnen Teile 3-2. Bezeichnung und Funktionen der einzelnen Teile In diesem Abschnitt werden die Bezeichnungen und Funktionen des Hauptgeräts sowie die einzelnen Teile der Batterieeinheit und der LCD-Anzeige beschrieben. <Außenseite des Hauptgeräts> (9) Gasaustritt (8) Gaseintritt (3) Alarmlampenfenster...
  • Seite 12 3. Einzelteile des Produkts 3-2. Bezeichnung und Funktionen der einzelnen Teile <LCD-Anzeige> (1) Pilotanzeige (2) Durchfluss- kontrollanzeige (5) Bezeichnung des Gases (3) Bereichsmodus- (6) Konzentrations- anzeige Einheitenanzeige (4) Batteriestand- (7) Endwert- und Symbol Balkenanzeige (8) Uhranzeige Bezeichnung Funktion Pilotanzeige Zeigt den Betriebsstatus im Lecksuchmodus an. Normalzustand: Blinkend Durchflusskontrollanzeige Zeigt den Einsaugzustand an.
  • Seite 13: Gasprobenahmebeutel Und Gasprobenahmeschlauch

    3. Einzelteile des Produkts 3-2. Bezeichnung und Funktionen der einzelnen Teile Gasprobenahmebeutel und Gasprobenahmeschlauch (1) Gasprobenahmebeutel (3) Schlauchklemmenkupplung (2) Gasprobenahmeschlauch Bezeichnung Funktion Für das Sammeln eines Gases in einem Messbereich Gasprobenahmebeutel platziert. Der Beutel enthält einen Staubfilter. Ein Kunstharzschlauch, durch den das gemessene Gas Gasprobenahmeschlauch strömt.
  • Seite 14: Gebrauch Des Gasmessgeräts

    4. Gebrauch des Gasmessgeräts 4-1. Vor dem Gebrauch des Gasmessgeräts Gebrauch des Gasmessgeräts 4-1. Vor dem Gebrauch des Gasmessgeräts Nicht nur Benutzer, die zum ersten Mal mit einem solchen Gaswarngerät arbeiten, sondern auch Benutzer, die das Gasmessgerät bereits verwendet haben, müssen die Vorsichtshinweise für den Betrieb beachten. Eine Missachtung dieser Vorsichtshinweise kann dazu führen, dass das Gerät beschädigt wird und die Gasmessung ungenau ist.
  • Seite 15: Nehmen Sie Die Alten Batterien Heraus Und Legen

    4. Gebrauch des Gasmessgeräts 4-2. Vorbereitung zum Einschalten Nehmen Sie die alten Batterieabdeckung Batterien heraus und legen Sie dann die neuen Batterien ein. Achten Sie dabei auf die richtige Polarität. Batteriefachabdeckung schließen und verriegeln. Die Verriegelung rastet ein. GEFAHR  Die Bedingungen der Explosionsschutz-Norm für das Gasmessgerät erfordern die Verwendung von TOSHIBA-Batterien.
  • Seite 16 Schlauchklemmenkupplung in den Gaseintritt des Hauptgeräts stecken und gleichzeitig den Entriegelungsring ziehen, dann Entriegelungsring loslassen. Hauptgerät VORSICHT  Nur einen von RIKEN KEIKI spezifizierten Gasprobenahmeschlauch verwenden.  Gasmessgerät mit an den Gasprobenahmeschlauch angeschlossenen Gasprobenahmebeutel verwenden, sodass keine Fremdkörper in ihn gesaugt werden können.
  • Seite 17: Starten Des Gasmessgeräts

    4. Gebrauch des Gasmessgeräts 4-3. Starten des Gasmessgeräts 4-3. Starten des Gasmessgeräts Wenn das Gerät eingeschaltet wird, läuft zunächst ein Selbsttest ab; anschließend schaltet das Gasmessgerät in den Messmodus. Einschalten Halten Sie die POWER-Taste gedrückt, bis der akustische Signalgeber piepst (drei Sekunden oder länger), um das Gerät einzuschalten.
  • Seite 18 4. Gebrauch des Gasmessgeräts 4-3. Starten des Gasmessgeräts ▼ Endwert Anzeigebeispiel: Anzeige 100 vol% ▼ WARNUNG Einstellung Anzeige Anzeige im Einstellungsalarm (S. 34) ▼ Anzeigebeispiel: 50 vol% ▼ ALARM Einstellung Anzeige Anzeige im Einstellungsalarm (S. 34) ▼ Anzeigebeispiel: 50 vol% ▼...
  • Seite 19 Ort mit frischer Luft durch. HINWEIS  Der beim letzten Ausschalten verwendete Bereichsmodus wird beibehalten.  Bei einem Fehler in der integrierten Uhr kann ein Fehleralarm [FAIL CLOCK] ausgelöst werden. Wenden Sie sich in einem solchen Fall umgehend an RIKEN KEIKI. - 19 -...
  • Seite 20: Grundlegende Betriebsverfahren

    Drücken der RESET-Taste nach Beseitigung der Ursache der niedrigen Durchflussrate zurückgesetzt werden. Bei anderen Fehleralarmen schalten Sie das Gerät aus und wenden Sie sich umgehend an RIKEN KEIKI.  Die Hintergrundbeleuchtung schaltet nach ca. 30 Sekunden Inaktivität automatisch aus. Sie leuchtet ständig, während ein Alarm aktiviert ist.
  • Seite 21: Durchführung Einer Luftkalibrierung

    4. Gebrauch des Gasmessgeräts 4-5. Durchführung einer Luftkalibrierung 4-5. Durchführung einer Luftkalibrierung Führen Sie eine Luftkalibrierung nach Prüfung der folgenden Punkte bei Wartung vor Beginn der Arbeit durch, oder wenn der Nullpunkt abweicht, selbst wenn Frischluft angesaugt wird. <Durchführung der Luftkalibrierung in der Umgebungsluft> Prüfen Sie, ob die Umgebungsluft frisch ist.
  • Seite 22 4. Gebrauch des Gasmessgeräts 4-5. Durchführung einer Luftkalibrierung HINWEIS  Wählen Sie für die Luftkalibrierung die Druck- und Temperatur-/Feuchtigkeitsbedingungen, die denen in der Betriebsumgebung bzw. in frischer Luft am nächsten kommen.  Führen Sie den Luftabgleich erst nach Stabilisierung der Messwerte durch. ...
  • Seite 23: Ablauf Einer Messung

    4. Gebrauch des Gasmessgeräts 4-6. Ablauf einer Messung 4-6. Ablauf einer Messung Wenn die Vorbereitung zum Einschalten und zur Luftkalibrierung abgeschlossen ist, stellen Sie den Beutel in die Nähe des Messbereichs im Messmodus und führen Sie die Gasmessung durch. Messwertanzeige (Beispiel) ・...
  • Seite 24 4. Gebrauch des Gasmessgeräts 4-6. Ablauf einer Messung HINWEIS  Nur einen von RIKEN KEIKI spezifizierten Gasprobenahmeschlauch verwenden.  Gasmessgerät mit angeschlossenem Gasprobenahmebeutel verwenden, damit keine Fremdkörper angesaugt werden können.  In Umgebungen mit niedrigen Temperaturen wird die Betriebsdauer verkürzt, weil die Batterien stärker beansprucht werden.
  • Seite 25: Umschalten Des Bereichsmodus

    4. Gebrauch des Gasmessgeräts 4-7. Umschalten des Bereichsmodus 4-7. Umschalten des Bereichsmodus Der Bereichsmodus kann zwischen [Lo] (niedriger Bereich, fest auf 0 - 10,0 vol%), [Auto] (automatische Bereichsumschaltung) und [Hi] (hoher Bereich, fest auf 0 - 100 vol%) bei Verwendung des Gasmessgeräts umgeschaltet werden.
  • Seite 26: Log Aufnehmen

    4. Gebrauch des Gasmessgeräts 4-8. Log aufnehmen 4-8. Log aufnehmen Jeder Sofortwert während einer Messung kann aufgezeichnet werden. (insgesamt bis zu 256 Datenpunkte). Wenn die Anzahl der aufgezeichneten Datenpunkte ihren Maximalwert erreicht, werden die Daten, beginnend mit der ältesten Aufzeichnung, überschrieben. LCD-Anzeige Drücken Sie die ▼...
  • Seite 27: Ausschalten

    4. Gebrauch des Gasmessgeräts 4-9. Ausschalten Drücken Sie die ENTER- Taste. Die Aufzeichnung wird gespeichert und der Messmodus erscheint wieder. ▼ 4-9. Ausschalten Halten Sie die POWER-Taste (mindestens drei Sekunden lang) gedrückt, bis der akustische Signalgeber viermal piepst (im Display erscheint [TURN OFF]), um das Gerät auszuschalten. VORSICHT ...
  • Seite 28: Einstellung Des Anzeigemodus

    5. Einstellung des Anzeigemodus 5-1. Öffnen des Anzeigemodus Einstellung des Anzeigemodus 5-1. Öffnen des Anzeigemodus In diesem Modus kann der Nutzer verschiedene Anzeigeeinstellungen ansehen und ändern und verschiedene andere Vorgänge ausführen. LCD-Anzeige Drücken Sie im Messmodus die DISPLAY-Taste. Das Gasmessgerät öffnet die Spitzenwertanzeige im Anzeigemodus.
  • Seite 29: Übersicht Über Den Anzeigemodus

    5. Einstellung des Anzeigemodus 5-1. Öffnen des Anzeigemodus Übersicht über den Anzeigemodus Element Details LCD-Anzeige Spitzenwertanzeige Zeigt die maximale Konzentration an, die in der Zeit zwischen dem Einschalten und dem Kontrollzeitpunkt gemessen wurde. * Zum Löschen der Peak-Anzeige RESET-Taste gedrückt halten, bis [CLEAR –...
  • Seite 30 5. Einstellung des Anzeigemodus 5-1. Öffnen des Anzeigemodus Öffnen des Nutzermodus Öffnet den Nutzermodus. (S. 40) Messmodus Kehrt in den Messmodus zurück. - 30 -...
  • Seite 31: Einstellung Der Angezeigten Gaskonzentration (Basis)

    5. Einstellung des Anzeigemodus 5-2. Einstellung der angezeigten Gaskonzentration (Basis) 5-2. Einstellung der angezeigten Gaskonzentration (Basis) Die Konzentrationsanzeige des Gasmessgeräts hängt von der Spezifikation ab; allerdings kann stattdessen auch ein vorregistriertes Gas gemessen werden, um dessen Konzentration anzuzeigen. LCD-Anzeige Drücken Sie die ENTER-Taste.
  • Seite 32 Konzentration anzuzeigen, ist eine Kalibrierung mithilfe des zu messenden Gases erforderlich. Wenden Sie sich daher an RIKEN KEIKI für eine Bereichseinstellung mithilfe des zu messenden Gases.  Eine Liste der Gase, die gemessen werden können, finden Sie in der 'NP-1000 Gasliste' auf der folgenden Seite. - 32 -...
  • Seite 33 5. Einstellung des Anzeigemodus 5-2. Einstellung der angezeigten Gaskonzentration (Basis) NP-1000 Gasliste Symbol Messwert ○ Methan ○ Propan ○ Isobutan Argon ○ ○ Helium × Wasserstoff HINWEIS  Argon (Ar) und Helium (He) in der obigen Liste werden allgemein nicht als brennbare Gase eingestuft;...
  • Seite 34: Anzeige Des Alarmeinstellwerts

    5. Einstellung des Anzeigemodus 5-3. Anzeige des Alarmeinstellwerts 5-3. Anzeige des Alarmeinstellwerts Ein Alarmeinstellwert kann angezeigt und ein Aktivierungstest kann durchgeführt werden. LCD-Anzeige ▼ Drücken Sie die ENTER- Taste. Die Anzeige des Alarmeinstellwerts erscheint. ▼ * Zum Abbrechen des Vorgangs DISPLAY-Taste drücken.
  • Seite 35 5. Einstellung des Anzeigemodus 5-3. Anzeige des Alarmeinstellwerts * ENTER-Taste drücken, um die ausgewählte Alarmaktivierung zu testen. Beliebige Taste drücken, um den Alarm zurückzusetzen. ▼ ▲ Drücken Sie die DISPLAY-Taste. Das Gasmessgerät kehrt zum Anzeigemodus-Menü zurück. ▼ - 35 -...
  • Seite 36: Einstellung Des Pumpenansaugvolumens

    5. Einstellung des Anzeigemodus 5-4. Einstellung des Pumpenansaugvolumens 5-4. Einstellung des Pumpenansaugvolumens Das Pumpenansaugvolumen kann auf [L] (Low: Ansaugvolumen <niedrig>) oder [H] (High: Ansaugvolumen <hoch>) eingestellt werden. LCD-Anzeige ▼ 1 Drücken Sie die ENTER-Taste. Das Gasmessgerät öffnet den Pumpenansaugvolumen- Einstellungsmodus. ▼...
  • Seite 37 5. Einstellung des Anzeigemodus 5-4. Einstellung des Pumpenansaugvolumens Nachdem [END] angezeigt wurde, kehrt das Gasmessgerät zum Anzeigemodus-Menü zurück. ▼ HINWEIS  Wenn das Gasmessgerät neu gestartet wird, wird das Pumpenansaugvolumen auf [L] (Ansaugvolumen <niedrig>) eingestellt. - 37 -...
  • Seite 38: Logdatenanzeige

    5. Einstellung des Anzeigemodus 5-5. Logdatenanzeige 5-5. Logdatenanzeige Die von der Logaufnahme aufgezeichneten Daten können angezeigt werden. LCD-Anzeige ▼ Drücken Sie die ENTER-Taste. Das Gasmessgerät öffnet die Logdatenanzeige. ▼ * Zum Abbrechen des Vorgangs DISPLAY-Taste drücken. Drücken Sie die ▼/▲ Taste, um die Logspeichernummer ▲...
  • Seite 39 5. Einstellung des Anzeigemodus 5-5. Logdatenanzeige Die Inhalte des ausgewählte Logs (Bezeichnung des Gases und Basisaufzeichnung) werden nacheinander angezeigt. Wenn kein Log aufgezeichnet wird, wird [NO DATA] angezeigt. ▼ Drücken Sie die DISPLAY-Taste zum Beenden. Das Gasmessgerät kehrt zum Anzeigemodus-Menü zurück.
  • Seite 40: Einstellung Des Nutzermodus

    6. Einstellung des Nutzermodus 6-1. Öffnen des Nutzermodus Einstellung des Nutzermodus 6-1. Öffnen des Nutzermodus Im Nutzermodus können Wartungsarbeiten wie z. B. die Korrektur der internen Uhr, durchgeführt werden. LCD-Anzeige Drücken Sie im Messmodus die DISPLAY-Taste sechs Mal, um den Nutzermodus-Eintrag anzuzeigen.
  • Seite 41 6. Einstellung des Nutzermodus 6-1. Öffnen des Nutzermodus HINWEIS  Die Hintergrundbeleuchtung schaltet nach ca. 30 Sekunden Inaktivität automatisch aus. - 41 -...
  • Seite 42: Übersicht Über Den Nutzermodus

    6. Einstellung des Nutzermodus 6-1. Öffnen des Nutzermodus Übersicht über den Nutzermodus Element LCD-Anzeige Details Einstellung der PEAK- Schaltet die Anzeige des blinkenden Wertanzeige Balkendiagramms für die maximal gemessene Konzentration während des Zeitraums vom Einschalten bis zum Prüfen des Balkendiagramms ein/aus. (S.
  • Seite 43: Einstellung Der Peak-Wertanzeige

    6. Einstellung des Nutzermodus 6-2. Einstellung der PEAK-Wertanzeige 6-2. Einstellung der PEAK-Wertanzeige Ein Peak der gemessenen Gaskonzentration kann auf dem Balken angezeigt werden. LCD-Anzeige Drücken Sie die ENTER-Taste. Das Gasmessgerät öffnet den PEAK-Wertanzeige- Einstellungsmodus. Aktivieren [on] oder deaktivieren [oFF] Sie die PEAK- * Dies ist standardmäßig Wertanzeige mit der...
  • Seite 44 6. Einstellung des Nutzermodus 6-2. Einstellung der PEAK-Wertanzeige - 44 -...
  • Seite 45: Datum-/Uhrzeiteinstellung

    6. Einstellung des Nutzermodus 6-3. Datum-/Uhrzeiteinstellung 6-3. Datum-/Uhrzeiteinstellung Stellt das Datum/die Uhrzeit der internen Uhr ein. LCD-Anzeige Drücken Sie die ENTER-Taste. Das Gasmessgerät öffnet die Datum-/Uhrzeiteinstellung. Stellen Sie Datum/Uhrzeit mithilfe der ▲/▼ Taste ein und drücken Sie die ENTER-Taste. Stellen Sie Jahr -> Monat ->...
  • Seite 46: Einstellung Des Alarmsollwerts

    6. Einstellung des Nutzermodus 6-4. Einstellung des Alarmsollwerts 6-4. Einstellung des Alarmsollwerts Stellen Sie die Alarmfunktion auf ON/OFF und geben Sie einen Alarmeinstellwert an. LCD-Anzeige Drücken Sie die ENTER-Taste. Das Gasmessgerät öffnet den Alarmeinstellwert- Einstellungsmodus. Aktivieren [on] oder deaktivieren [oFF] Sie die Alarmfunktion mit * Dies ist standardmäßig der ▼/▲...
  • Seite 47 6. Einstellung des Nutzermodus 6-4. Einstellung des Alarmsollwerts Stellen Sie mit der ▼/▲ Taste den * Zweiten Alarmeinstellwert zweiten innerhalb des folgenden Alarmeinstellwert ein Bereichs einstellen. und drücken Sie die [Hi]: Erster Alarmeinstellwert ENTER-Taste. bis 100 ▼ Nachdem [END] angezeigt wurde, kehrt das Gasmessgerät zum Nutzermodus-Menü...
  • Seite 48: Kalibrierung

    7. Kalibrierung 7.1 Vorbereitung für Luft- und N -Kalibrierung Kalibrierung 7-1. Vorbereitung für Luft- und N -Kalibrierung Bereiten Sie vor Durchführung der Wartung wie z. B. Bump-Test oder Luftkalibrierung Folgendes vor. Vorbereitung für Luftkalibrierung Führen Sie eine Luftkalibrierung bei Wartung vor Beginn der Arbeit durch, oder wenn der Nullpunkt abweicht, selbst wenn Frischluft angesaugt wird.
  • Seite 49 7. Kalibrierung 7.1 Vorbereitung für Luft- und N -Kalibrierung VORSICHT  Kein Feuerzeuggas verwenden, um die Empfindlichkeit des Gasmessgeräts zu prüfen. Bestandteile im Feuerzeuggas können die Leistung der Sensoren verschlechtern. - 49 -...
  • Seite 50: Öffnen Des Kalibriermodus

    7. Kalibrierung 7-2. Öffnen des Kalibriermodus 7-2. Öffnen des Kalibriermodus Die Wartung einschließlich Bump-Test und Luftkalibrierung kann durchgeführt werden. LCD-Anzeige Halten Sie im Messmodus die ▼ und DISPLAY-Taste gedrückt. Der Bump-Test-Bildschirm im Kalibriermodus wird angezeigt. ▼ * ▲/▼ Taste drücken, um Drücken Sie die ▼/▲...
  • Seite 51: Übersicht Über Den Kalibriermodus

    7. Kalibrierung 7-2. Öffnen des Kalibriermodus Übersicht über den Kalibriermodus Element Details LCD-Anzeige Bump-Test Die Funktion wird mit einem Testgas getestet. (S. 53) Luftkalibrierung Führen Sie die Luftkalibrierung (Nulleinstellung). (S. 55) -Kalibrierung CO-Kalibrierung Autom. Kalibrierung Der Konzentrationswert des vorbereiteten Kalibriergases im Gasmessgerät wird voreingestellt, um die automatische Anpassung in einem einzigen Schritt zu ermöglichen.
  • Seite 52 7. Kalibrierung 7-2. Öffnen des Kalibriermodus Eine Kalibrierung Führen Sie die manuelle Anpassung auf den Konzentrationswert des vorbereiteten Kalibriergas durch. (S. 60) Einstellung der Bump- Stellen Sie die die Bump-Test- Test-Bedingung Betriebsbedingungen ein. (S. 62) Einstellung des Stellen Sie ein Passwort ein, das Passworts verwendet wird, um das Öffnen des Kalibriermodus zu schützen.
  • Seite 53: Bump-Test (Basisgas: N )

    7. Kalibrierung 7-3. Bump-Test (Basisgas: N 7-3. Bump-Test (Basisgas: N Die Funktion wird mit einem Testgas getestet. Das Ergebnis wird als [P] (PASS) oder [F] (Fehler) angezeigt. Wenn die Funktion als [F] (Fehler) diagnostiziert wird, führen Sie die Bereichskalibrierung usw. durch.
  • Seite 54 7. Kalibrierung 7-3. Bump-Test (Basisgas: N Drücken Sie die ENTER-Taste. Nach Anzeige des Ergebnisses des Bump- * [FF]: Fehlgeschlagen Tests kehrt das Gasmessgerät zum Kalibriermodus-Menü zurück. - 54 -...
  • Seite 55: Luftkalibrierung

    7. Kalibrierung 7-4. Luftkalibrierung 7-4. Luftkalibrierung Führt die Luftkalibrierung durch. LCD-Anzeige Drücken Sie die ENTER-Taste. Das Gasmessgerät öffnet den Luftkalibriermodus. Halten Sie die AIR- Taste gedrückt. Lassen Sie die AIR- Taste los, sobald das Display von [AirCL - HOLD AIR] zu [AdJ – RELEASE] wechselt.
  • Seite 56 7. Kalibrierung 7-5. N2-Kalibrierung 7-5. N -Kalibrierung Führen Sie die Stickstoffkalibrierung (N ) durch. Die Funktion wird mit einem Testgas getestet. LCD-Anzeige Drücken Sie die ENTER-Taste. Das Gasmessgerät öffnet den -Kalibriermodus. Führen Sie ein Testgas zu und drücken Sie die ENTER-Taste.
  • Seite 57: Co-Kalibrierung

    7. Kalibrierung 7-6. CO-Kalibrierung 7-6. CO-Kalibrierung Führen Sie die Kohlendioxidkalibrierung (CO ) durch. Die Funktion wird mit einem Testgas getestet. LCD-Anzeige Drücken Sie die ENTER-Taste. Das Gasmessgerät öffnet den -Kalibriermodus. Führen Sie ein Testgas zu und drücken Sie die ENTER-Taste. ▼...
  • Seite 58: Auto Cal (Basisgas: N )

    7. Kalibrierung 7-7. AUTO CAL (Basisgas: N2) 7-7. AUTO CAL (Basisgas: N Auf diese Weise wird in einem einzigen Schritt der Konzentrationswert des vorbereiteten Kalibriergases im Gasmessgerät voreingestellt und die Kalibrierung durchgeführt. AUTO CAL wird je nach werkseitiger Voreinstellung möglicherweise nicht angezeigt. LCD-Anzeige Drücken Sie die ENTER-Taste.
  • Seite 59 7. Kalibrierung 7-7. AUTO CAL (Basisgas: N2) * Schlägt die Bereichskalibrierung fehl, wird [FAIL] angezeigt. Drücken Sie die RESET-Taste, um den Alarm zurückzusetzen. ▼ Nach der Bereichseinstellung kehrt das Gasmessgerät zur Gaskonzentrationsanzeige zurück. ▼ Nachdem [END] angezeigt wurde, kehrt das Gasmessgerät zum Kalibriermodus-Menü...
  • Seite 60: One Cal

    7. Kalibrierung 7-8. ONE CAL 7-8. ONE CAL Auf diese Weise wird die Kalibrierung mit manueller Einstellung des Konzentrationswerts des vorbereiteten Kalibriergases durchgeführt. ONE CAL wird je nach werkseitiger Voreinstellung möglicherweise nicht angezeigt. LCD-Anzeige Drücken Sie die ENTER-Taste. Das Gasmessgerät öffnet den ONE CAL-Modus.
  • Seite 61 7. Kalibrierung 7-8. ONE CAL Nach der Bereichseinstellung wird [END] angezeigt und das Gasmessgerät kehrt zum Kalibriermodus-Menü zurück. (Akustischer Signalgeber: Einmaliges Piepsen <pieps>) Beenden Sie die Zuführung des Kalibriergases. - 61 -...
  • Seite 62: Einstellung Der Bump-Test-Bedingung

    7. Kalibrierung 7-9. Einstellung der Bump-Test-Bedingung 7-9. Einstellung der Bump-Test-Bedingung Verschiedene Bedingungen zur Durchführung eines Bump-Tests können eingestellt werden. Die Bump-Test-Bedingungseinstellung wird je nach werkseitiger Voreinstellung möglicherweise nicht angezeigt. LCD-Anzeige Drücken Sie die ENTER-Taste. Das Gasmessgerät öffnet den Bump-Test- Bedingungseinstellungsmodus. Stellen Sie die Zeit für die Zuführung eines * Einstellbereich...
  • Seite 63: Enter-Taste, Wenn [Escape] Angezeigt

    7. Kalibrierung 7-9. Einstellung der Bump-Test-Bedingung Drücken Sie die ▲ Taste. Stellen Sie ein, ob die Bereichskalibrierung durchgeführt wird oder nicht, nachdem [F] * Einstellbereich (Fehler) als ein: Diagnoseergebnis Bereichskalibrierung angezeigt wurde. durchgeführt auf: Drücken Sie die ENTER-Taste. Bereichskalibrierung Wenn die Anzeige zu blinken nicht durchgeführt beginnt, wählen Sie mit der ▲/▼...
  • Seite 64: Einstellung Des Passworts

    7. Kalibrierung 7-10. Einstellung des Passworts 7-10. Einstellung des Passworts Ein Passwort kann verwendet werden, um das Öffnen des Kalibriermodus zu schützen. LCD-Anzeige Drücken Sie die ENTER-Taste. Das Gasmessgerät öffnet den Passwort-Einstellungsmodus. Wählen Sie mit der ▲/▼ Taste aus, ob ein Passwort eingestellt werden soll oder * Dies ist standardmäßig...
  • Seite 65 7. Kalibrierung 7-10. Einstellung des Passworts Nachdem [END] angezeigt wurde, kehrt das Gasmessgerät zum Kalibriermodus-Menü zurück. (Akustischer Signalgeber: Einmaliges Piepsen <pieps>) - 65 -...
  • Seite 66: Alarmfunktion

    8. Alarmfunktion 8-1. Gasalarm-Aktivierung Alarmfunktion 8-1. Gasalarm-Aktivierung Ein „Gasalarm“ wird im Gasmessgerät ausgelöst, wenn die Konzentration des gemessenen Gases die Alarmeinstellwerte erreicht oder überschreitet. Der Gasalarm wird durch eine blinkende Alarmlampe, ein akustisches Signal und eine blinkende Gaskonzentrationsanzeige dargestellt. (automatische Rücksetzung) Wenn die Gaskonzentration unter den Alarmeinstellwert fällt, wird die Alarmaktivierung automatisch zurückgesetzt.
  • Seite 67 8. Alarmfunktion 8-1. Gasalarm-Aktivierung <Zurücksetzen des Alarms> Das Gasmessgerät setzt einen Gasalarm automatisch zurück, wenn die Konzentration des gemessenen Gases unter den Alarmeinstellwert fällt. (Nicht haltend (automatische Rücksetzung)) HINWEIS  Wenn die Konzentration des gemessenen Gases unter den Alarmeinstellwert fällt, wird die Betätigung des akustischen Signalgebers, der Alarmlampe und der Vibration automatisch zurückgesetzt (nicht haltend (automatisches Zurücksetzen).
  • Seite 68: Fehleralarm-Aktivierung

    Wenn ein Fehleralarm ausgelöst wird, muss die Ursache ermittelt und beseitigt werden. Wenn das Gasmessgerät Probleme hat und wiederholt Fehlfunktionen auftreten, wenden Sie sich umgehend an RIKEN KEIKI. HINWEIS  Ein Alarm wegen geringer Durchflussrate ([FAIL LOW FLOW]) kann mit der RESET-Taste zurückgesetzt werden.
  • Seite 69: Wartung

    Gasalarm-Kalibrierung ○ Gasalarm. WARNUNG  Sollte eine Anomalie am Gasmessgerät auftreten, wenden Sie sich umgehend an RIKEN KEIKI. HINWEIS  Die Messspannenjustierung erfordert spezielle Werkzeuge und die Zubereitung eines Kalibriergases. Wenden Sie sich für die Messspannenjustierung immer an Riken Keiki.
  • Seite 70: Über Wartungsdienste

    9. Wartung 9-1. Wartungsintervalle und zu wartende Elemente Über Wartungsdienste Wir bieten reguläre Wartungsleistungen an, inklusive Bereichseinstellung, sonstige Einstellungen und Wartung. Für die Herstellung des Kalibriergases müssen spezielle Werkzeuge wie ein Gaszylinder mit der angegebenen Konzentration, Gasprobennahmebeutel usw. verwendet werden. Unsere qualifizierten Wartungstechniker sind kompetent und erfahren und besitzen die notwendigen Informationen über die für Servicearbeiten eingesetzten Spezialwerkzeuge und sonstigen Produkte.
  • Seite 71: Reinigung

    9. Wartung 9-2. Reinigung 9-2. Reinigung Gasmessgerät reinigen, wenn er übermäßig schmutzig ist. Schalten Sie das Gasmessgerät vor der Reinigung aus. Verwenden Sie ein altes Tuch o. ä., um den Staub zu entfernen. Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasser oder organischen Lösungsmitteln, andernfalls kann es zu Funktionsstörungen kommen VORSICHT ...
  • Seite 72: Austausch Von Teilen

    * Der Betrieb muss nach jedem Austausch durch einen qualifizierten Servicetechniker geprüft werden. Für den stabilen Betrieb des Gasmessgeräts und aus Gründen der Sicherheit sollten Teile von einem qualifizierten Wartungstechniker ausgetauscht werden. Betriebsprüfung bei RIKEN KEIKI anfordern. HINWEIS  Die obigen Austauschintervalle dienen nur als Richtschnur. Die Intervalle können sich je nach Betriebsbedingungen unterscheiden.
  • Seite 73: Aufbewahrung Und Entsorgung

     Wenn das Gasmessgerät nach längerem Nichtgebrauch wieder verwendet wird, führen Sie unbedingt eine Kalibrierung durch.  Wenden Sie sich bezgl. Informationen über eine Neueinstellung inklusive Kalibrierung an RIKEN KEIKI. 10-3. Entsorgung Bei Entsorgung muss das Gasmessgerät ordnungsgemäß als gewerblicher Abfall gemäß den örtlichen Vorschriften, usw.
  • Seite 74 10. Aufbewahrung und Entsorgung 10-3. Entsorgung <Entsorgung in Mitgliedsländern der EU> Bei Entsorgung des Gasmessgeräts in einem EU-Mitgliedsstaat müssen Sie Batterien vorschriftsgemäß trennen. Entsorgen Sie die herausgenommenen Batterien entsprechend dem klassifizierten Abfalltrennungs- und Wiederverwertungssystem auf Basis der Bestimmungen der EU-Mitgliedsstaaten. HINWEIS Symbol der durchgestrichenen Mülltonne ...
  • Seite 75: Problembeseitigung

    Störungen usw. ein. Inhalt der Anzeige [FAIL SYS□□□] notieren Systemfehler Fehler in einem Schaltkreis. und dann RIKEN KEIKI für eine Reparatur [FAIL SYS□□□] kontaktieren. Ein Alarm vom Typ Schalten Sie das Gerät aus und tauschen Sie „Batterie schwach“ wird...
  • Seite 76: Ungewöhnliche Messwerte

    11. Problembeseitigung 11-2. Ungewöhnliche Messwerte Symptome Ursachen Maßnahmen Ein Alarm vom Typ Die Durchflussrate ist „geringe wegen Verstopfungen am Nach Beseitigung der Ursache der Durchflussrate“ wird Probenahmeteil, einem Verstopfung, Verbiegung usw. RESET-Taste verbogenen Schlauch usw. drücken, um den Alarm zurückzusetzen. angezeigt.
  • Seite 77: Produktspezifikationen

    12. Produktspezifikationen 12-1. Liste der Produktspezifikationen Produktspezifikationen 12-1. Liste der Produktspezifikationen Modell NP-1000 Zu messendes/ erkennendes und C , i-C , He und Ar als optionale Spezifikation Messprinzip Thermische Leitfähigkeit Messbereich 0 - 100 vol% ON/OFF-Einstellung verfügbar (Standard: OFF), beliebige Alarmeinstellwert-Einstellung verfügbar, nicht haltend (automatisches...
  • Seite 78: Liste Der Optionalen Teile

    12. Produktspezifikationen 12-2. Liste der optionalen Teile Umschaltung der Pumpenleistung zwischen stark und schwach, Ändern eines Messzielgases, Auswahl des Ausgleichsgases Stromversorgung: 4 Alkali-Batterie der Größe AA Zubehör Aufbewahrung: Handriemen Probenahme: Gasprobenahmeschlauch (1 m) und Gasprobenahmebeutel * Um die Anforderungen für Explosionsschutzleistung zu erfüllen, müssen die in der Zertifizierung des explosionsgeschützten elektrischen Geräts angegebenen Batterien verwendet werden.
  • Seite 79: Anhang

    13.Anhang 13-1. Begriffsdefinitionen Anhang 13-1. Begriffsdefinitionen vol% Gaskonzentration in der Einheit eines hundertsten Teils des Volumens Gaskonzentration in der Einheit eines millionsten Teils des Volumens Abkürzung für Untere Explosionsgrenze. Die LEL bezeichnet die geringste Konzentration eines brennbaren Gases in der Luft, die gerade noch eine Explosion verursachen kann, wenn sie gezündet wird.
  • Seite 80: Revisions- Oder Aufhebungsverlauf

    Revisions- oder Aufhebungsverlauf Ausgabe Revision Ausgabedatum Erste Ausgabe(PT0E-1493) 2021/4/15...

Inhaltsverzeichnis