Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

D Bedienungsanleitung
Schlüssel-Tresor „20"
Best.-Nr. 755003
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Tresor dient zur Aufbewahrung von Wertgegenständen. Er verfügt über ein sta-
biles Stahlblechgehäuse und kann entweder an einer Wand oder auf einer stabilen
Oberfläche befestigt werden.
Beachten Sie die Sicherheitshinweise und alle anderen Informationen dieser Bedie-
nungsanleitung.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der je-
weiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Tresor
• Zwei Schlüssel
• 4 Schrauben und 4 Beilagscheiben
• Bedienungsanleitung
Symbol-Erklärungen
Dieses Symbol weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung, Betrieb
oder Bedienung hin.
Das „Pfeil"-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
Sicherheitshinweise
B ei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung ver-
ursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden
übernehmen wir keine Haftung!
B ei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, überneh-
men wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Ga-
rantie.
• Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verän-
dern des Produkts nicht zulässig.
• Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, starken Vibrationen
oder starken mechanischen Beanspruchungen ausgesetzt werden.
Schützen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit und Nässe.
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände!
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte
für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Montage
Wählen Sie als Montageort einen Platz aus, an dem der Tresor nicht direkt sichtbar
oder leicht zugänglich ist. Dies kann z.B. hinter einer Schranktür sein oder hinter Bü-
chern, Ordnern o.ä.
Ideal wäre auch der Einbau in einer Zwischenwand (Hohlraumwand); vor der Tür lässt
sich beispielsweise ein Bild aufhängen.
Schützen Sie den Tresor vor Feuchtigkeit oder Nässe. Montieren Sie den
Tresor deshalb nicht in Feuchträumen oder feuchten Kellern.
Über die Löcher im Gehäuse des Tresors lässt sich dieser sowohl an einer Wand oder
auch am Boden bzw. einer anderen stabilen Oberfläche montieren.
Zur Montage sind je nach Untergrund entsprechende Schrauben und ggf. Dübel er-
forderlich. Auch eine zusätzliche Fixierung mit Spezialkleber o.ä. wäre denkbar, sofern
der Untergrund dies erlaubt.
Bedienung
Stecken Sie den Schlüssel in das Schloss auf der Vorderseite des Tresors. Achten Sie
dabei auf die richtige Orientierung des Schlüssels.
Öffnen bzw. schließen Sie das Schloss des Tresors dann wie gewohnt durch eine Dre-
hung des Schlüssels.
Bewahren Sie die Schlüssel an einer sicheren, jedoch nicht direkt zugänglichen Stelle
auf. Keinesfalls sollten Sie die Tresorschlüssel z.B. in einem herkömmlichen Schlüs-
selschrank aufbewahren, in dem sich z.B. andere Haus- oder Kellerschlüssel befin-
den.
Tipps und Hinweise
• Das Produkt ist geeignet zur Aufbewahrung von Wertgegenständen bzw. dem
Schutz gegen unberechtigten Zugriff.
Der Einbruchschutz wird konstruktiv erreicht; d.h. durch das Stahlblechgehäuse,
die Tür- und Doppelbart-Schlossbauweise. Der unberechtigte Zugriff auf die im Tre-
sor aufbewahrten Gegenstände wird dadurch erschwert.
• Wenn Sie den Tresor öffnen/schließen, achten Sie darauf, dass Sie in dieser Zeit
durch niemanden beobachtet werden.
• Durch die dicke Tür mit der darin enthaltenen Schlossmechanik steht nicht der
gesamte Innenraum des Tresors zur Verfügung. Schließen Sie die Tür vorsichtig,
wenden Sie keine Gewalt an! Andernfalls könnten die Gegenstände im Tresor be-
schädigt werden.
Wartung und Pflege
• Das Produkt ist für Sie wartungsfrei.
• Schützen Sie das Schloss des Tresors vor Staub, Schmutz und Feuchtigkeit. An-
dernfalls kann es dazu kommen, dass das Schloss schwergängig wird. In diesem
Fall helfen ein paar Tropfen dünnflüssiges Sprühöl.
• Reinigen Sie den Tresor gelegentlich mit einem sauberen, weichen, trockenen Tuch.
Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösun-
gen, da dadurch das Gehäuse angegriffen wird (Verfärbungen).
Entsorgung
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den gelten-
den gesetzlichen Bestimmungen.
Technische Daten
Abmessungen .................................... Außen: 200 x 310 x 200 mm (H x B x T)
...............................................................
Türausschnitt ...................................... 135 x 215 mm (H x B)
Wandstärke ......................................... Gehäuse: 1,5 mm; Tür: 3 mm
Volumen ............................................... ca. 9,3 l
Gewicht................................................ 5,25 kg
Geringe Abweichungen in Abmessungen und Gewicht sind produktions-
technisch bedingt.
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in
elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugs-
weise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE.
Innen:
196 x 306 x 155 (H x B x T)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Renkforce 20

  • Seite 1 Haus- oder Kellerschlüssel befin- den. D Bedienungsanleitung Tipps und Hinweise Schlüssel-Tresor „20“ • Das Produkt ist geeignet zur Aufbewahrung von Wertgegenständen bzw. dem Schutz gegen unberechtigten Zugriff. Best.-Nr. 755003 Der Einbruchschutz wird konstruktiv erreicht; d.h. durch das Stahlblechgehäuse, die Tür- und Doppelbart-Schlossbauweise.
  • Seite 2 • The product is suitable for storing valuables and /or protection against unauthorised G Operating instructions access. Key safe “20” Anti-theft protection is achieved constructively, namely through the steel sheet casing, the door and the double-bit key lock design. Unauthorised access to the Item no. 755003...
  • Seite 3 Trucs et astuces F Mode d‘emploi • Le produit convient pour la conservation d‘objet de valeur ou pour la protection Coffre-fort à clé « 20 » contre les accès non-autorisés. La protection anti-effraction est intégrée dans le coffre-fort par le boîtier en tôle N° de commande 755003 d‘acier, la conception de la serrure de la porte et de la clé...
  • Seite 4 • Het product is geschikt voor het bewaren van kostbaarheden resp. bescherming O Gebruiksaanwijzing tegen onbevoegde toegang. Kluissleutel „20“ De inbraakbeveiliging wordt constructief bereikt; d.w.z. door de staalplaatbehuizing, de constructie van de deur en het dubbelbaardslot. De onbevoegde toegang tot de Bestelnr. 755003...

Diese Anleitung auch für:

755003