Herunterladen Diese Seite drucken

SLV VALETO Gebrauchsanleitung Seite 2

Werbung

Mode d'emploi de la télécommande VALETO®
La télécommande VALETO Zigbee permet le contrôle de la
luminosité, de la température de couleur et de la couleur de lumière
de produits d'éclairage compatibles Zigbee. La télécommande peut
être intégrée dans un système VALETO avec gateway déjà
existant. Des produits d'éclairage adaptés peuvent également être
contrôlés directement à partir de la télécommande. À cette fin,
20 produits d'éclairage peuvent être ajoutés à la télécommande.
Les produits d'éclairage peuvent être divisés en trois groupes.
Caractéristiques techniques
1x 3V, CR2450, lithium
Zigbee 3.0
2,4 GHz
2,2 mW
Montage
La télécommande peut être fixée via la plaque de montage. Elle
reste malgré tout amovible.
Mise en service
Ouvrez le compartiment à piles.
Retirez la bande isolante.
Refermez le compartiment à piles.
Utilisation / fonctions
2
A B C
4
1
5
3
1 : marche/arrêt
Variation : augmentation de la luminosité
2 : touche - 
/ CCT : augmentation de la température
de couleur / changement de couleur
RGBW
Variation : réduction de la luminosité /
3 : touche - 
CCT : réduction de la température de
couleur / changement de couleur RGBW
4 : fonctions
Sélection de la fonction, A : variation, B :
(LED verte)
réglage de la température de couleur, C :
réglage de la couleur de lumière
5 : sélection du
Le groupe sélectionné est affiché dans
groupe (LED
l'affichage de groupe, A : groupe 1 / B :
rouge)
groupe 2 / C : groupe 3 / A, B, C :
groupes 1-3
Intégration dans un système VALETO avec gateway
Ouvrir l'application  Configuration  Basic configuration
 Open for new device
Maintenez la touche de réinitialisation appuyée pendant
> 5 sec. (les LED rouges sur la télécommande clignotent).
Si le couplage est réussi, l'appareil apparaît sous « Définir
les composants »
2x Retour
 Groups, appuyez sur « + »
Créer un nouveau groupe
Appuyez sur « + »
Ajoutez les luminaires au groupe
2x Retour
 Bindings
Sélectionnez la télécommande
Appuyez sur « + »
Sélectionnez le groupe créé
Note : pendant le couplage, appuyez plusieurs fois sur
n'importe quelle touche de la télécommande ou appuyez
une fois sur la touche de réinitialisation pour activer
(env. 30 secondes) la télécommande.
Contrôle direct de l'éclairage sans gateway
Sélectionnez le groupe.
Tenez la télécommande à une distance <10 cm du produit
d'éclairage à ajouter.
Appuyez simultanément sur la touche Marche/arrêt et sur la
touche -  durant plus de 5 secondes.
La LED de groupe clignote pour confirmer l'ajout.
Suppression de l'éclairage à contrôle direct
Sélectionnez le groupe.
Tenez la télécommande à une distance <10 cm du produit
d'éclairage à supprimer.
Appuyez simultanément sur la touche Marche/arrêt et sur la
touche -  durant plus de 5 secondes.
La LED de groupe clignote pour confirmer la suppression.
Réinitialisation des paramètres d'usine
Ouvrez le compartiment à piles.
Maintenez la touche Reset enfoncée >5 sec.
La LED rouge cesse de clignoter.
Remplacement des piles.
Ouvrez le compartiment à piles.
Retirez la pile usagée.
Insérez la nouvelle pile (1 pile 3V, CR2450, lithium) en
respectant le sens des polarités.
Refermez le compartiment à piles.
Ne pas jeter les piles dans les ordures ménagères ! Les piles
peuvent contenir des substances toxiques nuisibles à
l'environnement et à la santé des hommes, des animaux et des
plantes. Les consommateurs sont légalement tenus de rapporter
les piles à un point de collecte approprié dans le commerce ou
dans leur commune. Les piles peuvent aussi être envoyées au
fabricant (voir adresse ci-dessous). La collecte sélective permet
d'éviter le rejet de substances nuisibles dans l'environnement. Ne
pas endommager les piles ni les jeter au feu. Risque d'explosion!
RESET
Information de recyclage (Union européenne)
Ne recyclez pas le produit avec les ordures ménagères ! Les
produits qui présentent ce symbole sont à recycler suivant la
directive (WEEE, 2012/19) relative aux déchets d'équipements
électriques et électroniques, via des points de collecte pour
appareils électriques usagés !
SLV GmbH déclare par la présente que le type de dispositif radio
décrit ici satisfait à la directive 2014/53/CE. Le texte complet de la
déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet
suivante:
www.slv.com/jump/1002994
Le produit peut être distribué dans tous les états membres de l'UE.
Manual de uso del Mando a distancia VALETO®
El mando a distancia VALETO Zigbee le permite controlar el brillo,
la temperatura de color y el color de luz de los productos de
iluminación compatibles con Zigbee. El mando a distancia se
puede incorporar en un sistema VALETO con Gateway. Además se
pueden control productos de iluminación adecuados directamente
con el mando a distancia. Para ello ello se pueden agregar 20
productos de iluminación al mando a distancia. Estos productos de
iluminación pueden repartirse en tres grupos.
Datos técnicos
1x 3V, CR2450, litio
Zigbee 3.0
2,4 GHz
2,2 mW
Montaje
El mando a distancia se puede fijar mediante la placa de montaje.
Aún así podrá seguir retirándose el mando a distancia.
Puesta en servicio
Abrir el compartimento de batería.
Retirar las tiras aislantes.
Volver a cerrar el compartimento de batería.
Manejo/funciones
4
1: ON/OFF
2: Tecla para 
2
RESET
A B C
1
5
3
Dimerizar: Aumentar brillo/CCT:
Aumentar la temperatura de
color/cambio de color RGBW
30.10.2020 SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0. Made in China.
Dimerizar: Reducir brillo/CCT: Reducir la
3: Tecla para 
temperatura de color/cambio de color
RGBW
4: Funciones
Selección función, A: Dimerizar, B:
(LED verde)
Ajustar la temperatura de color, C:
Ajustar el color de luz
5: Seleccionar
El grupo seleccionado se muestra en la
grupo (LED rojo)
vista de grupos, A: Grupo 1 / B: Grupo 2
/ C: Grupo 3 / A, B, C: Grupo 1-3
Inclusión en un sistema VALETO con Gateway
Abrir la aplicación  Configuration  Basic configuration
 Open for new device
Mantener pulsado el interruptor reset >5 s (los LED del
mando a distancia parpadean).
Si el acoplamiento es correcto, el aparato aparece en
«Definir componentes»
2 x atrás
 Groups, Pulsar «+»
Configurar nuevo grupo
Pulsar «+»
Agregar luminarias del grupo
2 x atrás
 Bindings
Seleccionar el mando a distancia
Pulsar «+»
Seleccionar el grupo creado
Nota: Durante el acoplamiento debe pulsarse varias veces
cualquier tecla del mando a distancia, o pulsarse una vez
la tecla reset para que se active (aprox. 30 s) el mando a
distancia.
Control directo de iluminación sin Gateway
Seleccionar grupo.
Acercar el mando a distancia al producto de iluminación que
se desea agregar a una distancia <10 cm.
Pulsar simultáneamente la tecla ON/OFF y  durante más
de 5 seg.
Los grupos de LED se iluminan para confirmar la inclusión.
Eliminar iluminación directamente controlada
Seleccionar grupo.
Acercar el mando a distancia al producto de iluminación que
se desea eliminar a una distancia <10 cm.
Pulsar simultáneamente la tecla ON/OFF y  durante más
de 5 seg.
Los grupos de LED se iluminan para confirmar la eliminación.
Restablecer toda la configuración de fábrica
Abrir el compartimento de batería
Mantener pulsado el interruptor de reset >5 seg.
El LED rojo ya no parpadea.
Reemplazo de las baterías.
Abrir el compartimento de batería.
Retirar la batería agotada.
Colocar la nueva batería (1x 3V, CR2450, litio) de acuerdo
con el polo indicado.
Volver a cerrar el compartimento de batería.
¡Las baterías no deben mezclarse con la basura doméstica! Las
baterías pueden contener sustancias tóxicas perjudiciales para el
medio ambiente y la salud de personas, animales y vegetación.
Los usuarios están obligados por ley a llevar las baterías usadas a
un punto de recogida adecuado en el comercio o municipio.
También pueden devolverse las baterías usadas al fabricante (la
dirección figura abajo). La recogida separada evita que las
sustancias tóxicas vayan a parar al medio ambiente. No dañar las
baterías no tirar al fuego - ¡Peligro de explosión!
Indicaciones para la eliminación (Unión Europea)
¡No tirar el producto con la basura doméstica! Los productos con
este símbolo deben eliminarse, de acuerdo con la directiva (WEEE,
2012/19) sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos,
llevándolos a los puntos de recogida selectiva de aparatos
eléctricos y electrónicos locales.
Por la presente, la empresa SLV GmbH declara que el modelo de
equipo radioeléctrico aquí descrito cumple con la normativa
2014/53/CE. El texto completo de la declaración de conformidad
europea está disponible en la siguiente página web:
www.slv.com/jump/1002994
El uso del producto está permitido en todos los estados europeos.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

17.1002994