Montageanleitung
memonizerWIRELESS
Montage
Der memonizerWIRELESS wird bei drahtlosen Geräten im Batteriefach platziert oder einfach außen
am Gerät nahe der Batterie, des Akkus bzw. des Einschaltknopfes angebracht und anschließend zur
Fixierung mit der Schutzfolie überklebt.
Bei Geräten, bei denen sich die Position der Batterien bzw. des Akkus nicht ermitteln lässt,
wird der memonizerWIRELESS möglichst nahe an Anschlüssen und Steckeröffnungen befestigt.
Assembly
The memonizerWIRELESS is placed in the battery compartment of wireless devices or simply attached
to the outside of the device near the battery, the rechargeable battery or the on button and then covered
with the protective fi lm to fi x it.
For devices where the position of the batteries or the rechargeable battery cannot be determined,
the memonizerWIRELESS is attached as close as possible to connections and plug openings.
Montaje
El memonizerWIRELESS se coloca en el compartimento de la batería de los dispositivos inalámbricos
o simplemente se fi ja al exterior del dispositivo cerca de la batería, la batería recargable o el botón de
encendido y luego se cubre con la película protectora para fi jarlo.
Para dispositivos en los que no se puede determinar la posición de las baterías o la batería recargable,
el memonizerWIRELESS se coloca lo más cerca posible de las conexiones y las aberturas de los
enchufes.
Assemblée
Le memonizerWIRELESS se place dans le compartiment batterie des appareils sans fi l ou simplement
fi xé à l' e xtérieur de l'appareil près de la batterie, de la batterie rechargeable ou du bouton marche puis
recouvert du fi lm protecteur pour le fi xer.
Pour les appareils où la position des piles ou de la batterie rechargeable ne peut pas être déterminée,
le memonizerWIRELESS est fi xé le plus près possible des connexions et des ouvertures de prise.
Assemblea
Il memonizerWIRELESS viene posizionato nel vano batteria dei dispositivi wireless o semplicemente
fi ssato all' e sterno del dispositivo vicino alla batteria, alla batteria ricaricabile o al pulsante di accensione
e poi coperto con la pellicola protettiva per fi ssarlo.
Per i dispositivi in cui non è possibile determinare la posizione delle batterie o della batteria ricaricabile,
il memonizerWIRELESS è fi ssato il più vicino possibile ai collegamenti e alle aperture dei connettori.
memon bionic instruments GmbH | Oberaustraße 6a | 83026 Rosenheim |
T: +49 (0) 80 31 / 402 200 | F: +49 (0) 80 31 /402 216 | E: service@memon.eu | www.memon.eu
Produkt
L x B x H
3)
memonizer
10 x 8,6 x 0,5
WIRELESS
Renature
your Life
Gewicht
4)
<1