Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 29
MB6000 SKIPPER
barbero
manual de instrucciones
ES
manual de instruções
PT
instructions manual
EN
mode d'emploi
FR
manuale di istruzioni
IT
bedienungsanleitung
DE
BG
AR
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ufesa MB6000 SKIPPER

  • Seite 1 MB6000 SKIPPER barbero manual de instrucciones manual de instruções instructions manual mode d’emploi manuale di istruzioni bedienungsanleitung...
  • Seite 3 Fi . 1 Fi . 2 Fi . 3 Fi . 4 Fi . 5 Fi . 6 Fi . 7 Fi . 8 Fi . 9 Fi . 12 Fi . 10 Fi . 11 Fi . 13 Fi . 14...
  • Seite 29: Warnhinweis

    D E U T S C H WIR MÖCHTEN IHNEN DANKEN, DASS SIE SICH FÜR UFESA ENTSCHIEDEN HABEN. WIR WÜNSCHEN IHNEN VIEL FREUDE UND ZUFRIEDENHEIT MIT IHREM GERÄT. WARNHINWEIS BITTE LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG VOR DER VERWENDUNG DES GERÄTS SORGFÄLTIG DURCH. BEWAHREN SIE DIESE AN EINEM SICHEREN ORT ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF.
  • Seite 30: Wichtige Warnhinweise

    resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Vom Anwender durchzuführende Reinigungs- Wartungsarbeiten müssen stets beaufsichtigt werden. Dieses Gerät darf über USB-Anschluss (5 VDC, max. 1 A) angeschlossen werden. Beachten Sie zum Aufladen die Hinweise zur GERÄTEAUFLADUNG. Befolgen Anweisungen AKKU-ENTNAHME, um die Akkus aus dem Gerät zu entfernen.
  • Seite 31: Aufladen Des Geräts

    Führen Sie die Reinigung wie im Abschnitt "Reinigung" dieses Handbuchs beschrieben durch. Das Produkt darf nicht bei Tieren angewendet werden. Trennen Sie das Gerät im Falle einer Störung oder Beschädigung sofort vom Stromnetz und wenden Sie sich an einen autorisierten technischen Kundendienst. Um jegliche Gefahr zu vermeiden, darf das Gerät nicht geö...
  • Seite 32: Bart Schneiden

    Nummer Stufe Länge (mm) BART SCHNEIDEN Für verschiedene Bart-Stylings siehe Abb. 7 bis 12 WARTUNG UND REINIGUNG Wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzen, trennen Sie es von der Stromversorgung, um seine Lebensdauer zu erhöhen. Lassen Sie das Gerät vor der Lagerung abkühlen.
  • Seite 33 AKKU-ENTNAHME Vor dem Entfernen des Akkus muss das Gerät vom Stromnetz getrennt werden. Stellen Sie sicher, dass der Haarschneider komplett ausgeschaltet ist, bevor Sie den Kamm entfernen. Entfernen Sie dann die Klinge. Lösen Sie die 2 Gehäuseschrauben am Klingenhalter. Lösen Sie die andere Schraube hinten unten am Gehäuse des Haarschneiders.
  • Seite 39 2012/19 WEEE ( (PCB).
  • Seite 40 B&B TRENDS SL USB. .(3-4 .(5-6...
  • Seite 41 UFESA 12 ( ) 9/( ) 6/( ) 2000 USB (5 « » « »...
  • Seite 44: Scheda Di Garanzia

    UTILISATION DE LA GARANTIE livraison pour faciliter l’exercice de ces droits. Pour le service technique et l’ a ssistance après-vente en avez acheté le produit. SCHEDA DI GARANZIA B&B TRENDS, SL. garantisce la conformità di questo prodotto per l’utilizzo previsto per un periodo di due anni.
  • Seite 45: Gebrauch Der Garantie

    Verkäufer zu besprechen sind. Das auch deckt den Austausch von Ersatzteilen ab, sofern das Produkt gemäß den Empfehlungen verwendet wurde in diesem Handbuch für beide Fälle angegeben und wurde von Dritten nicht manipuliert das ist nicht von B&B TRENDS, SL autorisiert. Die Garantie gilt nicht für Verschleißteile und zerreißen.
  • Seite 46 B&B TRENDS, SL B&B TRENDS, S.L. EC/44/1999 B&B TRENDS, S.L. B&B TRENDS, S.L.

Inhaltsverzeichnis