Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 66
WILFA CLASSIC
COFFEE BREWER
Instruction manual
EN
·
Bruksanvisning
NO ·
Bruksanvisning
SE
·
Betjeningsvejledning
DK
·
Käyttöohje
FI
·
Anleitung
DE
·
CM6S-100 / CM5GW-100 / CM5GB-100
NL ·
PL
·
FR
·
IT
·
ES
·
Instructies
Instrukcje
Instructions
Manuale di istruzioni
Manual de instrucciones

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Wilfa CLASSIC CM6S-100

  • Seite 3 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE LES ALLE ANVISNINGER FØR BRUK LÄS IGENOM ALLA INSTRUKTIONER INNAN PRODUKTEN ANVÄNDS LÆS ALLE VEJLEDNINGER INDEN BRUG LUE OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH GRÜNDLICH DURCH LEES VÓÓR GEBRUIK ALLE INSTRUCTIES PRZED UŻYCIEM ZAPOZNAĆ...
  • Seite 4 INSTRUCTION MANUAL · WILFA CLASSIC...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    COFFEE BREWER · CM6S-100 / CM5GW-100 / CM5GB-100 CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SPECIAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR THIS DEVICE PRODUCT OVERVIEW BEFORE USE CLEANING & MAINTENANCE TROUBLESHOOTING GUARANTEE PRODUCT SPECIFICATIONS SUPPORT AND SPARE PARTS RECYCLABILITY...
  • Seite 16 BRUKSANVISNING · WILFA CLASSIC...
  • Seite 17 KAFFETRAKTER · CM6S-100 / CM5GW-100 / CM5GB-100 INNHOLD GENERELLE SIKKERHETSINSTRUKSJONER SPESIELLE SIKKERHETSINSTRUKSER FOR DETTE APPARATET PRODUKTOVERSIKT FØR BRUK BRUK RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD PROBLEMLØSING GARANTI PRODUKTSPESIFIKASJONER SUPPORT OG RESERVEDELER GJENVINNING...
  • Seite 28 BRUKSANVISNING · WILFA CLASSIC...
  • Seite 29 KAFFEBRYGGARE · CM6S-100 / CM5GW-100 / CM5GB-100 INNEHÅLL ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR SPECIELLA SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR DEN HÄR APPARATEN PRODUKTÖVERSIKT FÖRE ANVÄNDNING ANVÄNDNING RENGÖRING OCH UNDERHÅLL PROBLEMLÖSNING GARANTI PRODUKTSPECIFIKATIONER SUPPORT OCH RESERVDELAR ÅTERVINNINGSBARHET...
  • Seite 40 BETJENINGSVEJLEDNING · WILFA CLASSIC...
  • Seite 41 KAFFEMASKIN · CM6S-100 / CM5GW-100 / CM5GB-100 INDHOLD GENERELLE SIKKERHEDSANVISNINGER SÆRLIG SIKKERHEDSVEJLEDNING TIL DENNE ENHED PRODUKTOVERSIGT FØR BRUG BETJENING RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE PROBLEMLØSNING GARANTI PRODUKTSPECIFIKATIONER SUPPORT OG RESERVEDELE GENANVENDELIGHED...
  • Seite 52 KÄYTTÖOHJE · WILFA CLASSIC...
  • Seite 53 KAHVINKEITIN · CM6S-100 / CM5GW-100 / CM5GB-100 SISÄLTÖ TURVALLISUUSOHJEET LAITTEEN TURVALLISUUSOHJEET TUOTTEEN KUVAUS ENNEN KÄYTTÄMISTÄ KÄYTTÖ PUHDISTUS JA KUNNOSSAPITO ONGELMANRATKAISU TAKUU TUOTETIEDOT TUKI JA VARAOSAT KIERRÄTYS...
  • Seite 64 ANLEITUNG · WILFA CLASSIC...
  • Seite 65 KAFFEEMASCHINE · CM6S-100 / CM5GW-100 / CM5GB-100 INHALTSVERZEICHNIS WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE BESONDERE SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIESE KAFFEEMASCHINE PRODUKTÜBERSICHT VOR DEM GEBRAUCH BEDIENUNG REINIGUNG UND PFLEGE PROBLEMBEHEBUNG GARANTIE TECHNISCHE DATEN SUPPORT UND ERSATZTEILE RECYCLINGFÄHIGKEIT...
  • Seite 66: Wichtige Sicherheitshinweise

    ANLEITUNG · WILFA CLASSIC WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE • Lesen diese Gebrauchsanleitung Verwendung des Geräts gründlich durch und bewahren Sie sie auf. • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden, eine Einweisung zur sicheren Nutzung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben.
  • Seite 67: Kontrollieren Sie Gerät Und Kabel Regelmäßig

    KAFFEEMASCHINE · CM6S-100 / CM5GW-100 / CM5GB-100 Innenräumen und die nicht-industrielle, nicht- gewerbliche Verwendung im Haushalt gedacht. • Ziehen Sie nach Gebrauch und vor der Reinigung des Geräts immer den Stecker heraus. • Kontrollieren Sie Gerät und Kabel regelmäßig auf Schäden. Verwenden Sie es nicht, wenn es beschädigt ist.
  • Seite 68: Besondere Sicherheitshinweise Für Diese Kaffeemaschine

    ANLEITUNG · WILFA CLASSIC • Bitte beachten Sie die „Besonderen Sicherheits- hinweise“ unten. BESONDERE SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIESE KAFFEEMASCHINE • Die Maschine darf nur mit sauberem Wasser gefüllt werden. • Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn die Maschine nicht in Gebrauch ist.
  • Seite 69: Produktübersicht

    KAFFEEMASCHINE · CM6S-100 / CM5GW-100 / CM5GB-100 PRODUKTÜBERSICHT Wasserbehälter Kaffeekanne Filterhalter Durchflussregelung und Tropfstopp Startschalter Messlöffel...
  • Seite 70: Vor Dem Gebrauch

    Maschine laufen, ohne einen Kaffeefilter oder Kaffee zu verwenden. BEDIENUNG • Stellen Sie die Wilfa Classic auf eine ebene Fläche. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. • Füllen Sie die gewünschte Menge frisches Wasser in den Wasserbehälter.
  • Seite 71: Reinigung Und Pflege

    Kaffee vor dem Brühen selbst mahlen, bewahren Sie alle die guten Aromen und erzielen einen optimalen Kaffeegeschmack. • Verwenden Sie eine unserer Wilfa Kaffeemühlen, die für das Mahlen von Filterkaffee geeignet sind. Durch Verwenden von verschiedenen Mahlgraden werden Stärke und Aroma des Kaffees beeinflusst.
  • Seite 72: Problembehebung

    ANLEITUNG · WILFA CLASSIC ENTKALKEN • Verwenden Sie einen handelsüblichen Entkalker. • Entkalken Sie das Gerät bei Bedarf. In Regionen mit hartem Wasser müssen Sie das Gerät regelmäßig entkalken. PROBLEMBEHEBUNG Wenn das Produkt nicht korrekt funktioniert, kontrollieren Sie die folgenden...
  • Seite 73 KAFFEEMASCHINE · CM6S-100 / CM5GW-100 / CM5GB-100...
  • Seite 74: Garantie

    ANLEITUNG · WILFA CLASSIC GARANTIE Wilfa gewährt ab dem Kaufdatum 5 Jahre Garantie auf dieses Produkt. Die Garantie deckt Fabrikationsmängel oder Defekte ab, die während der Garantiezeit auftreten. Ihr Kaufbeleg dient als Nachweis gegenüber dem Händler, wenn Sie Ihre Garantie in Anspruch nehmen.
  • Seite 75: Technische Daten

    KAFFEEMASCHINE · CM6S-100 / CM5GW-100 / CM5GB-100 TECHNISCHE DATEN 220–240 V ~ 50/60 Hz 1550 W SUPPORT UND ERSATZTEILE Support erhalten Sie auf wilfa.com und auf unserer Kundenservice-/Support- seite. Dort finden Sie Antworten auf häufig gestellte Fragen, Ersatzteile, Tipps und Tricks sowie alle unsere Kontaktdaten. RECYCLINGFÄHIGKEIT Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass das Produkt in der EU nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf.
  • Seite 76 INSTRUCTIES · WILFA CLASSIC...
  • Seite 77 KOFFIEZETAPPARAAT · CM6S-100 / CM5GW-100 / CM5GB-100 INHOUDSOPGAVE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES SPECIALE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR DIT APPARAAT PRODUCTOVERZICHT VÓÓR GEBRUIK BEDIENING REINIGING & ONDERHOUD PROBLEEMOPLOSSING GARANTIE PRODUCTSPECIFICATIES ONDERSTEUNING EN RESERVEONDERDELEN RECYCLEBAARHEID...
  • Seite 88 INSTRUKCJE · WILFA CLASSIC...
  • Seite 89 EKSPRESU DO KAWY · CM6S-100 / CM5GW-100 / CM5GB-100 SPIS TREŚCI WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA SPECJALNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA DLA TEGO URZĄDZENIA OPIS OGÓLNY PRODUKTU PRZED UŻYCIEM OBSŁUGA CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW GWARANCJA DANE TECHNICZNE PRODUKTU POMOC TECHNICZNA I CZĘŚCI ZAMIENNE MOŻLIWOŚĆ...
  • Seite 100 INSTRUCTIONS · WILFA CLASSIC...
  • Seite 101 MACHINE À CAFÉ · CM6S-100 / CM5GW-100 / CM5GB-100 SOMMAIRE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES DE LA MACHINE APERÇU DU PRODUIT AVANT UTILISATION FONCTIONNEMENT NETTOYAGE ET ENTRETIEN DÉPANNAGE GARANTIE CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT ASSISTANCE ET PIÈCES DÉTACHÉES RECYCLAGE...
  • Seite 112 MANUALE DI ISTRUZIONI · WILFA CLASSIC...
  • Seite 113 MACCHINA DA CAFFÈ · CM6S-100 / CM5GW-100 / CM5GB-100 SOMMARIO IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA ISTRUZIONI DI SICUREZZA SPECIFICHE PER QUESTO DISPOSITIVO COMPONENTI DELLA MACCHINA PRIMA DELL’UTILIZZO PULIZIA E MANUTENZIONE RISOLUZIONE DEI PROBLEMI GARANZIA SPECIFICHE DEL PRODOTTO ASSISTENZA E RICAMBI RICICLABILITÀ...
  • Seite 124 MANUAL DE INSTRUCCIONES · WILFA CLASSIC...
  • Seite 125 CAFETERA · CM6S-100 / CM5GW-100 / CM5GB-100 CONTENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTRUCCIONES ESPECIALES DE SEGURIDAD VISTA GENERAL DEL PRODUCTO ANTES DE SU USO LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO SOLUCIÓN DE PROBLEMAS GARANTÍA ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ASISTENCIA Y REPUESTOS RECICLADO...
  • Seite 136 CM6S-100 / CM5GW-100 / CM5GB-100_20_03...

Diese Anleitung auch für:

Classic cm5gw-100Classic cm5gb-100

Inhaltsverzeichnis