Seite 1
SMZ161 Series Stereo Zoom Microscope lnstruction Manual If the equipment is used in a manner not specified by the manufacturer, the protection provided by the Note equipment may be impaired. WWW.MOTIC.COM MOTIC INCORPORATION LTD.
Seite 2
Unsere Instrumente unterliegen einer ständigen Weiterentwicklung, um den sich ändernden Anforderungen des Marktes gerecht zu werden. Dies betrifft sowohl Mechanik als auch Optik. Alle Abbildungen, Beschreibungen und Spezifikationen in dieser Bedienungsanleitung können sich deshalb ohne Ankündigung des Herstellers ändern.
INHALT Kapitel Seite EINLEITUNG Nomenklatur AUSPACKEN UND AUFBAU DES MIKROSKOPS Auspacken Aufbau JUSTAGE UND FUNKTION Augenabstand Fokussierung Vergrößerung und Arbeitsabstand Wechsel der Leuchtmittel KOMPONENTEN DES STEREOMIKROSKOPS Optikkörper Stativ Externe Beleuchtung Okulare und Vorsatz-Objektive Weiteres Zubehör REINIGUNG UND PFLEGE Staubschutz Schutz vor Wasser und Feuchtigkeit Reinigung Transport Elektrik...
1. EINLEITUNG Die Stereomikroskope der Motic SMZ-161 Serie sind leistungsfähige Greenough-Systeme mit einem Zoom von 1: 6. In der Standardkonfiguration wird eine stufenlose visuelle Vergrößerung von 7.5X-45X erreicht. Mit zusätzlichen Okularen und Vorsatzobjektiven kann die Gesamtvergrößerung von 2.25X bis auf 180X erweitert werden. Die gewünschte Vergrößerung wird über die beidseitigen Zoom-Drehknöpfe eingestellt;...
2. AUSPACKEN UND AUFBAU DES MIKROSKOPS 2.1 Auspacken Das kompakte Stereomikroskop wird nicht komplett zusammengebaut geliefert. Öffnen Sie vorsichtig die Schaumstoff-Verpackung mit dem Oberteil (TOP) nach oben. Entnehmen Sie alle Teile. Vor dem eventuellen Entsorgen der Verpackung vergewissern Sie sich über die Vollständigkeit der Lieferung. Sollte die Verpackung Beschädigungen durch Transport aufweisen, kontaktieren Sie bitte umgehend den Spediteur und Ihren Händler.
3. JUSTAGE UND FUNKTION 3.1 Augenabstand Die beiden Okularstutzen gegeneinander verschieben, bis bei entspanntem Sehen mit beiden Augen ohne Kopfbewegung in den Okularen ein rundes Bild zu sehen ist. Der Tubus erlaubt eine Einstellung des Augenabstands zwischen 50 und 75mm. 3.2 Fokussierung Zum Einstellen der Schärfeebene die Fokusknöpfe auf beiden Seiten des Kopfhalters benutzen.
Gesamtvergrößerung = Okularvergrößerung X Zoomstellung X Objektiv-Vergrößerung 3.3.3 Bei Standard-Konfiguration (1X Objektiv) beträgt der Arbeitsabstand 110mm. Er kann variiert werden von 301mm (bei 0.3X Vorsatzobjektiv) bis zu 38.6mm (bei Vorsatzobjektiv 2X). 3.4 Wechsel der Leuchtmittel 3.4.1 Vor dem Wechsel eines Leuchtmittels versichern sie sich bitte, dass das Gerät ausgeschaltet ist und der Netzstecker gezogen wurde.
4. KOMPONENTEN DES STEREOMIKROSKOPS 4.1 Optik-Körper Sowohl die binokulare als auch die trinokulare Variante des SMZ 161 bestehen aus einer kompakten Einheit, dem “Stereo-Kopf”. Das SMZ-161 BL (Abb.1) ist für die rein visuelle Beobachtung konzipiert, während das SMZ-161 TL (Abb.2) einen separaten Foto-Ausgang besitzt. 4.1.1 Stereo-Kopf ●...
4.2 Stativ Für das SMZ-161 sind 3 Stativ-Typen verfügbar: 4.2.1 R2GG (Abb.1) ● Stativ mit fix eingebautem Reflektor für verbesserte Homogenität der Ausleuchtung. ● Bei diesem Säulenstativ ist der Kopfhalter an der Säule (25mm Ø) frei höhenverstellbar. Damit ist die Benutzung von Vorsatzobjektiven mit unterschiedlichem Arbeitsabstand möglich.
4.3.2 Für eine maximal starke Beleuchtung ist eine Kaltlichtquelle die beste Wahl. Flexible Schwanenhälse können für eine selektive Beleuchtung sorgen, ein adaptiertes Ringlicht bietet eine schattenfreie Ausleuchtung. Bei Halogen-Lichtquellen ist dank Wärmeschutzfilter die Hitzeeinwirkung gering, bei LED-Lichtquellen aus Prinzip: ideal für biologische und Wärme-sensitive Proben.
4.5 Weiteres Zubehör 4.5.1 Für das SMZ-161 steht weiteres Zubehör zur Verfügung. Dunkelfeld-Kondensor ● Nur für Durchlicht! ● S/W bzw. Glasplatte des Durchlicht-Stativs entnehmen und den Kondensor auf den Lichtaustritt setzen. ● Das Dunkelfeld-Verfahren ist speziell für die Untersuchung von Grenzen geeignet. Kanten an Edelsteinen, Zellgrenzen in der Biologie –...
Seite 13
Photoadapter ● Der Fotoadapter samt einem Foto-Okular (2,5X; 4X) dient zur Adaption einer SLR- Kamera an den Fotoausgang des SMZ-161T. Der zum Kamera-Modell passende T2- Adapter kann aus dem lokalen Foto-Fachhandel bezogen werden. C-mount Adapter ● Diese Adapter verbindeen den Fotoausgang des SMZ161T mit einer C-/CS-mount Kamera. Der Adapter ist je nach Sensorgröße der Kamera auszuwählen.
5. REINIGUNG UND PFLEGE Um Ihr Mikroskop im guten Zustand zu erhalten, vermeiden Sie den Kontakt zu Staub und Wasser. Gerät Schmutz oder Wasser in das Mikroskop, ist Pilzwachstum möglich, welches auch durch Reinigung nicht immer gestoppt werden kann. Hautfett und Fingerabdrücke beeinflussen die Abbildungsqualität; vermeiden Sie daher Hautkontakt zu optischen Oberflächen wie Linsen oder Filtern.
5.4 Transport 5.4.1 Ein Mikroskop ist nicht für den häufigen Transport konzipiert, deshalb transportieren Sie das Gerät so wenig wie möglich. 5.4.2 Sollte ein Transport doch nötig sein, so achten Sie bitte auf festsitzende Okulare, eine gute Klemmung von Fokussiertrieb und Optikkörper und einen gutsitzenden Sicherungsring.