Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Scheppach IW900 Originalbetriebsanleitung

Scheppach IW900 Originalbetriebsanleitung

Kfz-schlagschrauber
Inhaltsverzeichnis
  • Explanation of the Symbols on the Equipment
  • Unpacking
  • Intended Use
  • Residual Risks
  • Technical Data
  • Working Instructions
  • Electrical Connection
  • Disposal and Recycling
  • Légende des Symboles Figurant Sur L'appareil
  • Autres Risques
  • Caractéristiques Techniques
  • Raccordement Électrique
  • Nettoyage et Maintenance
  • Mise au Rebut et Recyclage
  • Vysvětlení Symbolů Na Přístroji
  • ZbývajíCí Rizika
  • Technická Data
  • ČIštění a Údržba
  • Likvidace a Recyklace
  • Vysvetlenie Symbolov Na Prístroji
  • Všeobecné Bezpečnostné Pokyny Pre Elektrické Náradia
  • Zvyškové Riziká
  • Technické Údaje
  • Čistenie a Údržba
  • Elektrická Prípojka
  • Maradék Rizikó
  • Technikai Adatok
  • Elektromos Csatlakoztatás
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Megsemmisítés És Újrahasznosítás
  • Zagrożenia Ogólne
  • Dane Techniczne
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Utylizacja I Recykling
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Art.Nr.
5907001901
AusgabeNr.
5907001850
Rev.Nr.
22/11/2018
IW900
Kfz-Schlagschrauber
DE
Originalbetriebsanleitung
Car Hammer Screwdriver
GB
Translation of Original Operating Manual
Tournevis A Frapper Pour
FR
Autos
Traduction de la notice originale
Rázový Utahovák Pro Auto-
CZ
mobilový Průmysl
Překlad originálního návodu k obsluze
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Automobilový Rázový Uťaho-
4-9
SK
vač
Preklad originálneho návodu na obsluhu
10-15
Gjm-Ütvecsavarozó
HU
Az eredeti használati útmutató fordítása
16-22
Wkrętarka Udarowa
PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
23-27
28-33
34-39
40-45
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach IW900

  • Seite 1 Art.Nr. 5907001901 AusgabeNr. 5907001850 Rev.Nr. 22/11/2018 IW900 Kfz-Schlagschrauber Automobilový Rázový Uťaho- 28-33 vač Originalbetriebsanleitung Preklad originálneho návodu na obsluhu Car Hammer Screwdriver 10-15 Gjm-Ütvecsavarozó Translation of Original Operating Manual 34-39 Tournevis A Frapper Pour Az eredeti használati útmutató fordítása 16-22 Wkrętarka Udarowa...
  • Seite 2 2 І 48  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 3 3 І 48  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 4: Erklärung Der Symbole Auf Dem Gerät

    Erklärung der Symbole auf dem Gerät Warnung! Bei Nichteinhaltung Lebensgefahr, Verletzungsgefahr oder Beschädigung des Werkzeugs möglich! Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten! Gehörschutz tragen! Schutzklasse II 4 І D  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 5: Einleitung

    Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung und unbeleuchtete Ar- beitsbereiche können zu Unfällen führen. D І 5  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 6 Teile cherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, gebrochen oder so beschädigt sind, dass die verringert das Risiko von Verletzungen. Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträch- 6 І D  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 7: Restrisiken

    ändern und in Ausnahmefällen über dem angegebe- nen Wert liegen. Der angegebene Schwingungsemissionswert kann D І 7  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 8: Bedienung

    Bei Rückfragen bitte folgende Daten angeben: ben oder Muttern nach Zeit oder Leistung entspre- • Stromart des Motors chend der Hersteller. • Daten des Maschinen-Typenschildes • Daten des Motor-Typschildes 8 І D  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 9: Reinigung

    Staub oder Feuchtigkeit zu schützen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bei dem Elektrowerkzeug auf. D І 9  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 46 46 І 48  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 47: Ce-Konformitätserklärung

    CE - Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung CE - Declaration of Conformity CE - Déclaration de conformité scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami den Artikel...
  • Seite 48: Garantiebedingungen

    Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland) · www.scheppach.com Telefon: +49 [0] 8223 4002 99 oder +800 4002 4002 (Service-Hotline/Freecall Rufnummer dt. Festnetz**) · Telefax +49 [0] 8223 4002 20 · E-Mail: service@scheppach.com · Internet: http://www.scheppach.com * Produktabhängig auch über 24 Monate;...

Inhaltsverzeichnis