Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Compteur d'énergie
Energieteller
Energy meter
Energiezähler
046 74
Description
Description
Omschrijving
Beschreibung
S1
S2
S1
S2
L1
L2
kWh
L1
L2
L3
N
a - Affichage
b - Voyant de comptage : 1 éclair/0,1 Wh
c - Touches lecture et programmation
d - Sortie impulsionnelle de report à distance : 1 imp/1 kWh
a - Display
b - Lampje meting : 1 flits/0,1 Wh
c - Lees - en programmeertoets
d - Impulsuitgang voor weergave op afstand : 1 imp/1 kWh
Caractéristiques techniques
Technische eigenschappen
Technical characteristics
Technische Daten
• U = 3 x 127/230 Vp + 3 x 230Vp
3 x 230/400 Vp + 3 x 400Vp
• Branchement par TI : 50/5 à 8000/5
• Classe de précision : CI.1 pour énergie active,
CI.2 pour énergie réactive
• Consommation o 4 W
• Bornes puissances : 2,5 mm
1,5 mm
• Bornes de report à distance : 0,5 mm
• Tension d'isolement TBT/BT : 4 kV - 50 Hz
• Relais opto SPST-NO
avec contact libre de potentiel : 1 imp/kWh
Contador de energía
Contador de Energia
Licznik do pomiaru energii elektrycznej
Fogyasztásmérő
Descripción
Descrição
S1
S2
L3
PROG
Características técnicas
Características técnicas
Dane techniczne
Műszaki jellemzők
à 4 mm
rigide
2
2
à 2,5 mm
souple
2
2
à 4 mm
rigide
2
2
0,5 mm
à 2,5 mm
souple
2
2
200 ms programmable
Imax 50 mA - 110 V dc/ac
Opis
Leírás
a - Display
b - Metering indicator light : 1 flash/0.1 Wh
c - Reading and programming buttons
a
d - Remote report pulse output : 1 pulse/1 kWh
a - Anzeige
b - Zähl-Blitzlampe : 1 Blitz/0,1 Wh
b
c - Ablese- und Programmiertasten
d - Impulsausgang für Fernübertragung : 1 Impuls/1 kWh
a - Señalización
c
b - Visor de contador : 1 parpadeo/0,1 Wh
c - Teclas de lectura y programación
d - Salida de pulso de reporte a distancia : 1 imp/1 kWh
d
a - Ecrã
b - Indicador de contagem : 1 impulso/ 0,1 Wh
c - Botões de leitura e programação
d - Saída para contagem à distância (por impulsos) :
1 imp/1 kWh
a - Wyświetlacz
b - Lampka licznika : 1 impuls/ 0,1 Wh
c - Przycisk odczytu i programowania
d - Wyjście impulsów zdalnego odczytu : 1 imp/1 kWh
a - Kijelzés
b - Visszajelző lámpa : 1 villanás/0,1 Wh
c - és programozás
d - Impulzusadó kimenet : 1 imp/ 1 kWh
• U = 3 x 127/230 V~ + 3 x 230 V~
3 x 230/400 V~ + 3 x 400 V~
• Aansluiting d.m.v. een stroomtransformator : 50/5 t/m 8000/5
• Precisieklasse : KI.1 voor actieve energie,
KI.2 voor reactieve energie,
• Verbruik o 4 W
• Aansluitklemmen : 2,5 mm
1,5 mm
• Klemmen voor weergave op afstand : 0,5 mm
• Isolatiespanning ZLS/LS : 4 kV - 50 Hz
• Relais opto SPST-NO
met vrij potentieelcontact : 1 imp/kWh
t/m 4 mm
stijf
2
2
t/m 2,5 mm
soepel
2
2
t/m 4 mm
2
0,5 mm
t/m 2,5 mm
2
200 ms programmeerbaar
Imax 50 mA - 110 V dc/ac
stijf
2
soepel
2

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für LEGRAND LEXIC 046 74

  • Seite 1 • Compteur d’énergie • Contador de energía • Energieteller • Contador de Energia Licznik do pomiaru energii elektrycznej • Energy meter • Fogyasztásmérő • Energiezähler • 046 74 Opis • Description • Description • Descripción • Leírás • Omschrijving • Beschreibung •...
  • Seite 2 • Caractéristiques techniques • Características técnicas (suite) (continuación) • Technische eigenschappen • Características técnicas (vervolg) (cont.) Dane techniczne • Technical characteristics • (dalszy cią) (continued) • Technische Daten • Műszaki jellemzők (Forts.) (folytatás) • U = 3 x 127/230 Vp + 3 x 230Vp •...
  • Seite 3: Anschlüsse

    Podłączenie • Raccordements • Connections • Conexiones • • Aansluitingen • Anschlüsse • Esquema de ligações Csatlakozások • • 3 fils - 2TI (L1/L3) • 3 fils - 2TI (L1/L2) • 3 draden - 2 stroomtransformatoren (L1/L3) • 3 draden - 2 stroomtransformatoren (L1/L2) •...
  • Seite 4 Programowanie • Programmation • Programming • Programación • • Programmering • Programmierung • Programação Programozás • PROG PROG PROG Wybór zakresu przekładnika • Choix du calibre du TI • Wahl des Stromwandler-kalibers • • Keuze van het formaat • Elección del calibre del TI •...
  • Seite 5 Programowanie • Programmation • Programmierung • (dalszy ciag) (suite) (Forts.) • Programmering • Programación Programozás • (vervolg) (continuación) (folytatás) • Programming • Programação (continued) (cont.) • Modification du code • Changing the code • Modificación del código • Modyfikacja kodu •...
  • Seite 6: Remise À Zéro

    Ne pas ouvrir l’appareil. Tous les produits Legrand doivent exclusivement No abrir el aparato. Todos los productos Legrand deben ser abiertos y être ouverts et réparés par du personnel formé et habilité par LEGRAND. reparados exclusivamente por personal formado y autorizado por Legrand.