Herunterladen Diese Seite drucken
HP PageWide Enterprise Color MFP 785 Serie Installationshandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PageWide Enterprise Color MFP 785 Serie:

Werbung

HP PageWide Enterprise Color MFP 785
Installation Guide
EN
Guide d'installation
FR
Installationshandbuch
DE
Guida all'installazione
IT
Guía de instalación
ES
Guia d'instal·lació
CA
Vodič kroz instalaciju
HR
Instalační příručka
CS
Installationsvejledning
DA
Installatiehandleiding
NL
Asennusopas
FI
Οδηγός εγκατάστασης
EL
Lea esto primero
ES
support.hp.com
www.hp.com/support/pwcolor785MFP
785zs
Telepítési útmutató
HU
Орнату нұсқаулығы
KK
Installasjonsveiledning
NO
Instrukcja instalacji
PL
Guia de instalação
PT
Ghid de instalare
RO
Руководство по установке
RU
Inštalačná príručka
SK
Priročnik za namestitev
SL
Installationsguide
SV
Kurulum Kılavuzu
TR
Посібник зі встановлення
UK
AR

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HP PageWide Enterprise Color MFP 785 Serie

  • Seite 1 HP PageWide Enterprise Color MFP 785 785zs Installation Guide Telepítési útmutató Guide d’installation Орнату нұсқаулығы Installationshandbuch Installasjonsveiledning Guida all’installazione Instrukcja instalacji Guía de instalación Guia de instalação Guia d’instal·lació Ghid de instalare Vodič kroz instalaciju Руководство по установке Instalační příručka Inštalačná...
  • Seite 2 Select a sturdy, well-ventilated, dust-free area, away from direct Принтерді берік, жақсы желдетілетін, шаңсыз және күн сәулесі sunlight to position the printer. тікелей түспейтін жерге орнатыңыз. Choisissez un support solide et un endroit propre, bien aéré et à Plasser skriveren i et stabilt, støvfritt område med god ventilasjon l’abri du rayonnement direct du soleil pour placer votre imprimante.
  • Seite 4 Remove all tape, packing material and orange restraints. Távolítson el minden szalagot, csomagolóanyagot és narancsszínű rögzítőelemet. Retirez le ruban adhésif, le matériau d’emballage et les pièces Барлық таспаларды, орауыш материалды және қызғылт сары de retenue orange. бекіткіштерді алыңыз. Entfernen Sie das gesamte Klebeband, Verpackungsmaterial und Fjern all tape, emballasje og oransje bånd.
  • Seite 8 2.10 CAUTION: Use Letter/A4 paper in Tray 2 to initialize the printer. ЕСКЕРТУ: Принтерді бастапқы күйге орнату үшін 2-науада The printer will not initialize correctly with Tabloid/A3 paper Letter/A4 қағазын пайдаланыңыз. 2-науада Tabloid/A3 loaded in Tray 2. қағазы жүктелген болса, принтер дұрыс бастапқы күйге орнатылмайды.
  • Seite 9 If you are connecting to a network, connect the network cable now. Егер желіге қосылсаңыз, желілік кабельді қазір қосыңыз. CAUTION: Do not connect the USB cable now. ЕСКЕРТУ: USB кабелін қазір жалғамаңыз. NOTE: The cables are not included with the printer. ЕСКЕРТПЕ.
  • Seite 10 Connect the phone cord for fax. A country/region specific adapter Телефон сымын факсқа жалғаңыз. Телефон ұясына жалғау for the RJ11 telephone cord may be required to connect to the үшін, белгілі бір елге/аймаққа арналған RJ11 телефон сымының telephone jack. адаптері қажет болуы мүмкін. Branchez le cordon téléphonique au télécopieur.
  • Seite 11 Connect the power cable between the printer and a grounded AC outlet. Turn on the printer. On the Initial Setup screen, set the language, the location, the date/time format, and other features. NOTE: For advanced setup for network-connected printers, enter the printer IP address in the address bar of a web browser after the printer is in a ready state.
  • Seite 12 Endolleu el cable d'alimentació a la impressora i a una presa de CA connectada a terra. Engegueu la impressora. A la pantalla de Configuració inicial, establiu l’idioma, la localització, el format de data i hora i altres funcions. NOTA: per fer la configuració avançada de les impressores que es connecten a la xarxa, escriviu l'adreça IP de la impressora a la barra d'adreces d'un navegador web un cop la impressora estigui preparada.
  • Seite 13: Initial Setup

    Csatlakoztassa a tápkábelt a nyomtatóhoz, illetve egy földelt fali aljzathoz. Kapcsolja be a nyomtatót. Az Initial Setup (Kezdeti beállítás) képernyőn állítsa be a nyelvet, a helyet, a dátum és az idő formátumát és egyéb funkciókat. MEGJEGYZÉS: Hálózatba kötött nyomtatók esetén a speciális beállításhoz adja meg a nyomtató IP-címét webböngészője címsorában, miután a nyomtató...
  • Seite 14 Napajalni kabel priključite na tiskalnik in ozemljeno vtičnico za izmenični tok. Vklopite tiskalnik. Na zaslonu Začetna nastavitev nastavite jezik, lokacijo, obliko zapisa datuma/ure in druge funkcije. OPOMBA: za napredno nastavitev omrežnih tiskalnikov, potem ko je tiskalnik v stanju pripravljenosti, vnesite naslov IP tiskalnika v naslovno vrstico spletnega brskalnika.
  • Seite 15 Windows: Do not connect the USB cable until prompted during Windows: Tilslut ikke USB-kablet, før du bliver bedt om det under the software installation in the next step. If the network cable was softwareinstallationen i næste trin. Hvis netværkskablet blev connected previously, proceed to the next section.
  • Seite 16 Windows: não conecte o cabo USB até que seja solicitado a fazê-lo Windows: Anslut inte USB-kabeln förrän du instrueras att göra det durante a instalação do software na próxima etapa. Se o cabo de under programvaruinstallationen i nästa steg. Om nätverkskabeln rede já...
  • Seite 17 Scaricare i file di installazione del software. Visitez la page 123.hp.com et cliquez sur Télécharger. Metodo 1: download di HP Easy Start (client Windows e Mac) Suivez les instructions affichées à l’écran. Accedere a 123.hp.com e fare clic su Download.
  • Seite 18 Descargue los archivos de instalación del software. Stáhněte soubory pro instalaci softwaru. Método 1: Descarga desde HP Easy Start (Windows y Mac OS) Způsob 1: Stažení ze služby HP Easy Start (klienti se systémem Windows a macOS) Vaya a 123.hp.com y haga clic en Descargar.
  • Seite 19 Lataa ohjelmiston asennustiedostot. Бағдарламалық құралды орнату файлдарын жүктеп алыңыз. Tapa 1: Lataa HP Easy Start -ohjelmisto (Windows- ja macOS- 1-әдіс: HP Easy Start бағдарламасын жүктеп алу asiakkaat) (Windows және macOS клиенттері) Siirry osoitteeseen 123.hp.com ja valitse Lataa. Мына 123.hp.com веб-торабына өтіп, Download (Жүктеп...
  • Seite 20 Faça download dos arquivos de instalação do software. Prevezmite inštalačné súbory softvéru. Método 1: Faça download do HP Easy Start Metóda č. 1: Prevzatie aplikácie HP Easy Start (klienty so systémom (clientes Windows e macOS) Windows a macOS) Acesse 123.hp.com e clique em Fazer download.
  • Seite 21 Yazılım yükleme dosyalarını indirin. 1. Yöntem: HP Easy Start'ı indirme (Windows ve macOS istemciler) 123.hp.com 123.hp.com adresine gidip Indir'e tıklayın. Ekrandaki yönergeleri izleyin. 2. Yöntem: Ürün destek web sitesinden indirme (Windows istemcileri ve sunucuları) Ürün destek web sitesine gidin: www.hp.com/support/pwcolor785MFP Yazılım ve sürücüler öğesini seçin.
  • Seite 22 Per obtenir més informació sobre actualitzacions de A firmware-frissítésekkel, a beágyazott webszerver speciális microprogramari, configuració avançada mitjançant Embedded konfigurálásával, valamint a HP ePrint segítségével távoli és Web Server i impressió remota i mòbil mitjançant HP ePrint, aneu mobileszközről való nyomtatással kapcsolatban keresse fel a www.hp.com/support/pwcolor785MFP. a www.hp.com/support/pwcolor785MFP weboldalt.
  • Seite 23 Więcej informacji dotyczących aktualizacji oprogramowania konfigurasjon ved hjelp av den innebygde webserveren og ekstern sprzętowego, przeprowadzania zaawansowanej konfiguracji za utskrift og mobilutskrift med HP ePrint, kan du gå til pomocą wbudowanego serwera EWS oraz drukowania zdalnego i z www.hp.com/support/pwcolor785MFP. urządzeń przenośnych za pomocą funkcji HP ePrint można znaleźć...
  • Seite 24 Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Les seules garanties pour les produits et services HP sont décrites dans les Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty.

Diese Anleitung auch für:

Pagewide enterprise color mfp 785zs