Seite 1
Instruction Manual Automatic Upper Arm Blood Pressure Monitor M4 Intelli IT (HEM-7155T-EBK) X4 Smart (HEM-7155T-ESL) Read Instruction manual before use. Lire le mode d’emploi avant l’utilisation. Lesen Sie vor der Verwendung die Gebrauchsanweisung Leggere il manuale di istruzioni prima dell’uso.
Messgerätes führen und/oder eine ungenaue Messung verursachen. Anweisungen nicht verstehen oder Fragen dazu haben, wenden • Dieses Messgerät NICHT in sauerstoffangereicherten Umgebungen Sie sich an Ihren OMRON-Einzelhändler oder -Vertreter, bevor oder in der Nähe brennbarer Gase verwenden. Sie das Messgerät verwenden. Für ausführliche Informationen zu •...
Messungen, die nach einem größeren Temperaturwechsel Blutkrankheiten sollten vor Verwendung des Messgerätes ihren Arzt vorgenommen werden, können ungenau sein. OMRON empfiehlt, das konsultieren, da das Aufpumpen der Manschette zur Bildung von Messgerät etwa 2 Stunden lang auf die in den Betriebsbedingungen Blutergüssen führen kann.
• Verwenden Sie für dieses Messgerät ausschließlich 4 Alkali- oder Im Blutdrucktagebuch können Sie mehrere Messwerte über einen Manganbatterien vom Typ „AA“. KEINE anderen Batterietypen verwenden. bestimmten Zeitraum erfassen. Unter www.omron-healthcare.com KEINE neuen und gebrauchten Batterien zusammen verwenden. KEINE können Sie PDF-Dateien des Tagebuchs herunterladen.
3. Fehlermeldungen, Fehlersuche und -behebung Sollte während der Messung eines der folgenden Probleme auftreten, stellen Sie zunächst sicher, dass sich keine anderen elektrischen Geräte in einem Abstand von weniger als 30 cm zum Messgerät befinden. Ist dies nicht der Fall und das Problem besteht weiterhin, sehen Sie bitte in der folgenden Tabelle nach.
Seite 26
Es ist ein Funktionsfehler des Drücken Sie die Taste [START/STOP] erneut. Falls „Er“ erscheint Messgerätes aufgetreten. weiterhin angezeigt wird, wenden Sie sich an Ihren OMRON- Einzelhändler oder -Vertreter. Das Messgerät kann nicht mit einem Befolgen Sie die Anweisungen in der App „OMRON connect“.
4. Eingeschränkte Garantie Vielen Dank für den Kauf eines OMRON-Produkts. Diese Produkt wurde aus hochwertigen Materialien und mit großer Sorgfalt hergestellt. Es wurde entwickelt, um Sie voll zufrieden zu stellen, insofern es korrekt betrieben und gewartet wird wie in der Gebrauchsanweisung beschrieben.
Falls Garantieleistungen in Anspruch genommen werden müssen, wenden Sie sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder einen autorisierten OMRON-Vertreter. Die Adresse finden Sie auf der Produktverpackung/den Broschüren oder erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler. Falls Sie Schwierigkeiten haben sollten, den OMRON-Kundendienst zu finden, wenden Sie sich für weitere Informationen an uns: www.omron-healthcare.com...
• Es wird im Allgemeinen empfohlen, bei dem Messgerät alle zwei Jahre eine Messtechnische Kontrolle durchführen zu lassen, um die korrekte Funktion und die Genauigkeit des Gerätes sicherzustellen. Wenden Sie sich an Ihren autorisierten OMRON-Fachhändler oder OMRON- Kundendienst, dessen Adresse auf der Verpackung oder den beigelegten Broschüren angegeben ist.
Seite 30
Nutzungsdauer (Betriebszeit) Messgerät: 5 Jahre / Manschette: 5 Jahre / Optionales Netzteil: 5 Jahre Betriebsbedingungen +10 bis +40 °C / 15 bis 90 % relative Luftfeuchtigkeit (ohne Kondensation) / 800 bis 1.060 hPa Lagerungs-/ -20 bis +60 °C / 10 bis 90 % relative Luftfeuchtigkeit (ohne Kondensation) Transportbedingungen Inhalt Blutdruckmessgerät, Intelli Wrap Manschette (HEM-FL31), 4 Batterien vom Typ ...
Anforderungen und Teil 3: Ergänzende Anforderungen für elektromechanische Blutdruckmessgeräte. • OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. erklärt hiermit, dass die Funkgeräte vom Typ HEM-7155T-EBK und HEM-7155T-ESL den Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU entsprechen. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.omron-healthcare.com...
Symbols Description Class II equipment. Protection against electric shock Description des symboles Beschrijving van symbolen Beschreibung der Symbole Описание символов Équipement de classe II. Apparatuur van Descrizione dei simboli Simgelerin Açıklaması Protection contre les chocs Klasse II. Bescherming tegen Descripción de los símbolos électriques elektrische schokken Gerät der Klasse II.
Serial number Atmospheric pressure limitation Numéro de série Serienummer Limitation de pression Luchtdrukbegrenzing atmosphérique Seriennummer Серийный номер Ограничение атмосферного давления Numero di serie Seri numarası Luftdruckbegrenzung Número de serie Limite di pressione Atmosferik basınç atmosferica sınırlaması LOT number Limitación de la presión Numéro de LOT Partijnummer atmosférica...
Seite 98
Repère sur le brassard, Markering op de manchet par la marque de commerce bloeddrukmeting onder à positionner au-dessus de die boven de slagader moet OMRON pour la mesure de handelsmerk van OMRON l’artère worden geplaatst la pression artérielle Зарегистрированная Markierung auf der Указатель...
Arm circumference Need for the user to follow this instruction manual thoroughly for your safety. Circonférence du bras Armomtrek Armumfang Окружность плеча L’utilisateur doit suivre Noodzaak voor de Circonferenza del braccio Kol çevresi attentivement ce mode gebruiker om zich voor de Perímetro de brazo d’emploi pour votre sécurité.
Date of manufacture Productiedatum Date de fabrication Herstellungsdatum Дата изготовления Data di fabbricazione Üretim tarihi Fecha de fabricación Prohibited action Verboden handeling Action interdite Verbotene Aktion Запрещенные действия Operazione proibita Yasaklanmış eylem Acción prohibida To indicate generally elevated, potentially hazardous, levels of non-ionizing radiation, or to indicate equipment or systems.
Seite 101
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. App Store and App Store logo are service marks of Apple Inc., registered in the U.S and other countries.
Seite 104
Issue Date: Date de publication : Ausgabedatum: Data di pubblicazione: Fecha de publicación: 2020-02-28 Uitgiftedatum Дата выпуска: Teslim Tarihi: IM1-HEM-7155T-E-03-01/2020 2870440-7B...
Seite 105
When you need to set them manually, set year > month > day > hour > minute. 30 minutes avant M4 Intelli IT (HEM-7155T-EBK) Si votre tensiomètre est jumelé avec votre appareil intelligent, la date et l’heure sont réglées automatiquement. 30 Minuten vorher Click Si vous devez les régler manuellement, réglez dans l’ordre année >...
Seite 106
** Un rythme cardiaque irrégulier est défini comme un rythme inférieur ou supérieur de 25 % au Rappresentante per l’UE AB temsilcisi wird. Wird das Symbol wiederholt angezeigt, empfiehlt OMRON, sich an Ihren Arzt zu wenden. rythme moyen détecté durant une mesure. Scorpius 33, 2132 LR Hoofddorp, 12.2 Average of the Latest 2 or 3 Readings Taken...
Seite 107
30 minutes before When you need to set them manually, set year > month > day > hour > minute. M4 Intelli IT (HEM-7155T-EBK) 30 minutes avant Si votre tensiomètre est jumelé avec votre appareil intelligent, la date et l’heure sont réglées automatiquement.
Seite 108
Среднее значение из последних 2-х или 3-х результатов 40 mmHg über Ihrem erwarteten systolischen Druck erreicht ist. . باستشارة طبيبكOMRON تظهر عند اكتشاف عدم انتظام ضربات القلب** في أثناء عملية القياس. عند ظهورها بشكل متكرر، توصي полученных в течение 10 минут...