Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Gardol GLH-S-2800 Original Bedienungsanleitung

Leisehäcksler
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GLH-S-2800:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Art.Nr.
3904410915
AusgabeNr.
3904410850
Rev.Nr.
25/02/2019
GLH-S-2800
DE
GB
FR
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
All manuals and user guides at all-guides.com
Leisehäcksler
Originalbedienungsanleitung
Quiet chopper
Translation of original instruction manual
Broyeur silencieux
Traduction des instructions d'origine
5
16
26

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gardol GLH-S-2800

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Art.Nr. 3904410915 AusgabeNr. 3904410850 Rev.Nr. 25/02/2019 GLH-S-2800 Leisehäcksler Originalbedienungsanleitung Quiet chopper Translation of original instruction manual Broyeur silencieux Traduction des instructions d’origine Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 5: Erklärung Der Symbole Auf Dem Gerät

    All manuals and user guides at all-guides.com Erklärung der Symbole auf dem Gerät Die Verwendung von Symbolen in diesem Handbuch soll Ihre Aufmerksamkeit auf mögliche Risiken lenken. Die Sicherheitssymbole und Erklärungen, die diese begleiten, müssen genau verstanden werden. Die Warnungen selbst beseitigen keine Risiken und können korrekte Massnahmen zum Verhüten von Unfällen nicht ersetzen.
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com Gewicht Astdurchmesser Walzendrehzahl In dieser Bedienungsanweisung haben wir Stellen, die Ihre Sicherheit betreffen, mit m Achtung! diesem Zeichen versehen 6 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis: Seite: Einleitung Gerätebeschreibung Lieferumfang Bestimmungsgemäße Verwendung Sicherheitshinweise Technische Daten Vor Inbetriebnahme Montage Bedienung Elektrischer Anschluss Reinigung und Wartung Lagerung Entsorgung und Wiederverwertung Störungsabhilfe DE | 7  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 8: Einleitung

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Einleitung Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung Hersteller: und den Sicherheitshinweisen entstehen. scheppach 2. Gerätebeschreibung (Abb. A) Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen 1.
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com Bestandteil der bestimmungsgemäßen Verwendung Erlauben Sie niemals Kindern oder anderen Per- • ist auch die Beachtung der Sicherheitshinweise, so- sonen, die die Betriebsanleitung nicht kennen, das wie die Montageanleitung und Betriebshinweise in Gerät zu benutzen. Örtliche Bestimmungen können der Bedienungsanleitung.
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com Achten Sie immer auf Ihr Gleichgewicht und festen Lassen Sie jegliche Teile ersetzen oder reparie- • • Stand. Beugen Sie sich nicht vor und stehen Sie ren, wobei die Teile gleichwertige Beschaffenheit beim Einwerfen von Material niemals höher als das aufweisen müssen.
  • Seite 11: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com Warnung! Dieses Elektrowerkzeug erzeugt während Technische Änderungen vorbehalten! des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder Geräuschkennwerte passive medizinische Implantate beeinträchtigen. Um Garantierter Schallleitungspegel L 94 dB(A) die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Verletzun- Gemessener Schallleistungspegel L 93,8 db(A) gen zu verringern, empfehlen wir Personen mit medizi-...
  • Seite 12: Montage

    All manuals and user guides at all-guides.com Montage Arbeiten mit dem Häcksler Warnung! Häckseln Sie welke, mehrere Tage gelagerte Garten- Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie Ein- abfälle und Äste abwechselnd mit Ästen, um ein Ver- stellungen am Gerät vornehmen. stopfen zu vermeiden.
  • Seite 13: Elektrischer Anschluss

    All manuals and user guides at all-guides.com 10. Elektrischer Anschluss Das Produkt ist ausschließlich zur Verwendung an • Anschlusspunkten vorgesehen, die Der installierte Elektromotor ist betriebsfertig ange- a. eine maximale zulässige Netzimpedanz “Z” schlossen. Der Anschluss entspricht den einschlägi- nicht überschreiten, oder gen VDE- und DIN-Bestimmungen.
  • Seite 14: Lagerung

    All manuals and user guides at all-guides.com Bei Rückfragen bitte folgende Daten angeben: Der unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann auf- • Stromart des Motors grund potenziell gefährlicher Stoffe, die häufig in Elek- • Daten des Maschinen-Typenschildes tro und Elektronik-Altgeräten enthalten sind, negative •...
  • Seite 15: Störungsabhilfe

    All manuals and user guides at all-guides.com 14. Störungsabhilfe Die folgende Tabelle zeigt Fehlersymptome auf und beschreibt wie sie Abhilfe schaffen können, wenn Ihre Maschine einmal nicht richtig arbeitet. Wenn Sie das Problem damit nicht lokalisieren und beseitigen können, wenden Sie sich an Ihre Service-Werkstatt.
  • Seite 16: Explanation Of Symbols

    All manuals and user guides at all-guides.com Explanation of symbols The use of symbols in this manual is intended to draw your attention to possible risks. The safety symbols and the ex- planations that accompany them must be perfectly understood. The warnings in themselves do not remove the risks and cannot replace correct actions for preventing accidents.
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com Weight Branch thickness Ø Blade cylinder revolutions In these operating instructions we have marked the places that have to do with your m Caution! safety with this sign. GB | 17  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com Table of contents: Page: Introduction Device description Scope of delivery Intended use Safety information Technical data Befor starting the equipment Montage Operation Electrical connection Cleaning an maintenance Storage Disposal and recycling Troubleshooting 18 | GB ...
  • Seite 19: Introduction

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Introduction In addition to the safety notices contained in this operating manual and the particular instructions for MANUFACTURER: your country, the generally recognised technical reg- scheppach ulations for the operation of identical devices must be Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH complied with.
  • Seite 20: Intended Use

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Intended use • Never allow children or other persons unfamiliar with the user manual to use the shredder. Local The equipment is to be used only for its prescribed regulations or bylaws may determine the minimum purpose.
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com Do not use the shredder in the rain and in bad Do not overload your device. Work only within the • • weather. Work in daylight or under good lighting indicated range of performance. Do not employ any conditions.
  • Seite 22: Technical Data

    All manuals and user guides at all-guides.com 7. Befor starting the equipment • The use of incorrect or damaged mains cables can lead to injuries caused by electricity. • Release the handle button and switch off the ma- m IMPORTANT! You must fully assemble the appliance before us- chine prior to any operations.
  • Seite 23: Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Assembling the stand to the machine body Setting the counter blade (Fig. G/H) • Fit the supporting feets (3) onto the threaded bolts The counter blade and the blade cylinder have been ideally adjusted by the manufacturer. (18) of the machine body (Fig.
  • Seite 24: Cleaning An Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com Check the electrical connection cables for damage General cleaning and servicing regularly. Make sure that the connection cable does Do not spray water onto the shredder. Electric not hang on the power network during the inspection. shock hazard.
  • Seite 25: Disposal And Recycling

    All manuals and user guides at all-guides.com 13. Disposal and recycling This can occur, for example, by handing it in at an authorised collecting point for the recycling of waste The equipment is supplied in packaging to prevent it electrical and electronic equipment. Improper han- from being damaged in transit.
  • Seite 26: Légende Des Symboles Figurant Sur L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Légende des symboles figurant sur l’appareil Les pictogrammes utilisés dans cette notice sont utilisés pour attirer votre attention sur les risques potentiels. Il est très important que vous compreniez parfaitement les pictogrammes et les explications qui les accompagnent. Les picto- grammes ne suppriment pas les risques et ne remplacent pas les mesures préventives adaptées pour éviter les accidents.
  • Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com Poids Diamètre des branches Ø Vitesse de l‘arbre porte-lames Dans les présentes instructions de service, les passages concernant la sécurité sont m Attention! signalés par ce symbole. FR | 27  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières: Page: Introduction Description de appareil Volume de livraison Utilisation conforme Consignes de sécurité Caractéristiques techniques Avant la mise en service Montage Utilisation Raccord électrique Nettoyage et maintenance Stockage Mise au rebut et recyclage Dépannage 28 | FR ...
  • Seite 29: Introduction

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Introduction En plus des consignes de sécurité contenues dans ce manuel d‘utilisation et des réglementations spéci- FABRICANT: fiques de votre pays, vous devez respecter les règles scheppach techniques généralement reconnues pour l‘utilisation Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH de la machine.
  • Seite 30: Utilisation Conforme

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Utilisation conforme 5. Consignes de sécurité La machine doit exclusivement être employée confor- • Cet appareil n‘est pas prévu pour être utilisé par mément à son affectation. Chaque utilisation allant des personnes (y compris les enfants) dont les ca- au-delà...
  • Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com Ne branchez le déchiqueteur qu’à une alimentation Ne pas introduire les mains, d’autres parties du • • secteur correctement mise à la terre. Assurez-vous corps et les vêtements dans la chambre de rem- que le câble de rallonge et la prise sont correcte- plissage, le canal d’éjection ou les approcher à...
  • Seite 32: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com Avant chaque utilisation, contrôlez la conduite • Évitez toute mise en service impromptue de la ma- • d‘alimentation et le câble de prolongation pour dé- chine: lors de l‘introduction du connecteur dans la tecter dommages et vieillissement.
  • Seite 33: Avant La Mise En Service

    All manuals and user guides at all-guides.com 7. Avant la mise en service 2. Monter le bâti sur la partie supérieure de la ma- chine (Fig. G/H) m ATTENTION! • Placez les pied de support (3) sur les boulons fi- Avant la mise en service, montez absolument l’ap- letés (18) de la partie supérieure de la machine pareil complètement !
  • Seite 34: Raccord Électrique

    All manuals and user guides at all-guides.com • Laissez le broyeur broyer complètement les Les causes peuvent en être : déchets insérés avant d‘ajouter de nouveaux • Des points de pression, si les lignes de raccorde- déchets. ment passent par des fenêtres ou interstices de •...
  • Seite 35: Nettoyage Et Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com 11. Nettoyage et maintenance 12. Stockage Faites exécuter les travaux non mentionnés dans Entreposer l’appareil et ses accessoires dans un lieu cettte notice par un point de service après-vente sombre, sec et à l’abri du gel. En outre, ce lieu doit que nous avons agréé.
  • Seite 36: Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com 14. Dépannage Le tableau suivant indique des pannes communes et décrit comment vous pouvez y remédier, s‘il arrive que votre machine ne fonctionne pas. Si malgré cela, vous n‘arrivez pas à localiser le problème et à l‘éliminer, adressez-vous au service après-vente.
  • Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 38: Ce-Konformitätserklärung

    överensstämmelse enligt EU-direktiv декларира съответното съответствие съгласно Дирек-тива och standarder för följande artikeln на ЕС и норми за артикул Marke / Brand: GARDOL Art.-Bezeichnung / Article name: LEISEHÄCKSLER GLH-S-2800 QUIET CHOPPER GLH-S-2800 BROYEUR SILENCIEUX GLH-S-2800 Art.-Nr. / Art. no.: 3904410915 Seriennummer:...
  • Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com Garantie DE Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, wir nur insoweit Gewähr, als uns Gewährleistungsansprüche gegen die Vorlieferanten andernfalls verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten zustehen.

Diese Anleitung auch für:

3904410915

Inhaltsverzeichnis