Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
WiFi Yönlendirici Hızlı Kullanım Kılavuzu
Краткое руководство пользователя
96727438_02
Guide de démarrage rapide
Schnellstartanleitung
Guida di avvio rapido
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido
Kort startvejledning
Короткий посібник
Ghid de pornire rapidă
Stručný návod k obsluze
Кратко ръководство
Príručka so stručným návodom
Vodič za brzi početak
Priročnik za hiter začetek
Οδηγός γρήγορης έναρξης
Quick Start Guide
Snelstartgids
Instrukcja obsługi
Snabbstartguide
Hurtigveiledning
Aloitusopas
Kratko uputstvo
Īsā pamācība
Trumpasis gidas
Lühijuhend
Кратко упатство
Gyorsútmutató
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Huawei WiFi AX2

  • Seite 1 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Schnellstartanleitung Guida di avvio rapido Snelstartgids Guia de Início Rápido Guía de inicio rápido Instrukcja obsługi Snabbstartguide Hurtigveiledning Kort startvejledning Aloitusopas Короткий посібник Ghid de pornire rapidă Stručný návod k obsluze WiFi Yönlendirici Hızlı Kullanım Kılavuzu Kratko uputstvo Īsā...
  • Seite 2 POWER WPS/RESET 1000M WAN/LAN Any port Modem Internet Wi-Fi Wi-Fi Name: XXXXXXXX Wi-Fi XXXXXXXX http://192.168.3.1...
  • Seite 3 Quick Start Guide.............. 1 Guide de démarrage rapide..........1 Schnellstartanleitung............1 Guida di avvio rapido............2 Snelstartgids..............2 Guia de Início Rápido............3 Guía de inicio rápido............3 Instrukcja obsługi..............4 Snabbstartguide..............4 Hurtigveiledning..............5 Kort startvejledning............5 Aloitusopas................6 Короткий посібник............6 Ghid de pornire rapidă............7 Stručný návod k obsluze..........7 Hızlı...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Príručka so stručným návodom........15 Gyorsútmutató..............15 Vodič za brzi početak............16 Priročnik za hiter začetek..........16 Οδηγός γρήγορης έναρξης..........17 Safety Information............17 Informations relatives à la sécurité....... 19 Sicherheitshinweise............20 Informazioni sulla sicurezza...........21 Veiligheidsinformatie............23 Informações de segurança..........24 Información de seguridad..........26 Informacje dotyczące bezpieczeństwa......27 Säkerhetsinformation.............
  • Seite 5 Ohutusteave..............43 Инструкции по технике безопасности....... 44 Информации за безбедност.........45 Информация за безопасност........47 Bezpečnostné informácie..........48 Biztonsági információk...........50 Sigurnosne informacije..........51 Varnostne informacije.............52 Πληροφορίες για θέματα ασφάλειας......54...
  • Seite 6: Getting Started

    Vert fixe Connecté au réseau Rouge fixe Non connecté au réseau Clignotant Le routeur a détecté un appareil pouvant être associé Deutsch Laden Sie vor dem Gebrauch des Geräts die neueste Schnellstartanleitung unter https://consumer.huawei.com/de/support/ herunter und lesen Sie sich diese durch.
  • Seite 7: Erste Schritte

    Lampeggiante Il router ha rilevato un dispositivo associabile Nederlands Lees en download de nieuwste Snelstartgids op https://consumer.huawei.com/nl/support/ voordat u het apparaat gebruikt. Aan de slag 1. Sluit de voedingsadapter aan op de router en sluit vervolgens de WAN-poort van de router aan op de LAN-poort van de optische/...
  • Seite 8: Pasos Iniciales

    Português Antes de utilizar o dispositivo, reveja e transfira o Guia de início rápido mais recente em https://consumer.huawei.com/pt/support/. Introdução 1. Ligue o adaptador de energia ao router, em seguida, ligue a porta WAN do router à porta LAN do modem ótico/de banda larga ou a uma porta de rede de parede utilizando um cabo de rede.
  • Seite 9: Pierwsze Kroki

    Gdy router jest włączony, możesz nacisnąć przycisk RESET i przytrzymać go przez ponad 8 sekund, aż wskaźnik zgaśnie. Teraz na routerze powinny zostać przywrócone ustawienia fabryczne. Svenska Innan du använder enheten ska du ladda ned den senaste snabbstartsguiden på https://consumer.huawei.com/se/support/ och läsa den.
  • Seite 10: Komma Igång

    Routern har upptäckt en enhet som kan parkopplas Norsk Les gjennom og last ned den nyeste hurtigstartveiledningen ved https://consumer.huawei.com/no/support/ før du begynner å bruke enheten. Komme i gang 1. Koble strømadapteren til ruteren, bruk deretter en nettverkskabel for å koble WAN-porten på ruteren til LAN-porten på det optiske modemet / bredbåndsmodemet eller en nettverksport i en vegg.
  • Seite 11: Початок Роботи

    Blinker Routeren har registreret en enhed, der kan parres Suomi Ennen kuin käytät laitetta, lataa ja lue uusin pika-aloitusopas osoitteesta https://consumer.huawei.com/fi/support/. Aloittaminen 1. Liitä verkkolaite reitittimeen ja liitä reitittimen WAN-portti verkkokaapelilla optisen/laajakaistamodeemin tai seinään asennetun verkkoportin LAN-porttiin. 2. Yhdistä matkapuhelimesi tai tietokoneesi reitittimen Wi-Fi- verkkoon (salasanaa ei tarvita).
  • Seite 12 Čeština Před použitím zařízení si přečtěte a stáhněte nejnovější Stručný návod k obsluze na adrese https://consumer.huawei.com/cz/support/. Začínáme 1. Připojte napájecí adaptér ke směrovači a poté pomocí síťového kabelu propojte port WAN směrovače s portem LAN optického/ širokopásmového modemu nebo síťovému portu na stěně.
  • Seite 13 Směrovač zjistil zařízení, se kterým je možné se spárovat Türkçe Kurulum resimleri bu kılavuzunun dizin sayfasından önce bulunabilir. Cihazı kullanmadan önce https://consumer.huawei.com/tr/support/ adresinde Hızlı Başlangıç Kılavuzunun son sürümünü inceleyin ve indirin. Başlangıç 1. Güç adaptörünü yönlendiriciye bağlayın, ardından yönlendiricinin WAN bağlantı noktasını bir ağ kablosu kullanarak optik/geniş bant modeminin LAN bağlantı...
  • Seite 14 üçüncü kişi ile anten ve/veya cihazın yayılan öğesi arasında 20 cm’den daha uzun bir mesafede kullanılacak şekilde tasarlanmıştır. AB Mevzuatına Uygunluk Huawei Device Co., Ltd., bu belge ile bu cihazın WS7001 şu Direktifler ile uyumlu olduğunu beyan eder: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. AB uygunluk beyanının tam metni, ayrıntılı...
  • Seite 15 Cihazınıza, yasal tanımlama amacı doğrultusunda HUAWEI WiFi AX2 (WS7001) ismi atanmıştır. Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek bir husus bulunmamaktadır. Bu ürün için tüketicinin yapabileceği bakım bulunmamaktadır. TÜKETİCİNİN SEÇİMLİK HAKLARI Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan;...
  • Seite 16: Enerji Tasarrufu

    Auto-sync (otomatik eşitleme), taşınabilir kablosuz erişim noktası (hotspot), Kablosuz (Wi-Fi) ve Bluetooth’u kullanmadığınız zamanlarda kapalı tutunuz. Teknik Özellikler Ürün Adı HUAWEI WiFi AX2 (Model: WS7001) Boyutlar 29 mm x 257.6 mm x 163.5 mm Ağırlık Yaklaşık 216g (Kutu ve aksesuarlar hariç) Çalışma sıcaklığı...
  • Seite 17: Lietošanas Sākšana

    Ruter je detektovao upariv uređaj Latviešu Pirms ierīces lietošanas lejupielādējiet un izskatiet jaunāko īso pamācību, kas ir pieejama vietnē https://consumer.huawei.com/lv/support/. Lietošanas sākšana 1. Pievienojiet maršrutētājam barošanas adapteri un pēc tam savienojiet maršrutētāja WAN portu ar optiskā/platjoslas modema LAN portu vai sienā uzstādīto tīkla portu, izmantojot tīkla kabeli.
  • Seite 18: Начало Работы

    Neprisijungta prie tinklo Mirksi Kelvedis aptiko tinkamą susieti įrenginį Eesti Enne seadme kasutamist vaadake uusim kiirtutvustus läbi ja laadige see alla aadressilt https://consumer.huawei.com/ee/support/. Alustamine 1. Ühendage toiteadapter ruuteriga ja ühendage ruuteri WAN-port võrgukaablit kasutades optilise või lairibamodemi LAN-pordiga või seinale kinnitatud võrgupordiga.
  • Seite 19: Първи Стъпки

    Македонски Пред да го користите уредот, прегледајте го и преземете го најновото Упатство за брз почеток од https://consumer.huawei.com/mk/support/. Да почнеме 1. Поврзете го адаптерот за напојување со насочувачот, па поврзете ја портата WAN од насочувачот со портата LAN од оптичкиот/широкопојасниот модем или мрежна порта поставена...
  • Seite 20: Első Lépések

    Рутерът е засякъл устройство за сдвояване Slovenčina Pred použitím zariadenia si stiahnite a prečítajte najnovšiu stručnú úvodnú príručku na adrese https://consumer.huawei.com/sk/support/. Začíname 1. K smerovaču pripojte napájací adaptér, potom pripojte port WAN smerovača k portu LAN modemu optického/širokopásmového pripojenia alebo k sieťovému portu v stene pomocou sieťového kábla.
  • Seite 21: Vodič Za Brzi Početak

    Hrvatski Prije upotrebe uređaja pregledajte i preuzmite najnoviji Vodič za brzi početak na adresi https://consumer.huawei.com/hr/support/. Početak 1. Povežite adapter za napajanje s usmjerivačem, a zatim s pomoću mrežnog kabla povežite WAN priključak na usmjerivaču s LAN priključkom na optičkom/širokopojasnom modemu ili priključkom za mrežu na zidu.
  • Seite 22: Τα Πρώτα Βήματα

    Ελληνικά Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε και κατεβάστε τον πιο πρόσφατο Οδηγό γρήγορης έναρξης στη διεύθυνση https://consumer.huawei.com/gr/support/. Τα πρώτα βήματα 1. Συνδέστε το τροφοδοτικό στον δρομολογητή, στη συνέχεια συνδέστε τη θύρα WAN του δρομολογητή στη θύρα LAN του οπτικού/ευρυζωνικού μόντεμ ή σε επιτοίχια θύρα δικτύου...
  • Seite 23: Disposal And Recycling Information

    EU Regulatory Conformance Hereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this device WS7001 is in compliance with the following Directive: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. The full text of the EU declaration of conformity, the detailed ErP information and most recent information about accessories &...
  • Seite 24: Informations Relatives À La Sécurité

    Conformité réglementaire UE Par la présente, Huawei Device Co., Ltd. déclare que cet appareil WS7001 est conforme à la directive suivante : RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE. Le texte intégral de la déclaration de conformité...
  • Seite 25: Sicherheitshinweise

    à jour importante. Contrat de licence utilisateur final (EULA) Avant toute utilisation du produit, veuillez lire et accepter le contrat de licence utilisateur final (EULA HUAWEI) qui se trouve dans la page d'administration du produit. Deutsch Sicherheitshinweise •...
  • Seite 26: Informationen Zur Hf-Exposition

    Benutzer und/oder Umstehenden und der Antenne und/oder dem abstrahlenden Element des Geräts ausgelegt. Konformität mit EU-Bestimmungen Huawei Device Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Gerät WS7001 die folgenden Richtlinien erfüllt: Funkanlagen-Richtlinie 2014/53/EU, RoHS-Richtlinie 2011/65/EU, Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EG. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung, ausführliche Informationen zum Ökodesign sowie aktuelle Informationen zu...
  • Seite 27 Conformità alla normativa UE Con la presente, Huawei Device Co., Ltd. dichiara che questo dispositivo WS7001 è conforme alla seguente Direttiva: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE. Il testo completo della dichiarazione di conformità...
  • Seite 28: Veiligheidsinformatie

    Accordo di licenza utente finale Prima di utilizzare il prodotto, leggere e accettare l'Accordo di licenza utente finale (HUAWEI EULA) nella pagina di gestione del prodotto. Nederlands Veiligheidsinformatie • Raadpleeg uw arts en de fabrikant van het apparaat om te bepalen of het gebruik van uw apparaat de werking van uw medische apparaat negatief kan beïnvloeden.
  • Seite 29: Informações De Segurança

    Conformiteit met EU-regelgeving Hierbij verklaart Huawei Device Co., Ltd. dat dit apparaat WS7001 voldoet aan de volgende richtlijn: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EG. De volledige tekst van de EU-...
  • Seite 30 Conformidade regulamentar da UE Pelo presente, a Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo WS7001 está em conformidade com a seguinte Diretiva: RED 2014/53/UE, RSP 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE. O texto integral da declaração de conformidade da UE, as informações detalhadas de...
  • Seite 31: Información De Seguridad

    Cumplimiento de las normas de la UE Por este medio, Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo WS7001 cumple las siguientes directivas: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE. El texto completo de la declaración de conformidad de la Unión Europea, la información detallada sobre...
  • Seite 32: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Acuerdo de licencia de usuario final Lea y acepte el acuerdo de licencia de usuario final (EULA de HUAWEI) en la página de gestión del producto antes de usar el producto. Polski Informacje dotyczące bezpieczeństwa •...
  • Seite 33 środowiska naturalnego. Więcej informacji można uzyskać, kontaktując się z lokalnymi władzami, sprzedawcą urządzenia lub lokalnym przedsiębiorstwem utylizacji odpadów, albo odwiedzając witrynę https://consumer.huawei.com/pl/. Utylizacja i recykling odpadów Niniejszym informujemy, że głównym celem regulacji europejskich oraz ustawy z dnia 11 września 2015 r o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym jest ograniczenie ilości odpadów...
  • Seite 34: Säkerhetsinformation

    20 cm pomiędzy użytkownikiem i/lub osobą trzecią a anteną i/lub podzespołem urządzenia emitującym promieniowanie. Zgodność z przepisami UE Firma Huawei Device Co., Ltd. niniejszym deklaruje, że to urządzenie WS7001 spełnia wymagania następujących dyrektyw: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/WE. Pełną treść...
  • Seite 35: Licensavtal För Slutanvändare

    åskådare och antennen och/eller strålande element på enheten. Uppfyllande av EU-krav Härmed försäkrar Huawei Device Co., Ltd. att denna enhet, WS7001, överensstämmer med följande direktiv: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EG. Hela texten i EU-försäkran om överensstämmelse, detaljerad information om ErP och den senaste informationen om tillbehör och programvara är tillgängliga på...
  • Seite 36 Etterlevelse av EUs regelverk Huawei Device Co., Ltd. erklærer herved at denne enheten WS7001 er i samsvar med følgende direktiv: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. Den fulle teksten i EU- samsvarserklæringen, den detaljerte ErP-informasjonen samt den...
  • Seite 37: Sikkerhedsoplysninger

    20 cm mellem brugeren og/eller personer i nærheden og enhedens antenne og/eller strålingselement. Overensstemmelse med EU-regler Huawei Device Co., Ltd. erklærer hermed, at denne enhed WS7001 er i overensstemmelse med følgende direktiv: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EF. EU-overensstemmelseserklæringens...
  • Seite 38: Turvallisuustiedot

    Slutbrugerlicensaftale Du bedes venligst læse og acceptere slutbrugerlicensaftalen (HUAWEI EULA) på produktets administrationsside, inden du bruger produktet. Suomi Turvallisuustiedot • Ota yhteys lääkäriisi ja laitteen valmistajaan, jotta voidaan määritellä, voiko laite häiritä...
  • Seite 39: Інформація Про Безпеку

    20 cm. Yhdenmukaisuus EU:n lainsäädännön kanssa Huawei Device Co., Ltd. vakuuttaa, että tämä laite, WS7001, täyttää seuraavan direktiivin vaatimukset: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EY. Täysi EU- vaatimustenmukaisuusilmoitus, yksityiskohtaiset ErP-tiedot ja viimeisimmät lisävaruste- ja ohjelmistotiedot ovat saatavana...
  • Seite 40 людьми та/або антеною чи випромінювальним елементом пристрою. Відповідність нормативним актам ЄС Цим компанія Huawei Device Co., Ltd. заявляє, що пристрій WS7001 відповідає вимогам таких Директив: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. З повним текстом декларації про відповідність нормативним вимогам ЄС, докладною...
  • Seite 41: Informații Privind Siguranța

    прочитайте Ліцензійну угоду з користувачем (Ліцензійна угода HUAWEI) і прийміть її. СПРОЩЕНА ДЕКЛАРАЦІЯ про відповідність Справжнім Huawei Device Co., Ltd. заявляє, що тип радіообладнання WS7001 відповідає Технічному регламенту радіообладнання; повний текст декларації про відповідність доступний на веб- сайті за такою адресою: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Seite 42: Bezpečnostní Informace

    și antena și/sau elementul radiant al dispozitivului. Conformitatea cu reglementările UE Prin prezenta, Huawei Device Co., Ltd. declară că acest dispozitiv WS7001 este în conformitate cu următoarele Directive: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE. Textul complet al Declarației de conformitate pentru UE, informațiile ErP detaliate și cele mai recente informații despre accesorii și software sunt...
  • Seite 43 Prohlášení o shodě s předpisy EU Společnost Huawei Device Co., Ltd. tímto prohlašuje, že toto zařízení WS7001 je v souladu s následující směrnicí: směrnicí 2014/53/EU o dodávání rádiových zařízení na trh (RED), směrnicí 2011/65/EU o omezení...
  • Seite 44: Bezbednosne Informacije

    20 cm. Usaglašenost sa propisima EU Kompanija Huawei Device Co., Ltd. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj WS7001 u saglasnosti sa sledećom Direktivom: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. Celokupan tekst EU deklaracije o usaglašenosti, detaljne ErP informacije i najnovije informacije o...
  • Seite 45: Drošības Informācija

    ćemo vam prosleđivati informacije o ažuriranju verzije kada se objavi važno ažuriranje. Ugovor o licenciranju sa krajnjim korisnikom Pre korišćenja proizvoda, pročitajte i prihvatite Ugovor o licenciranju sa krajnjim korisnikom (HUAWEI EULA) na stranici za upravljanje proizvodom. И 005 21 Latviešu Drošības informācija...
  • Seite 46: Saugos Informacija

    20 cm attālumu starp lietotāju un/vai garāmgājēju un ierīces antenu un/vai raidelementu. Atbilstība ES normatīvajiem aktiem Ar šo Huawei Device Co., Ltd. paziņo, ka šī ierīce WS7001 atbilst šādu direktīvu prasībām: RED 2014/53/ES, RoHS 2011/65/ES, ErP 2009/125/EK. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts, detalizēta informācija par ErP, kā...
  • Seite 47 20 cm atstumu nuo naudotojo (pašalinio asmens) iki įrenginio antenos arba spinduliavimo elemento. Atitiktis ES reglamentams Šiuo dokumentu „Huawei Device Co., Ltd.“ pareiškia, kad įrenginys WS7001 atitinka Direktyvas RED 2014/53/ES, PMNA 2011/65/ES ir ErP 2009/125/EB. Visą ES atitikties deklaracijos versiją, išsamios ErP informacijos ir naujausios informacijos apie priedus bei programinę...
  • Seite 48: Ohutusteave

    20 cm. Vastavus EL-i nõuetele Käesolevaga kinnitab Huawei Device Co., Ltd., et seade WS7001 täidab järgmise direktiivi nõudeid: RED 2014/53/EL, RoHS 2011/65/EL, ErP 2009/125/EÜ. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik versioon, üksikasjalik ErP teave ning värskeim tarvikuid ja tarkvara...
  • Seite 49: Инструкции По Технике Безопасности

    Lõppkasutaja litsentsileping Enne toote kasutamist lugege toote halduslehel olevat lõppkasutaja litsentsilepingut (HUAWEI EULA) ja nõustuge sellega. Русский Инструкции по технике безопасности • По вопросу безопасного взаимодействия данного устройства с...
  • Seite 50: Декларация Соответствия Ес

    стоящим человеком и антенной/излучателем устройства составляло более 20 см. Декларация соответствия ЕС Компания Huawei Device Co., Ltd. настоящим заявляет, что устройство WS7001 отвечает требованиям следующих директив: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. Полный текст декларации соответствия ЕС, подробные сведения директивы...
  • Seite 51 и/или гледачот и антената и/или елементот што зрачи од уредот. Усогласеност со прописите на ЕУ Ние, Huawei Device Co., Ltd. изјавуваме дека овој уред WS7001 е во согласност со следниве Директиви: RED 2014/53/ЕУ, RoHS 2011/65/ЕУ, ErP 2009/125/EЗ. Целиот текст на Декларацијата за...
  • Seite 52: Информация За Безопасност

    известуваме за ажурирања на верзијата кога ќе се објави важно ажурирање. Лиценцен договор за крајни корисници Прочитајте го и согласете се со Лиценцниот договор за крајни корисници (HUAWEI EULA) на страницата за управување со производот пред да го користите производот. Български Информация за безопасност...
  • Seite 53: Bezpečnostné Informácie

    потребителя и/или други лица и антената и/или излъчвателния елемент на устройството. Съответствие с регулаторните изисквания на ЕС С настоящото Huawei Device Co., Ltd. декларира, че това устройство WS7001 съответства на следната директива: RED 2014/53/ЕС, RoHS 2011/65/ЕС, ErP 2009/125/ЕО. Целият текст на...
  • Seite 54 Súlad s nariadeniami EÚ Spoločnosť Huawei Device Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že zariadenie WS7001 je v súlade s nasledujúcou smernicou: RED 2014/53/EÚ, RoHS 2011/65/EÚ, ErP 2009/125/ES. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ, podrobné informácie o ekodizajne energeticky významných výrobkov (ErP) a najnovšie informácie o príslušenstve a...
  • Seite 55: Biztonsági Információk

    20 cm-es távolságú használatra tervezték. Az európai uniós előírásoknak való megfelelőség A Huawei Device Co., Ltd. ezennel kijelenti, hogy ez a WS7001 készülék megfelel a következő irányelvek rendelkezéseinek: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EK. Az EU- megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege, a részletes ErP-információk...
  • Seite 56: Végfelhasználói Licencszerződés

    élmény érdekében rendszeresen küldünk Önnek információkat a verziófrissítésekről, amikor egy fontos frissítés elérhetővé válik. Végfelhasználói licencszerződés A termék használatbavétele előtt, kérjük olvassa és fogadja el a Végfelhasználói Licencszerződést (HUAWEI EULA) a termék kezelési oldalán. Hrvatski Sigurnosne informacije • Posavjetujte se s liječnikom i proizvođačem uređaja kako biste utvrdili hoće li rad uređaja ometati rad vašeg medicinskog...
  • Seite 57: Varnostne Informacije

    Usklađenost sa zakonodavstvom EU-a Tvrtka Huawei Device Co., Ltd. ovim putem izjavljuje da je ovaj uređaj WS7001 u skladu sa sljedećim direktivama: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EZ. Potpuni tekst EU izjave o...
  • Seite 58: Informacije O Odlaganju Med Odpadke In Recikliranju

    20 cm med uporabnikom in/ali mimoidočim ter anteno in/ali oddajnikom v napravi. Skladnost z uredbami EU Družba Huawei Device Co., Ltd. izjavlja, da je ta naprava WS7001 v skladu z naslednjo direktivo: Direktiva 2014/53/EU o radijski opremi (RED), Direktiva 2011/65/EU o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi (RoHS), Direktiva...
  • Seite 59: Πληροφορίες Για Θέματα Ασφάλειας

    Licenčna pogodba za končnega uporabnika Pred uporabo izdelka morate prebrati licenčno pogodbo za končnega uporabnika (HUAWEI EULA) na strani za upravljanje izdelka in se strinjati z njo. Ελληνικά Πληροφορίες για θέματα ασφάλειας • Συμβουλευτείτε τον γιατρό σας και τον κατασκευαστή της...
  • Seite 60 Συμμόρφωση προς τις κανονιστικές διατάξεις της ΕΕ Διά του παρόντος, η Huawei Device Co., Ltd. δηλώνει ότι η συγκεκριμένη συσκευή WS7001 συμμορφώνεται με την παρακάτω οδηγία: οδηγία 2014/53/ΕΕ για τον ραδιοεξοπλισμό, οδηγία 2011/65/ΕΕ για τον περιορισμό της χρήσης ορισμένων επικίνδυνων...

Diese Anleitung auch für:

Ws7001

Inhaltsverzeichnis