Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE
Gefrierschrank / Bedienungsanleitung
NL
Diepvriezer / Handleiding
EN
Freezer / User Manual
TR
Derin Dondurucu / Kullanım Kılavuzu
KVF341W1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VESTEL KVF341W1

  • Seite 1 Gefrierschrank / Bedienungsanleitung Diepvriezer / Handleiding Freezer / User Manual Derin Dondurucu / Kullanım Kılavuzu KVF341W1...
  • Seite 2 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise sowie Hinweise zum Gebrauch und der Wartung Ihres Gerätes. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Symbol Bedeutung WARNUNG...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALT 1 SICHERHEITSHINWEISE .................. 4 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise ..................4 1.2 Hinweise zum Aufstellen und Anschließen ..............8 1.3 Im Betrieb ........................9 2 GERÄTEBESCHREIBUNG ................10 3 VERWENDEN DES GERÄTS ................11 3.1 Thermostateinstellung ....................11 3.2 Warnhinweise zur Temperatureinstellung ..............11 3.3 Zubehör ........................12 3.3.1 Eiswürfelschale......................12 3.3.2 Eisschaber .........................12 4 LEBENSMITTELLAGERUNG .................
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    1 SICHERHEITSHINWEISE 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. WARNUNG: Die Belüftungsöffnungen am Gerätegehäuse bzw. am Einbaugehäuse stets freihalten. WARNUNG: Den Abtauvorgang nicht mit mechanischen oder anderen Mitteln beschleunigen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden. WARNUNG: Keine elektrischen Geräte in den Lebensmittelfächern des Geräts verwenden, die nicht den Empfehlungen des Herstellers entsprechen.
  • Seite 5 Kühlelemente nicht beschädigt werden. R600a ist ein umweltfreundliches, natürliches, jedoch explosives Gas. Wenn die Kühlelemente aufgrund von Beschädigungen undicht werden, das Gerät von offenem Feuer und Wärmequellen fernhalten und den Aufstellraum mehrere Minuten gut lüften. • Beim Tragen und Aufstellen des Geräts den Kühlmittelkreislauf nicht beschädigen.
  • Seite 6 keine solche Steckdose vorhanden ist, muss eine geeignete Steckdose von einem Elektrofachbetrieb installiert werden. • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Menschen mit körperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen oder ohne Erfahrung und besondere Kenntnisse verwendet werden, sofern sie unter Aufsicht sind oder in die sichere Nutzung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren kennen.
  • Seite 7 • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem Servicebeauftragten oder einer vergleichbar qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. • Das Gerät ist nicht für die Nutzung in Höhen über 2000 m ausgelegt. Bitte beachten Sie zur Vermeidung einer Lebensmittelkontamination die folgenden Hinweise: •...
  • Seite 8: Hinweise Zum Aufstellen Und Anschließen

    • Der Abstand des Geräts zu Öfen, 1.2 Hinweise zum Aufstellen und Gasherden und Feuerstellen muss Anschließen mindestens 50 cm, zu Elektroöfen Beachten Sie bitte die folgenden Punkte, mindestens 5 cm betragen. bevor Sie den Gefrierschrank zum ersten • Wenn der Gefrierschrank neben einem Mal verwenden: Tiefkühlgerät steht, muss zwischen •...
  • Seite 9: Im Betrieb

    1.3 Im Betrieb CE-Konformitätserklärung Wir bestätigen, dass unsere Produkte • Den Gefrierschrank nicht über ein die Anforderungen der anzuwendenden Verlängerungskabel an das Stromnetz Europäischen Verordnungen, Richtlinien anschließen. und Entscheidungen sowie der • Keine beschädigten, aufgerissenen oder aufgeführten Nomen erfüllen. alten Stecker verwenden. Entsorgung von Altgeräten •...
  • Seite 10: Gerätebeschreibung

    2 GERÄTEBESCHREIBUNG zur Lagerung bzw. Kühlung von Lebensmitteln vorgesehen. Es ist nicht für die gewerbliche oder öffentliche Nutzung konzipiert und nicht für die Lagerung anderer Stoffe als Lebensmittel vorgesehen. Bei Nichteinhaltung wird keine Haftung für eventuell daraus entstehende Verluste übernommen. Die Abbildung stellt eine Übersicht über die Zubehörteile des Geräts dar.
  • Seite 11: Verwenden Des Geräts

    3 VERWENDEN DES GERÄTS 3.2 Warnhinweise zur Temperatureinstellung 3.1 Thermostateinstellung • Faktoren wie die Umgebungstemperatur, die Temperatur von neu eingelagerten Der Thermostat reguliert die Temperatur im Lebensmitteln und die Häufigkeit, mit der Innern des Gefrierteils automatisch. Durch die Gerätetür geöffnet wird, wirken sich Drehen des Reglers auf höhere Zahlen auf die Temperatur im Gefrierteil aus.
  • Seite 12: Zubehör

    4 LEBENSMITTELLAGERUNG 3.3 Zubehör • Im Gefrierteil werden gefrorene 3.3.1 Eiswürfelschale Lebensmittel aufbewahrt, frische • Füllen Sie die Eiswürfelschale mit Lebensmittel eingefroren und Eiswürfel Wasser und legen Sie sie in das erzeugt. Gefrierteil. • Zum Einfrieren frischer Lebensmittel; • Wenn das Wasser vollständig gefroren Lebensmittel angemessen einwickeln ist, können Sie die Schale wie in der und abdichten.
  • Seite 13 und der Dauer des Transports vom Laden zu Ihnen nach Hause ab. Halten Sie sich stets an die Anweisungen auf der Verpackung und überschreiten Sie keinesfalls die angegebene maximale Haltbarkeit. • Auf dem Typenschild des Geräts ist die maximale Menge (in kg) an frischen Lebensmitteln angegeben, die innerhalb von 24 Stunden eingefroren werden kann.
  • Seite 14 In der folgenden Tabelle sind die wichtigsten Lebensmittelgruppen und die jeweils beste Aufbewahrungsart und -dauer im Gefrierteil aufgeführt. Maximale Lagerdauer Fleisch und Fisch Vorbereitung (Monate) In Folie wickeln 6 - 8 Steak Lammfleisch In Folie wickeln 6 - 8 In Folie wickeln 6 - 8 Kalbsbraten Kalbsgulasch...
  • Seite 15: Reinigung Und Wartung

    Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) Schälen und in Scheiben schneiden 8 - 10 Äpfel und Birnen Aprikosen und Pfirsiche In zwei Teile schneiden und Kern entfernen 4 - 6 Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) Erdbeeren und Waschen und entstielen 8 - 12 Brombeeren...
  • Seite 16: Abtauen

    5.1 Abtauen Ablauf des Abtauprozesses • Je nachdem, wie lange die Tür geöffnet wird und wie viel Feuchtigkeit eindringt, bildet sich im Innern des Gefrierteils Reif. Achten Sie darauf, dass die Reif- und Eisbildung keinesfalls die Dichtung der Tür beeinträchtigt. Anderenfalls kann Luft ins Geräteinnere gelangen und dazu führen, dass der Kompressor •...
  • Seite 17: Transportieren Und Umstellen

    6 TRANSPORTIEREN UND 7 VOR DEM ANRUF BEIM UMSTELLEN KUNDENDIENST Möglicherweise liegt ein kleineres Problem 6.1 Transportieren und Umstellen vor, wenn das Gefrierteil nicht richtig läuft. Überprüfen Sie Folgendes: • Die Originalverpackung und das Das Gerät läuft nicht Schaumstofffüllmaterial können für Überprüfen Sie, ob...
  • Seite 18: Energiespartipps

    8 ENERGIESPARTIPPS • Wenn das Gerät für einen längere Zeit nicht genutzt wird, (z. B. im Urlaub), 1. Stellen Sie das Gerät in einem kühlen, ziehen Sie den Stecker ab.Tauen Sie gut belüfteten Raum auf und setzen Sie das Gerät ab und reinigen Sie es und es keiner direkten Sonneneinstrahlung lassen Sie die Tür offen, damit sich kein und keiner Wärmequelle (z.
  • Seite 19: Konformitätserklärung

    Produktdatenblatt für Haushaltskühl- und Gefriergeräte Marke VESTEL Modell KVF341W1 8 (Gefrierschrank) Kategorie Energieeffizienzklasse 191 kWh Jährlicher Energieverbrauch (kWh/ Jahr) (3) / * Nutzinhalt brutto gesamt 103 l 102 l Nutzinhalt netto gesamt Nutzinhalt Kühlschrank (brutto gesamt) Nutzinhalt Kühlschrank (netto gesamt) Nutzinhalt Kältefach (netto gesamt)
  • Seite 20 4= Kühlschrank mit einem Ein-Sterne- 5. Klimaklasse T/SN: Dieses Gerät ist für Fach, den Betrieb bei einer. Klimaklasse N: Dieses Gerät ist für den 5= Kühlschrank mit einem Zwei-Sterne- Betrieb bei einer Umgebungstemperatur Fach, zwischen +16 °C und +32 °C bestimmt. 6= Kühlschrank mit einem Drei-Sterne- Klimaklasse ST: Dieses Gerät Fach,...
  • Seite 21 Wij danken u dat u voor dit product hebt gekozen. Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke informatie over veiligheid en instructies die zijn bedoeld u te helpen in de bediening en het onderhoud van uw apparaat. Neem de tijd om deze gebruikershandleiding door te lezen voordat u uw apparaat in gebruik neemt en bewaar hem als naslagwerk voor de toekomst.
  • Seite 22 INHOUD 1 VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN ............... 23 1.1 Algemene Veiligheidswaarschuwingen.................23 1.2 Installatie waarschuwingen...................28 1.3 Veiligheidswaarschuwingen..................28 2 DE ONDERDELEN VAN HET APPARAAT EN DE COMPARTIMENTEN ..30 3 GEBRUIK VAN HET APPARAAT ..............30 3.1 Bediening van uw vriezer .....................30 3.1.1 Instelling Thermostaat ....................30 3.2 Waarschuwingen met betrekking tot temperatuur instellingen ........31 3.3 Accessoires ........................31 3.3.1 Ijsblok bakje .......................31...
  • Seite 23: Veiligheidswaarschuwingen

    1 VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN 1.1 Algemene Veiligheidswaarschuwingen Lees deze instructies zorgvuldig en volledig voor u uw apparaat in gebruik neemt en bewaar deze op een handige locatie voor eventuele raadpleging in de toekomst. WAARSCHUWING: Houd de ventilatieopeningen van de koelkast vrij van obstakels. WAARSCHUWING: Gebruik geen mechanische apparaten of andere middelen om het ontdooiingsproces te versnellen.
  • Seite 24 apparaat beschadigen. R600a is wel een milieuvriendelijk en natuurlijk gas. Maar omdat het explosief is, moet u de ruimte waar het apparaat wordt geplaatst een paar minuten ventileren en open vuur weg houden, voor het geval dat door beschadiging van de koelelementen gas lekt. •...
  • Seite 25 gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet spelen met het apparaat. • De stroomkabel van uw koelkast is van een speciale geaarde stekker voorzien. Deze stekker dient met een speciaal geaard stopcontact worden gebruikt met een waarde van minimaal 16 ampères.
  • Seite 26 (tussen de 8 en 14 jaar oud) en kwetsbare personen mogen het apparaat op veilige wijze gebruiken als ze onder geschikt toezicht staan of instructies hebben gekregen over de gebruik van het apparaat. Zeer kwetsbare personen mogen het apparaat niet gebruiken mits ze onder voortdurend toezicht staan.
  • Seite 27 • Als het koelapparaat lange perioden leegstaat, schakel het dan uit, laat het ontdooien, maak het schoon en droog, en laat de deur open om te voorkomen dat er binnenin het apparaat schimmelvorming optreedt. NL - 27...
  • Seite 28: Installatie Waarschuwingen

    • De diepvriezer moet tegen een wand 1.2 Installatie waarschuwingen geplaatst worden met een vrije ruimte Vóór het uitpakken en manoeuvreren van niet meer dan 75 mm. van uw diepvriezer adviseren wij u om de 1.3 Veiligheidswaarschuwingen volgende informatie aandachtig door te nemen: •...
  • Seite 29 Oude en Defecte Koelkasten Opmerkingen: • Als uw diepvriezer voorzien is van een • Lees de handleiding zorgvuldig voor u slot moet u dit slot breken of verwijderen uw apparaat installeert en gebruikt. We voor u het apparaat weggooit. Dit om te zijn niet verantwoordelijk voor schade vermijden dat kinderen in de diepvriezer veroorzaakt door incorrect gebruik.
  • Seite 30: De Onderdelen Van Het Apparaat En De Compartimenten

    2 DE ONDERDELEN VAN 3 GEBRUIK VAN HET APPARAAT HET APPARAAT EN DE COMPARTIMENTEN 3.1 Bediening van uw vriezer 3.1.1 Instelling Thermostaat De thermostaat regelt automatisch de binnentemperatuur van het vriezercompartiment. Door de knop van stand 1 naar 3 te draaien wordt de temperatuur kouder.
  • Seite 31: Waarschuwingen Met Betrekking Tot Temperatuur Instellingen

    3.2 Waarschuwingen met betrekking tot 3.3 Accessoires temperatuur instellingen 3.3.1 Ijsblok bakje • Het wordt afgeraden uw diepvriezer te • Vul het ijsblok bakje met water en plaats gebruiken in omgevingen die kouder zijn deze in het vriezercompartiment. dan 10°C in termen van efficiënte. •...
  • Seite 32: Het Plaatsen Van Levensmiddelen

    4 HET PLAATSEN VAN • Bij het bewaren van ingevroren levensmiddelen, dient u de LEVENSMIDDELEN bewaaromstandigheden zoals vermeld op de verpakking in acht te nemen. • Gebruik het diepvriesgedeelte van uw Mochten er geen instructies vermeld koelkast voor het langdurig bewaren van staan, dan dienen de levensmiddelen ingevroren levensmiddelen en het maken binnen de korst mogelijke tijdsperiode...
  • Seite 33 Indien u de deur van uw vriescompartiment direct opnieuw opent, nadat u deze heeft gesloten, kan het moeilijk zijn om hem open te krijgen. Dit is normaal en nadat het vriesgedeelte weer de evenwichtstoestand heeft bereikt, zal de deur weer gemakkelijk opengaan.
  • Seite 34 Hieronder vindt u een aantal suggesties bij het plaatsen en opslaan van uw etenswaren in de vriezer. Maximale bewaarperiode Vlees en vis Voorbereiden (maand) Verpakt in folie 6 - 8 Biefstuk Lamsvlees Verpakt in folie 6 - 8 Verpakt in folie 6 - 8 Kalfsbraadstuk Kalfsvlees in blokjes...
  • Seite 35: Schoonmaken En Onderhoud

    Gekookt fruit Pruimen, kersen, zure Wassen en de steeltjes verwijderen 8 - 12 bessen Maximale Ontdooiperiode op Ontdooiperiode in oven bewaarperiode kamertemperatuur (in minuten) (maanden) (in uren) Brood 4 - 6 2 - 3 4-5 (220-225 °C) 3 - 6 1 - 1,5 5-8 (190-200 °C) Koekjes...
  • Seite 36: Ontdooien

    5.1 Ontdooien Ontdooiproces diepvriezer • Binnenin uw diepvriezer hopen zich, afhankelijk van de duur dat de deur openstaat of de hoeveelheid vocht dat geplaatst is, kleine hoeveelheden rijp op. Het is van belang ervoor te zorgen dat er zich geen rijp of ijs vormt op plaatsen waar dit van invloed is op het goed afsluiten van de deur.
  • Seite 37: Transport En Verandering Van Plaats

    6 TRANSPORT EN 7 VOORDAT U EEN VERANDERING VAN PLAATS BEROEP DOET OP DE KLANTENSERVICE 6.1 Transport en verandering van de Als uw diepvriezer niet goed werkt, dan installatieplaats is dit mogelijk te wijten aan een klein • De originele verpakkingen en schuim kan probleem.
  • Seite 38 Normale geluiden; Belangrijke Opmerkingen: Krakend (krakend ijs) geluid: • Als de eenheid uitgeschakeld of afgesloten is, u moet minstens 5 minuten • Tijdens automatisch ontdooien. toestaan alvorens of hergestopt de • Wanneer het apparaat gekoeld of eenheid opnieuw te beginnen om niet te verwarmd wordt (door uitzetting van om de compressor te beschadigen.
  • Seite 39: Tips Om Energie Te Besparen

    8 TIPS OM ENERGIE TE BESPAREN 1 Installeer het apparaat in een koele, goed geventileerde ruimte, maar niet in direct zonlicht en niet in de buurt van een warmtebron (radiator, fornuis, etc.). Zo niet moet u een isolerende plaat gebruiken. 2 Laat warme dranken en etenswaren eerst afkoelen buiten het apparaat.
  • Seite 40 PRODUCT FICHE Merk VESTEL Model KVF341W1 8 (Diepvriezer) Productcategorie Energieklasse 191 kWh Jaarlijks energieverbruik* Totaal brutovolume 103 l 102 l Totaal nettovolume Koelkast brutovolume Koelkast nettovolume Chiller-gedeelte netto inhoud 103 l Diepvriezer brutovolume Diepvriezer nettovolume 102 l Ster klassering ****...
  • Seite 41 Thank you for choosing this product. This user manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this user manual before using your appliance and keep this book for future reference.
  • Seite 42 CONTENTS 1 SAFETY INSTRUCTIONS ................43 1.1 General Safety Warnings .....................43 1.2 Installation warnings .....................47 1.3 During Usage........................47 2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ............. 49 3 USING THE APPLIANCE ................49 3.1 Thermostat Setting .......................49 3.2 Temperature Settings Warnings ...................49 3.3 Accessories ........................50 3.3.1 Ice Tray ........................50 3.3.2 The Plastic Scraper ....................50...
  • Seite 43: Safety Instructions

    1 SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 General Safety Warnings Read this user manual carefully. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Seite 44 natural gas, but it is explosive. In the event of a leak due to damage of the cooler elements, move your fridge away from open flames or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes.
  • Seite 45 • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Seite 46 To avoid contamination of food, please respect the following instructions: • Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. • Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems •...
  • Seite 47: Installation Warnings

    • Clearance of at least 150 mm is required 1.2 Installation warnings at the top of your appliance. Do not place Before using your freezer for the first time, anything on top of your appliance. please pay attention to the following points: •...
  • Seite 48 • When removing ice from the ice-making Packaging and the Environment compartment, do not touch it. Ice may Packaging materials protect cause frost burns and/or cuts. your machine from damage that • Do not touch frozen goods with wet may occur during transportation. hands.
  • Seite 49: Description Of The Appliance

    2 DESCRIPTION OF THE 3 USING THE APPLIANCE APPLIANCE 3.1 Thermostat Setting The freezer thermostat automatically regulates the temperature of the compartment. Freezer temperatures can be obtained by rotating the knob to higher numbers, 1 to 3. Important note: Do not try to rotate the knob beyond position 1, it will stop your appliance from working.
  • Seite 50: Accessories

    food is stored in the freezer, and the 3.3 Accessories environment in which the freezer is located. 3.3.1 Ice Tray • When the appliance is first switched on, • Fill the ice tray with water and place in allow it to run for 24 hours in order to the freezer compartment.
  • Seite 51: Food Storage

    4 FOOD STORAGE • The maximum amount of fresh food (in kg) that can be frozen in 24 hours is • The freezer is used for storing frozen indicated on the appliance label. food, freezing fresh food, and making ice •...
  • Seite 52 The table below is a quick guide to show you the most efficient way to store the major food groups in your freezer compartment. Maximum storage time Meat and fish Preparation (months) Wrap in foil 6 - 8 Steak Lamb meat Wrap in foil 6 - 8 Wrap in foil...
  • Seite 53: Cleaning And Maintenance

    Maximum storage time Vegetables and Fruits Preparation (months) Strawberry and Wash and hull 8 - 12 Blackberry Maximum storage time Vegetables and Fruits Preparation (months) Cooked fruits Add 10 % of sugar to the container Wash and hull the stems 8 - 12 Plum, cherry, sourberry Maximum storage time...
  • Seite 54: Defrosting

    • Dry the inside of the compartment with a 5.1 Defrosting sponge or a clean cloth. Freezer defrosting process • To accelerate the defrosting process, • Small amounts of frost will accumulate place one or more bowls of warm water inside the freezer, depending on the in the freezer compartment.
  • Seite 55: Shipment And Repositioning

    6 SHIPMENT AND 7 BEFORE CALLING AFTER- REPOSITIONING SALES SERVICE If your freezer is not working properly, 6.1 Transportation and Changing there may be a minor problem. Check the Positioning following. The appliance does not operate • The original packaging and foam may be Check if: kept for re-transportation (optional).
  • Seite 56: Tips For Saving Energy

    8 TIPS FOR SAVING ENERGY • If a problem persists after you have followed all the above instructions, 1. Install the appliance in a cool, well- please consult the nearest authorised ventilated room, but not in direct sunlight service centre. and not near a heat source (such as a •...
  • Seite 57 PRODUCT FICHE Brand VESTEL Model KVF341W1 8 (Upright freezer) Product category Energy class 191 kWh Annual energy consumption * Total gross volume 103 l 102 l Total net volume Refrigerator gross volume Refrigerator net volume Chiller compartment net volume 103 l...
  • Seite 58 Bu ürünü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu kullanım kılavuzu, cihazınızın kullanımında ve bakımında size yardımcı olması için gerekli bilgileri ve kullanım esnasında uyulması gereken güvenlik talimatları hakkında önemli bilgiler içermektedir. Lütfen cihazınızı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu okumak için zaman ayırın ve ileride ihtiyaç...
  • Seite 59 İÇİNDEKİLER 1 GÜVENLİK UYARILARI ................... 60 1.1 Genel Güvenlik Uyarıları ....................60 1.2 Kurulum Uyarıları......................64 1.3 Kullanım Uyarıları ......................65 2 CİHAZINIZIN BÖLMELERİ VE PARÇALARI ..........66 3 CİHAZINIZIN KULLANIMI ................67 3.1 Termostat Ayarları ......................67 3.2 Sıcaklık Ayarlarıyla İlgili Uyarılar ..................67 3.3 Aksesuarlar ........................68 3.3.1 Buzluk ........................68 3.3.2 Plastik Buz Kazıma Bıçağı...
  • Seite 60: Güvenli̇k Uyarilari

    1 GÜVENLİK UYARILARI 1.1 Genel Güvenlik Uyarıları Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. UYARI: Cihazın mahfazasında veya gövdesinde bulunan havalandırma deliklerini açık tutunuz. UYARI: Buz çözme işlemini hızlandırmak için mekanik araçlar veya başka yapay yöntemler kullanmayın. UYARI: Üretici tarafından önerilmedikçe, cihazın yiyecek saklanan kısımlarında elektrikli cihazlar kullanmayın.
  • Seite 61 elamanlarındaki herhangi bir hasar nedeniyle oluşacak bir sızıntı sırasında buzdolabınızı açık alev veya ısı kaynağından uzaklaştırıp cihazın bulunduğu ortamı birkaç dakika süreyle havalandırınız. • Cihazın içerisinde yanıcı içeriği bulunan aerosol kutuları gibi patlayıcı maddeler bulundurmayın. • Bu cihaz kapalı mekanlarda ev ve benzeri yerlerde yalnızca yiyecek ve içecek saklamak üzere tasarlanmıştır: Örneğin;...
  • Seite 62 arası) sürekli gözetim olmadan güvenli bir şekilde cihazı kullanması beklenmemektedir. Daha büyük çocuklara (8-14 yaş arası) ve yardıma muhtaç kişilere, cihazların kullanımıyla ilgili uygun talimatlar verildikten sonra ve denetim altında cihazları kullanabilirler. • Cihaz ticari ya da toplu kullanıma uygun değildir. •...
  • Seite 63 • Olası elektrik çarpmalarını önlemek için cihazınızın elektrik prizindeki topraklama hattının ve elektrik kaçağı koruma devresinin uygun durumda olduğundan emin olun. Gıda güvenliği • Kapının uzun süre açık kalması, cihazın bölümlerinde sıcaklığın belirgin şekilde artmasına neden olabilir. • Yiyeceklerle ve ulaşılabilir su tahliyesi sistemleri ile temas edebilecek yüzeyleri düzenli olarak temizleyin.
  • Seite 64: Kurulum Uyarıları

    • Derin dondurucunuz, bir başka derin 1.2 Kurulum Uyarıları dondurucunun yakınında kurulumu Derin dondurucunuzu ilk kullanımından yapılacaksa, dış yüzeinde nem önce, lütfen aşağıdaki uyarılara ve oluşumunu önlemek için en az 2 cm açıklamalara dikkat edin: mesafeli olmalıdır. • Derin dondurucunuzun çalışma voltajı •...
  • Seite 65: Kullanım Uyarıları

    1.3 Kullanım Uyarıları CE uygunluk beyanı Ürünlerimizin geçerli Avrupa yönergeleri, Uzatma kablosu (ara kablo) kullanarak kararları, düzenlemeleri ve başvurulan cihazınızı şebeke gerilimine standartlarda listelenen gereklilikleri bağlamayınız. karşıladığını beyan ederiz. Hasar görmüş, yırtılmış, kırılmış, Cihazın Çevreye Uygun Bir Şekilde kopmuş kabloları cihazınızın Atılması...
  • Seite 66: Ci̇hazinizin Bölmeleri̇ Ve Parçalari

    2 CİHAZINIZIN BÖLMELERİ VE • Bu cihaz evlerde kullanılmak üzere üretilmiştir ve sadece yiyecekleri PARÇALARI soğutmak ve depolamak için uygundur. Ticari veya yaygın kullanım için ve / veya gıda dışındaki maddeleri depolamak için uygun değildir. Aksi takdirde oluşabilecek zararlardan firmamız sorumlu değildir. Sorumluluk Sınırlaması...
  • Seite 67: Ci̇hazinizin Kullanimi

    3 CİHAZINIZIN KULLANIMI • Dondurucunuz 10°C ortam sıcaklığının altındaki ortamlarda çalıştırılması tavsiye edilmez. 3.1 Termostat Ayarları • Dondurucunuzun ilk çalıştırıldığında, yaklaşık 24 saat kapılarını sık açıp Dondurucunuzun sıcaklık ayarları termostat kapatmayınız, yükleme yapmayınız. düğmesi ile yapılmaktadır. Termostat düğmesini 1'den 3'e doğru daha soğuk bir •...
  • Seite 68: Aksesuarlar

    4 YİYECEKLERİN 3.3 Aksesuarlar YERLEŞTİRİLMESİ 3.3.1 Buzluk • Dondurucu, derin dondurulmuş ya da • Buz kabına yeteri miktarda su koyun dondurulmuş yiyecekleri uzun süre ve buzdolabınızın buzluk bölümüne saklamak ve buz üretmek için kullanılır. yerleştirin. • Taze yiyeceklerinizi dondurucuya • Buzkabınızın içindeki su buz olduktan koymadan önce güzelce sarıp paketleyin.
  • Seite 69 • Taze yiyecekleri dondururken; 24 saat • Yiyeceklerin depolanma süresi kullanılan içerisinde dondurulabilecek maksimum yağa bağlıdır. Uygun olan yağlar; yiyecek miktarı cihazın etiketinde (kg margarin, dana yağı, zeytinyağı ve cinsinden) gösterilmiştir. tereyağ, uygun olmayan yağlar ise yerfıstığı yağı ve domuz yağıdır. •...
  • Seite 70 Yiyeceklerinizin dondurucu bölmede yerleştirilip saklanabilmesi için aşağıda bazı öneriler verilmiştir. Maksimum Saklama Süresi Et ve Balık Hazırlama (ay) Folyo içine sarılarak 6 - 8 Biftek Kuzu eti Folyo içine sarılarak 6 - 8 Folyo içine sarılarak 6 - 8 Dana rosto Dan kuşbaşı...
  • Seite 71: Temi̇zli̇k Ve Bakim

    Maksimum Saklama Süresi Sebzeler ve Meyveler Hazırlama (ay) Yıkayıp temizledikten sonra koçanıyla beraber ya da Mısır tanelendikten sonra Maksimum Saklama Süresi Sebzeler ve Meyveler Hazırlama (ay) Yıkayıp temizledikten sonra kabuklarını soyup Elma ve armut 8 - 10 dilimleyin. Kayısı ve şeftali İkiye bölüp çekirdeklerini çıkartın 4 - 6 Yıkayıp ayıklayın.
  • Seite 72: Eritme

    6 TAŞINMA VE YER DEĞİŞTİRME 5.1 Eritme Dondurucu Bölmenin Eritme İşlemi 6.1 Taşınma ve Kapı Yönünün Değişikliği Derin dondurucu bölmesi donmuş besinlerin bozulmaması için otomatik eritme • İsteğe bağlı olarak aldığınız ürüne yapmaz. Oluşan karlar varsa eğer buz ait karton kutu, strafor gibi ambalaj kazıma küreği ile belli aralıklarla alınmalıdır.
  • Seite 73: Servi̇se Başvurmadan Önce

    7 SERVİSE BAŞVURMADAN • Dondurucunuzun yerleştirdiğiniz malzemeler herhangi bir sebepten dolayı ÖNCE titreşiyor mu? Dondurucunuzun çalışmasında problemler Önemli Notlar: oluşuyorsa, servis çağırmadan önce • Ani elektrik kesilmesinden sonra veya aşağıdaki adımları takip edebilirsiniz. fişi prizden çıkartıp taktıktan sonra dondurucunuzun kompresörüne zarar Cihazınız çalışmıyorsa aşağıdaki vermemek 5 - 10 dakika bekledikten adımları...
  • Seite 74: Enerji̇ Tasarrufu İçi̇n Öneri̇ler

    8 ENERJİ TASARRUFU İÇİN ÖNERİLER 1. Cihazı serin, havalandırması iyi bir odaya yerleştirin, direkt güneş ışığına maruz kalmasından ve ısı kaynaklarının (radyatör, fırın ..vb.) yakınına koymaktan sakının. Aksi takdirde yalıtım plakası kullanın. 2. Sıcak yiyecek ve içeceklerin cihaz dışında soğumasını bekleyin. 3.
  • Seite 75 TEKNİK DEĞERLER Marka VESTEL Model KVF341W1 8 (Derin dondurucu) Ürün kategorisi Enerji sınıfı 191 kW saat Yıllık enerji tüketimi * Toplam brüt hacim 103 l 102 l Toplam net hacim Soğutucu bölme brüt hacim Soğutucu bölme net hacim Soğutma bölme net hacim 103 l Dondurucu bölme brüt hacim...
  • Seite 76 52284850...

Inhaltsverzeichnis