Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 39
CQX1A1569Y
Z
A-R630
"
)
Integrated Stereo Amplifier
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKERSHANDLEIDING
BRUKSANVISNING
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Teac A-R630MKII

  • Seite 39: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Q Sicherheitshinweise zum Umgang mit Batterien o Vermeiden Sie Aufstellungsorte, an denen der A­R630MK" Tropf­ oder Spritzwasser ausgesetzt ist. Durch missbräuchliche Verwendung können Batterien bersten o Platzieren Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße, wie etwa oder auslaufen, wodurch Brän de, Verletzungen oder Flecken auf Vasen, auf dem A­R630MK".
  • Seite 40: Für Kunden In Europa

    Inhalt Für Kunden in Europa Entsorgung von elektrischen sowie elektro- Vielen Dank, dass Sie sich für dieses TEAC-Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, um die nischen Altgeräten und Batterien Leistung des A-R630MK" optimal nutzen zu können.
  • Seite 41: Lieferumfang

    Lieferumfang Vor der ersten Inbetriebnahme Lesen und beachten Sie die folgenden Hinweise, bevor Sie den Vergewissern Sie sich, dass alle nachfolgend aufgeführten Zubehör­ A-R630MK" in Betrieb nehmen. artikel im Lieferumfang enthalten sind. Sollte ein Teil des Zubehörs fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie <...
  • Seite 42: Anschlüsse

    Anschlüsse ACHTUNG: < Schalten Sie vor dem Herstellen von Verbindungen alle Geräte aus. < Lesen und beachten Sie die Hinweise in den Bedienungsanleitungen aller Komponenten, die Sie am A­R630MK" betreiben möchten. < Achten Sie bitte auf korrekten Anschluss aller Steckverbindungen. Audiosignalkabel sollten nicht mit Netz­...
  • Seite 43 Zum Anschließen der Lautsprechersysteme können auch handels­ REMOTE CONTROL-Buchsen übliche Bananenstecker verwendet werden. Verbinden Sie hierzu Sofern Sie einen TEAC T­R650, T­R650DAB sowie C­P650 besitzen, die Kabelenden mit den Bananensteckern und stecken Sie diese verbinden Sie deren REMOTE CONTROL­Buchsen mit einer der anschließend in die entsprechenden Lautsprecheranschlüsse.
  • Seite 44: Bedienelemente Und Deren Funktion

    Bedienelemente und deren Funktion...
  • Seite 45: Fernbedienung

    Fernbedienung) dient zum Einstellen der Wiedergabelautstärke. Fernbedienung „0“ entspricht Maximal­ und „−∞“ Minimalpegel. Stellen Sie den Falls Sie am A­R630MK" einen TEAC CD­Player (CD­P650) oder VOLUME­Drehregler vor dem Einschalten auf Minimalstellung (−∞). Tuner (T­R650/T­R650DAB) betreiben, wählen Sie mittels INPUT Andernfalls riskieren Sie, dass unerwartet auftretende, hohe Pegel SELECTOR­Tasten (siehe...
  • Seite 46: Verwendung Der Fernbedienung

    Grundlegende Bedienung Richten Sie die Fernbedienung bei deren Verwendung stets auf Verringern Sie bitte stets die Wiedergabelautstärke, um den auf der Frontseite des Verstärkers (oder einer anderen TEAC­ die angeschlossenen Lautsprechersysteme vor Beschä- Komponente) befindlichen REMOTE SENSOR aus. digung durch plötzlich auftretende Pegelspitzen zu schüt- zen.
  • Seite 47: Aufnahmebetrieb

    Aufnahmebetrieb Wählen Sie mittels INPUT SELECTOR eine Audiosignal- quelle zur Wiedergabe aus (oder betätigen Sie die entspre- Mit Hilfe eines an TAPE 1/CD oder TAPE 2 angeschlossenen Aufnahme­ chende INPUT SELECTOR-Taste auf der Fernbe dienung). geräts kann das Programm der Signalquelle aufgezeichnet werden, deren Eingangsanzeige leuchtet.
  • Seite 48: Einstellen Der Lautsprecher-Balance

    Grundlegende Bedienung (Fortsetzung) Kopfhörer LOUDNESS-Taste LOUDNESS hebt bei geringer Wiedergabe lautstärke die Bass­ und Stellen Sie den VOLUME­Regler auf dessen Minimalwert (linker Hochtonpegel an, so dass sie besser wahrgenommen werden. Anschlag) ein, schließen Sie Ihren Stereokopfhörer an der PHONES­ Achten Sie bitte darauf, dass sich die Taste bei normaler Wieder­ Buchse an und stellen Sie anschließend mittels VOLUME­Regler gabelautstärke in der „OFF“­Stellung befindet.
  • Seite 49: Automatische Energiesparfunktion

    Automatische Energiesparfunktion Klangregelung Der A­R630MK" besitzt eine automatische Energiesparfunktion. Im Auslieferungszustand ist die automatische Energiesparfunktion aktiviert, so dass der Verstärker automatisch in den Standby­Modus versetzt wird, wenn innerhalb der eingestellten Zeitspanne (werksei­ tige Einstellung: acht Stunden) keine der folgenden Drehregler oder Tasten am A­R630MK"...
  • Seite 50: Hilfe Bei Funktionsstörungen

    Hilfe bei Funktionsstörungen Technische Daten Verstärkerteil Falls beim A­R630MK" Funktionsstörungen auftreten sollten, versu­ chen Sie bitte, anhand der folgenden Hinweise selbst Abhilfe zu schaf­ Ausgangsleistung ....RMS: 90 W (1 kHz, 4 Ω 0,5%) fen, bevor Sie sich an Ihren Fachhändler wenden.
  • Seite 87: In Other Countries/Areas

    WARRANTY/GARANTIE/GARANTÍA/GARANTIE/GARANZIA/GARANTIE/GARANTI Europe/Europa In other countries/areas This product is subject to the legal warranty regulations of the country of This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other purchase. In case of a defect or a problem, please contact the dealer where rights that vary by country, state or province.
  • Seite 88 Phone: +1-323-726-0303 TEAC AUDIO EUROPE Liegnitzer Straße 6, 82194 Gröbenzell, Germany Phone: +49-8142-4208-141 This device has a serial number located on its rear panel. Please record the serial number and retain it for your records. Model name: A-R630MKII Serial number: 0414.MA-2056A...

Inhaltsverzeichnis