Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EcoFlow DELTA Max Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DELTA Max:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
EcoFlow DELTA Max
User Manual

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EcoFlow DELTA Max

  • Seite 1 EcoFlow DELTA Max User Manual...
  • Seite 2 You are solely responsible for being aware of all relevant regulations and using EcoFlow products in a way that is compliant. EcoFlow DELTA Max ( Hereinafter referred to as DELTA Max )...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS Specifications 1.1 Specifications of DELTA Max (2000) 1.2 Specifications of DELTA Max (1600) 2. Safety Instructions 2.1 Usage 2.2 Disposal Guide 3. Getting Started 3.1 Product Details 3.2 LCD Screen 3.3 General Product Usage 3.4 AC Charging 3.5 Solar Charging 3.6 Car Charging...
  • Seite 4: Specifications

    32°F to 113°F Charge Temperature -4°F to 113°F ( optimal: 68°F to 86°F ) Storage Temperature Additional Connections Supports up to 2 DELTA Max Smart Extra Batteries Smart Extra Battery (sold separately) Smart Generator Supported (sold separately) * Whether the product can be charged or discharged depends on the actual temperature of the battery pack.
  • Seite 5: Specifications Of Delta Max (1600)

    32°F to 113°F Charge Temperature -4°F to 113°F ( optimal: 68°F to 86°F ) Storage Temperature Additional Connections Supports up to 2 DELTA Max Smart Extra Batteries Smart Extra Battery (sold separately) Smart Generator Supported (sold separately) * Whether the product can be charged or discharged depends on the actual temperature of the battery pack.
  • Seite 6: Safety Instructions

    6. Do not use unofficial components or accessories. If you need to replace any components or accessories, please visit official EcoFlow channels to check relevant information. 7. When using the product, please strictly follow the operating environment temperature specified in this user manual.
  • Seite 7: Getting Started

    3. Getting Started 3.1 Product Details LCD Screen IOT Button USB-A Fast Charge Output USB-A Output Port Port USB-C 100W Output Port USB Power Button Main Power Button AC Charge Speed Switch X-Stream AC Charging Input Port Solar/ Overload Protection Switch Car ChargingInput Port AC Output Sockets...
  • Seite 8: Lcd Screen

    3.2 LCD Screen Remaining Battery Percentage Battery Failure Warning High Temperature Warning Battery Level Indicator Low Temperature Warning Fan Indicator Input Power Remaining Charge/ Output Power Discharge Time Overload Warning Extra Battery Indicator State of Charge USB-A Output Wi-Fi Status AC Output USB-C Output 12V DC Output Indicator...
  • Seite 9 USB Output Port With the Main Power Button turned on, short press the USB Power Button to use the USB Output Port. Short press the USB Power Button again to turn it off. With the USB Power Button on, the product will not automatically shut down.
  • Seite 10: Ac Charging

    When set to the bottom it'll be at your custom speed, which is 400W by default, customizable in the EcoFlow App. In case of unusual situations where the AC input current remains higher than 20A, the X-Stream charging input port will initiate a self-protection function, and the Overload Protection Switch on the product will automatically pop up.
  • Seite 11: Solar Charging

    11-100V DC input, 10A max current, and 800W max charging power. Solar Charging Cable When using an EcoFlow solar panel to charge the product, please follow the instructions that come with the solar panel. Before connecting the solar panel, please ensure that the solar panel’s output voltage is with in 100V to avoid product damages.
  • Seite 12: Using Smart Extra Battery

    X-Boost Tips: 1. X-Boost is enabled by default; you can enable or disable it in the EcoFlow App. 2. X-Boost is not available when the AC output is turned on in a recharging state (in bypass mode) and when X-Boost is disabled.
  • Seite 13: Emergency Power Supply (Eps)

    We recommend that you only charge one device at a time and avoid using multiple ones at the same time to avoid overload protection. EcoFlow takes no responsibilities for any device failures or data losses caused by failures to follow instructions.
  • Seite 14: Troubleshooting

    If the Alarm Prompt shows on the product LCD screen during use and does not disappear after a restart, please stop using it immediately (do not try to charge or discharge). If you require any other assitance, please contact EcoFlow Customer Service.
  • Seite 15: What's In The Box

    6. What’s In the Box DELTA Max AC Charging Cable Car Charging Cable Solar Charging Cable DC5521 to DC5525 Cable User Manual & Warranty Card 7. Storage & Maintenance 1. Please use or store the product in an environment temperature between 68°F to 86°F, away from water, heat, and other metal objects.
  • Seite 16 EcoFlow DELTA Max Benutzerhandbuch...
  • Seite 17: Haftungsausschluss

    übernehmen die volle Verantwortung für Verwendung und Betrieb des Produkts. Machen Sie sich mit den entsprechenden Vorschriften in Ihrem Land vertraut. Sie sind allein dafür verantwortlich, alle relevanten Vorschriften zu kennen und EcoFlow-Produkte gemäß dieser Vorschriften zu verwenden. EcoFlow DELTA Max (Nachfolgend als DELTA Max bezeichnet)
  • Seite 18 INHALT 1. Spezifikationen 1.1 Spezifikationen von DELTA Max(2000) 1.2 Spezifikationen von DELTA Max(1600) 2. Sicherheitshinweise 2.1 Verwendung 2.2 Sachgemäße Entsorgung 3. Erste Schritte 3.1 Produktdetails 3.2 LCD-Anzeige 3.3 Allgemeine Betriebsanweisungen 3.4 AC-Ladung 3.5 Solarladung 3.6 Kfz-Ladung 3.7 Verwenden des Intelligenten Ersatzakkus 3.8 APP...
  • Seite 19: Spezifikationen

    0 °C bis 45 °C Ladetemperatur -20 °C bis 45 °C (optimal: 20 °C bis 30 °C) Lagertemperatur Zusätzliche Anschlüsse Unterstützt bis zu zwei DELTA Max Intelligente Intelligenter Ersatzakku Ersatzakkus (separat erhältlich) Smart Generator Unterstützt (separat erhältlich) * Ob das Produkt geladen oder entladen werden kann, hängt von der tatsächlichen Temperatur des Akkus ab.
  • Seite 20: Spezifikationen Von Delta Max

    0 °C bis 45 °C Ladetemperatur -20 °C bis 45 °C (optimal: 20 °C bis 30 °C) Lagertemperatur Zusätzliche Anschlüsse Unterstützt bis zu zwei DELTA Max Intelligente Intelligenter Ersatzakku Ersatzakkus (separat erhältlich) Unterstützt (separat erhältlich) Smart Generator * Ob das Produkt geladen oder entladen werden kann, hängt von der tatsächlichen Temperatur des Akkus ab.
  • Seite 21: Sicherheitshinweise

    6. Verwenden Sie nur Originalkomponenten oder -zubehörteile. Wenn Sie Komponenten oder Zubehör austauschen müssen, besuchen Sie bitte für alle relevanten Informationen die offiziellen EcoFlow-Kanäle. 7. Beachten Sie bei der Verwendung des Produkts unbedingt die in dieser Bedienungsanleitung angegebene Umgebungstemperatur. Wenn die Temperatur zu hoch ist, kann dies zu einem Brand oder einer Explosion führen.
  • Seite 22: Erste Schritte

    3. Erste Schritte 3.1 Produktdetails LCD-Anzeige IOT-Taste USB-A-Schnelllade- USB-A-Ausgang Ausgang USB-C-Ausgang 100 W USB-Netztaste Hauptstrom AC-Ladegeschwindigkeitsschalter X-Stream-AC- Ladeeingang Solar-/Kfz-Ladeanschluss Überlastschutzschalter AC-Ausgänge AC-Netzschalter Kfz-Ausgang 12-VDC-Netzschalter DC5521-Ausgang Lüfter Ersatzakku-Anschluss 1 Ersatzakku-Anschluss 2...
  • Seite 23: Lcd-Anzeige

    3.2 LCD-Anzeige Verbleibender Akkuladestand in Prozent Warnung bei Akkuausfall Warnung Hohe Temperatur Ladezustandsanzeige Warnung Niedrige Temperatur Lüfteranzeige Eingangsleistung Verbleibende Lade-/ Ausgangsleistung Entladezeit Überlastwarnung Ladezustand Extra Batterie Anzeige USB-A-/USB-C- Ausgang WLAN-Status AC-Ausgang 12-VDC-Ausgangsanzeige Ladezustandsanzeige: Die Ladezustandsanzeige füllt sich während des Ladevorgangs wiederholt. Wenn das Produkt über einen Ladestand von 0 % verfügt, blinkt die Anzeige, um Sie zu warnen.
  • Seite 24: Usb-Ausgang

    USB-Ausgang Wenn die Netztaste eingeschaltet ist, drücken Sie kurz die USB-Netztaste, um den USB-Ausgang zu verwenden. Drücken Sie die USB-Netztaste erneut kurz, um das Produkt auszuschalten. Das Produkt schaltet sich nicht automatisch aus, solange die USB-Netztaste eingeschaltet ist. USB Power Button kurz drücken 12-VDC-Ausgang Drücken Sie bei eingeschaltetem Netzschalter kurz den 12-VDC-Netzschalter, um den DC-Ausgang zu verwenden.
  • Seite 25: Ac-Ladung

    Zum Schnellladen verwenden Sie das EcoFlow AC-Ladekabel. Schließen Sie dafür das AC-Ladekabel direkt an eine Steckdose mit 10 A (oder höher) an. EcoFlow übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch das Nichtbefolgen der Anweisungen entstehen können, einschließlich, aber nicht beschränkt auf...
  • Seite 26: Solarladung

    Das Produkt unterstützt 11 bis 100 VDC Eingangsspannung, max. 10 A Stromstärke und max. 800 W Ladeleistung. Solarladekabel Wenn Sie ein EcoFlow-Solarmodul zum Aufladen des Geräts verwenden, befolgen Sie die Anweisungen, die im Lieferumfang des Solarmoduls enthalten sind. Stellen Sie vor dem Anschließen des Solarmoduls sicher, dass die Ausgangsspannung des Solarmoduls unter 100 V liegt, um Produktschäden zu vermeiden.
  • Seite 27: Verwenden Des Intelligenten Ersatzakkus

    Durch die Nutzung von EcoFlow-Produkten, -Anwendungen und -Services stimmen Sie der EcoFlow-Nutzungsbedingung und der -Datenschutzrichtlinie zu, auf die Sie über den Bereich „Info“ der Seite „Benutzer“ in der EcoFlow-App oder auf der offiziellen EcoFlow-Website unter https://ecoflow.com/pages/ terms-of-use und https://ecoflow.com/pages/privacy-policy zugreifen können.
  • Seite 28: Notstromversorgung

    0 ms benötigen, wie Datenserver und Workstations. Testen und bestätigen Sie die Kompatibilität, bevor Sie das Produkt verwenden. Wir empfehlen, immer nur ein Gerät gleichzeitig aufzuladen und nicht mehrere Geräte gleichzeitig zu verwenden, um eine Überlastung zu vermeiden. EcoFlow übernimmt keine Verantwortung für Geräteausfälle oder Datenverluste, die durch Nichtbefolgen der Anweisungen verursacht werden.
  • Seite 29: Fehlerbehebung

    Wenn während des Betriebs ein Fehler auf der LCD-Anzeige angezeigt wird und nach einem Neustart nicht verschwindet, stoppen Sie die Verwendung des Produkts sofort (versuchen Sie nicht, es zu laden oder zu entladen). Wenn Sie weitere Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an den EcoFlow-Kundendienst.
  • Seite 30: Lieferumfang

    6. Lieferumfang DELTA Max AC-Ladekabel Kfz-Ladekabel Solarladekabel DC5521-zu-DC5525-Kabel Benutzerhandbuch und Garantiekarte 7. Lagerung und Wartung 1. Verwenden oder lagern Sie das Produkt bei einer Umgebungstemperatur zwischen 68°F (20 °C) und 86°F (30 °C) und halten Sie es fern von Wasser, Hitze und anderen Metallgegenständen.
  • Seite 31 EcoFlow DELTA Max Manuel d'utilisation...
  • Seite 32: Clause De Non-Responsabilité

    L'utilisateur assume l'entière responsabilité de l'utilisation et du fonctionnement. Familiarisez-vous avec les réglementations en vigueur dans votre région. Il vous incombe de connaître toutes les réglementations pertinentes et d'utiliser les produits EcoFlow de manière conforme. EcoFlow DELTA Max (Ci-après dénommé DELTA Max)
  • Seite 33 TABLE DES MATIÈRES 1. Spécifications 1.1 spécifications de DELTA Max(2000) 1.2 spécifications de DELTA Max(1600) 2. Instructions de sécurité 2.1 Utilisation 2.2 Guide de mise au rebut 3. Pour commencer 3.1 Détails du produit 3.2 Écran LCD 3.3 Utilisation générale du produit 3.4 Charge sur secteur (CA)
  • Seite 34: Spécifications

    1. Spécifications 1.1 spécifications de DELTA Max(2000) Informations générales Poids net Environ 22 kg  Dimensions 49..7×24.2x30.5 cm Capacité 2016 Wh, 50,4 V Certification UL CE FCC ROHS Telec Wi-Fi Pris en charge Ports de sortie Onde sinusoïdale pure, 2 400 W au total (surtension CA (x4) 4 600 W), 230 V~ (50 Hz/60 Hz)
  • Seite 35: Spécifications De Delta Max

    1.2 spécifications de DELTA Max(1600) Informations générales Poids net Environ 22 kg  Dimensions 49.7×24.2x30.5 cm Capacité 1612 Wh, 50,4 V Certification UL CE FCC ROHS Telec Wi-Fi Pris en charge Ports de sortie Onde sinusoïdale pure, 2 000 W au total (surtension CA (x4) 4 600 W), 230 V~ (50 Hz/60 Hz) Puissance max.
  • Seite 36: Instructions De Sécurité

    6. N'utilisez pas de composants ou d'accessoires non agréés. Si vous devez remplacer des composants ou des accessoires, consultez les ressources EcoFlow officielles pour vérifier les informations pertinentes. 7. Lorsque vous utilisez le produit, respectez scrupuleusement la température ambiante de fonctionnement spécifiée dans le présent manuel d'utilisation.
  • Seite 37: Pour Commencer

    3. Pour commencer 3.1 Détails du produit Écran LCD Bouton IOT Port de sortie recharge Port de sortie USB-A rapide Port de sortie USB-C 100 W Bouton d'alimentation Bouton d'alimentation principal Commutateur de vitesse de charge CA Port d'entrée de charge CA X-Stream Port d'entrée de charge Interrupteur de protection...
  • Seite 38: Écran Lcd

    3.2 Écran LCD Pourcentage de batterie restante Avertissement de défaillance de la batterie Avertissement de température élevée Indicateur de niveau de la batterie Avertissement de basse température Indicateur de ventilateur Puissance d'entrée Temps de charge/ Puissance de sortie décharge restant Avertissement de surcharge État de charge...
  • Seite 39 Port de sortie USB Lorsque le bouton d'alimentation principal est allumé, appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation USB pour utiliser le port de sortie USB. Appuyez de nouveau brièvement sur le bouton d'alimentation USB pour le mettre hors tension. Lorsque le bouton d'alimentation USB est activé, le produit ne s'éteint pas automatiquement.
  • Seite 40: Charge Sur Secteur (Ca)

    Vous pouvez définir la plage de puissance de charge sur l'application EcoFlow. Veuillez utiliser le câble de charge CA EcoFlow pour une charge rapide. Le câble de charge CA doit être branché directement sur une prise murale de 10 A (ou plus). EcoFlow décline toute responsabilité en cas de problèmes causés par le non-respect des instructions, y compris, mais pas seulement, l'utilisation...
  • Seite 41: Charge Solaire

    à un niveau de batterie insuffisant. Assurez-vous également que le port d'entrée du chargeur de voiture et le câble de charge sont en bon état. EcoFlow ne peut être tenu responsable des pertes ou dommages causés par le non-respect des instructions.
  • Seite 42: Utilisation De La Batterie Supplémentaire Intelligente

    à l'adresse suivante : https://eu.ecoflow.com/pages/ download-center. Politique de confidentialité En utilisant les produits, les applications et les services EcoFlow, vous acceptez les conditions d'utilisation et la politique de confidentialité d'EcoFlow, que vous pouvez consulter via la section « À propos » de la page « Utilisateur »...
  • Seite 43: Alimentation De Secours Ps)

    à la fois et d'éviter d'en utiliser plusieurs en même temps pour éviter la protection contre les surcharges. EcoFlow ne peut être tenu responsable de toute défaillance de l'appareil ou de toute perte de données causée par le non-respect des instructions.
  • Seite 44: Dépannage

    Si une ou plusieurs erreurs s'affichent sur l'écran LCD pendant l'utilisation et ne disparaissent pas suite au redémarrage, cessez immédiatement de l'utiliser (n'essayez pas de le charger ou de le décharger). Si vous avez besoin d'aide, veuillez contacter le service client EcoFlow.
  • Seite 45: Contenu De La Boîte

    6. Contenu de la boîte DELTA Max Câble de charge CA Câble de charge Câble de charge solaire de voiture Câble DC5521 à DC5525 Manuel d'utilisation et carte de garantie 7. Stockage et entretien 1. Utilisez ou stockez le produit à une température comprise entre 68 °F et 86 °F (20 °C à 30 °C), à...
  • Seite 46: Manuale Dell'utente

    EcoFlow DELTA Max Manuale dell'utente...
  • Seite 47: Dichiarazione Di Non Responsabilità

    Gli utenti si assumono la piena responsabilità di tutti gli usi e le operazioni. Familiarizzare con le normative in vigore nella propria zona. L'utente è l'unico responsabile della conoscenza di tutte le normative pertinenti e dell'uso conforme dei prodotti EcoFlow. EcoFlow DELTA Max (Di seguito denominato DELTA Max)
  • Seite 48 CONTENUTO 1. Specifiche 1.1 Specifiche di DELTA Max(2000) 1.2 Specifiche di DELTA Max(1600) 2. Istruzioni per la sicurezza 2.1 Uso 2.2 Guida allo smaltimento 3. Guida introduttiva 3.1 Dettagli sul prodotto 3.2 Schermo LCD 3.3 Uso generale del prodotto 3.4 Ricarica CA 3.5 Ricarica solare...
  • Seite 49: Specifiche

    1. Specifiche 1.1 Specifiche di DELTA Max(2000) Informazioni generali Peso netto 22 kg  Dimensioni 49.7x24.2x30.5 cm Capacità 2016 Wh, 50,4 V Certificazione UL CE FCC ROHS Telec Wi-Fi Supportato Porte di uscita Onda sinusoidale pura, 2400 W in totale CA (x4)
  • Seite 50: Specifiche Di Delta Max(1600)

    1.2 Specifiche di DELTA Max(1600) Informazioni generali Peso netto 22 kg  Dimensioni 49.7x24.2x30.5 cm Capacità 1612 Wh, 50,4 V Certificazione UL CE FCC ROHS Telec Wi-Fi Supportato Porte di uscita Onda sinusoidale pura, 2000 W in totale CA (x4) (sovratensione 4600 W), 230 V~ (50 Hz/60 Hz)
  • Seite 51: Istruzioni Per La Sicurezza

    6. Non utilizzare componenti o accessori non autorizzati. In caso sia necessario sostituire un componente o un accessorio, verificare le istruzioni pertinenti sui canali ufficiali di EcoFlow. 7. Quando si utilizza il prodotto, attenersi rigorosamente alla temperatura dell'ambiente di esercizio specificata nel presente manuale dell'utente.
  • Seite 52: Guida Introduttiva

    3. Guida introduttiva 3.1 Dettagli sul prodotto Schermo LCD Pulsante IOT Porta di uscita USB-A per Porta di uscita USB-A ricarica rapida Porta di uscita USB-C da 100 W Pulsante di alimentazione Pulsante di alimentazione principale Interruttore di velocità della ricarica CA Porta di ingresso per la ricarica CA X-Stream Porta di ingresso per...
  • Seite 53: Schermo Lcd

    3.2 Schermo LCD Percentuale rimanente della batteria Avviso di guasto della batteria Avviso di temperatura elevata Indicatore del livello della batteria Avviso di bassa temperatura Indicatore di stato ventola Alimentazione in ingresso Tempo di carica/ Alimentazione scarica rimanente in uscita Avviso di sovraccarico Stato di carica...
  • Seite 54 Porta di uscita USB Con il pulsante di alimentazione principale acceso, premere brevemente il pulsante di alimentazione USB per utilizzare la porta di uscita USB. Premere brevemente di nuovo il pulsante di alimentazione USB per spegnerlo. Con il pulsante di alimentazione USB acceso, il prodotto non si spegne automaticamente.
  • Seite 55: Ricarica Ca

    è di 400 W, ma è personalizzabile tramite l'app EcoFlow. In caso di situazioni insolite in cui la corrente di ingresso CA rimane al di sopra di 20 A, la porta di ingresso di ricarica X-Stream avvia una funzione di protezione automatica e l'interruttore di protezione da sovraccarico sul prodotto si apre automaticamente.
  • Seite 56: Ricarica Solare

    Inoltre, assicurarsi che la porta di ingresso per la ricarica in auto e il cavo di ricarica per auto siano in buone condizioni. EcoFlow non si assume alcuna responsabilità per eventuali perdite o danni causati dal mancato rispetto delle istruzioni.
  • Seite 57: Utilizzo Della Batteria Supplementare Dedicata

    Informativa sulla privacy Utilizzando i prodotti, le applicazioni e i servizi EcoFlow, l'utente acconsente ai termini di utilizzo e all'Informativa sulla privacy di EcoFlow, a cui può accedere dalla sezione "Informazioni su" della pagina "Utente" dell'applicazione EcoFlow o dal sito Web EcoFlow ufficiale ai seguenti indirizzi: https://ecoflow.com/ pages/terms-of-use e https://ecoflow.com/pages/privacy-policy.
  • Seite 58: Domande Frequenti

    EcoFlow non si assume alcuna responsabilità per eventuali guasti ai dispositivi o perdite di dati causati dal mancato rispetto delle istruzioni.
  • Seite 59: Risoluzione Dei Problemi

    Contattare il servizio clienti EcoFlow Guasto della batteria accesa Se durante l'uso sullo schermo LCD viene visualizzato un errore che non scompare dopo un riavvio, interrompere immediatamente l'utilizzo (non tentare di caricarlo o scaricarlo). Se è necessaria ulteriore assistenza, contattare il servizio clienti EcoFlow.
  • Seite 60: Contenuto Della Confezione

    6. Contenuto della confezione DELTA Max Cavo di ricarica CA Cavo di ricarica per auto Cavo di ricarica solare Cavo da DC5521 a DC5525 Manuale utente e scheda di garanzia 7. Conservazione e manutenzione 1. Utilizzare o conservare il prodotto a una temperatura ambiente compresa tra 68°F (20°C) e 86°F (30°C), lontano da acqua, calore, e altri oggetti metallici.
  • Seite 61 EcoFlow DELTA Max Manual de usuario...
  • Seite 62: Exención De Responsabilidad

    Familiarícese con la normativa en vigor en su zona. Usted es el único responsable de conocer todas las normativas vigentes y de usar los productos EcoFlow de una manera que cumpla con ellas. EcoFlow DELTA Max (de aquí en adelante denominado DELTA Max)
  • Seite 63 ÍNDICE 1. Especificaciones 1.1 especificaciones de DELTA Max(2000) 1.2 especificaciones de DELTA Max(1600) 2. Instrucciones de seguridad 2.1 Uso 2.2 Guía de eliminación 3. Primeros pasos 3.1 Detalles del producto 3.2 Pantalla LCD 3.3 Uso general del producto 3.4 Carga de CA 3.5 Carga mediante energía solar...
  • Seite 64: Especificaciones

    1. Especificaciones 1.1 especificaciones de DELTA Max(2000) Información general Peso neto 22 kg Dimensiones 49.7 × 24.2 × 30.5 cm Capacidad 2016 Wh, 50,4 V Certificación UL CE FCC RoHS Telec Wi-Fi Compatible Puertos de salida Onda sinusoidal pura, 2400 W totales (máximo: 4600 W), CA (4 uds.) 230 V~ (50 Hz/60 Hz)
  • Seite 65: Especificaciones De Delta Max(1600)

    1.2 especificaciones de DELTA Max(1600) Información general Peso neto 22 kg Dimensiones 49.7 × 24.2 × 30.5 cm 1612 Wh, 50,4 V Capacidad Certificación UL CE FCC RoHS Telec Wi-Fi Compatible Puertos de salida Onda sinusoidal pura, 2000 W totales (máximo: 4600 W), CA (4 uds.) 230 V~ (50 Hz/60 Hz) Potencia máxima de los dispositivos compatibles con X-Boost...
  • Seite 66: Instrucciones De Seguridad

    5. Evite el uso de cables u otros objetos metálicos que puedan provocar un cortocircuito. 6. No utilice componentes ni accesorios no oficiales. Si necesita sustituir algún componente o accesorio, visite los canales oficiales de EcoFlow para comprobar la información pertinente. 7. Cuando utilice el producto, respete estrictamente la temperatura ambiente de funcionamiento que se indica en este manual de usuario.
  • Seite 67: Primeros Pasos

    3. Primeros pasos 3.1 Detalles del producto Pantalla LCD Botón de IOT Puertos de salida USB-A Puerto de salida USB-A de carga rápida Puertos de salida USB-C de 100 W Botón de alimentación por USB Botón de encendido principal Interruptor de carga rápida de CA Puerto de entrada de carga de CA X-Stream Puerto de entrada de...
  • Seite 68: Pantalla Lcd

    3.2 Pantalla LCD Porcentaje de batería restante Advertencia de fallo de la batería Advertencia de alta temperatura Indicador de nivel de la batería Advertencia de baja temperatura Indicador del ventilador Alimentación de entrada Tiempo de carga/ Alimentación descarga restante de salida Advertencia de sobrecarga Estado de carga...
  • Seite 69 Porta di uscita USB Con il pulsante di alimentazione principale acceso, premere brevemente il pulsante di alimentazione USB per utilizzare la porta di uscita USB. Premere brevemente di nuovo il pulsante di alimentazione USB per spegnerlo. Con il pulsante di alimentazione USB acceso, il prodotto non si spegne automaticamente.
  • Seite 70: Carga De Ca

    Puede establecer el intervalo de alimentación de carga en la aplicación EcoFlow. Utilizzare il cavo di ricarica CA EcoFlow per una ricarica rapida. Il cavo di ricarica CA deve essere collegato direttamente alla presa a muro a 10 A (o superiore). EcoFlow non si assume alcuna responsabilità...
  • Seite 71: Carga Mediante Energía Solar

    Cable de carga de energía solar Si va a utilizar un panel solar EcoFlow para cargar el producto, siga las instrucciones incluidas con el panel solar. Antes de conectar el panel solar, verifique que la tensión de salida del panel solar sea inferior a 100 V para evitar dañar el producto.
  • Seite 72: App

    Consejos para X-Boost: 1. La función X-Boost está activada por defecto; puede activarla y desactivarla en la aplicación EcoFlow. 2. La función X-Boost no está disponible si se activa la salida de CA en estado de recarga (en modo de derivación) y si X-Boost está...
  • Seite 73: Sistema De Alimentación De Emergencia (Sae)

    Recomendamos que cargue los dispositivos uno a uno y evite utilizar varios al mismo tiempo para que no se active la protección contra sobrecarga. EcoFlow no asume ninguna responsabilidad por averías de dispositivos y pérdidas de datos derivadas de no seguir las instrucciones.
  • Seite 74: Solución De Problemas

    Si se indicasen uno o varios errores en la pantalla LCD durante el uso y no hubieran desaparecido después de reiniciarlo, deje de utilizarlo de inmediato (no intente cargarlo o descargarlo). Si necesita más ayuda, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de EcoFlow.
  • Seite 75: Contenido De La Caja

    6. Contenido de la caja DELTA Max Cable de carga de CA Cable de carga Cable de carga de mediante vehículo energía solar Cable DC5521 a DC5525 Manual de usuario y tarjeta de garantía 7. Almacenamiento y mantenimiento 1. Utilice o almacene el producto a una temperatura ambiente de 68 °F a 86 °F (20 °C a 30 °C) y en un lugar alejado del agua, calor y otros objetos metálicos.
  • Seite 76 EcoFlow DELTA Max Gebruikershandleiding...
  • Seite 77 Maak uzelf vertrouwd met de gerelateerde voorschriften in uw regio. U bent er als enige verantwoordelijk voor dat u op de hoogte bent van alle relevante voorschriften en dat u EcoFlow-producten gebruikt op een manier die aan de voorschriften voldoet.
  • Seite 78 INHOUD 1. Specificaties 1.1 specificaties van DELTA Max(2000) 1.2 specificaties van DELTA Max(1600) 2. Veiligheidsinstructies 2.1 Gebruik 2.2 Verwijderingsgids 3. Aan de slag 3.1 Productgegevens 3.2 LCD-scherm 3.3 Algemeen gebruik product 3.4 Opladen via AC-adapter 3.5 Opladen op zonne-energie 3.6 Opladen in de auto 3.7 Smart Extra Batterij gebruiken...
  • Seite 79: Specificaties

    20 °C tot 30 °C Laadtemperatuur -20 °C tot 45 °C (optimaal: 20 °C tot 30 °C) Opslagtemperatuur Extra aansluitingen Ondersteunt maximaal 2 DELTA Max Smart Extra Smart Extra Batterij Batterijen (afzonderlijk verkrijgbaar) Slimme generator Ondersteund (afzonderlijk verkrijgbaar) * Of het product kan worden opgeladen of ontladen, is afhankelijk van de werkelijke temperatuur van de batterypack.
  • Seite 80: Specificaties Van Delta Max(1600)

    20 °C tot 30 °C Laadtemperatuur -20 °C tot 45 °C (optimaal: 20 °C tot 30 °C) Opslagtemperatuur Extra aansluitingen Ondersteunt maximaal 2 DELTA Max Smart Extra Smart Extra Batterij Batterijen (afzonderlijk verkrijgbaar) Ondersteund (afzonderlijk verkrijgbaar) Slimme generator * Of het product kan worden opgeladen of ontladen, is afhankelijk van de werkelijke temperatuur van de batterypack.
  • Seite 81: Veiligheidsinstructies

    6. Gebruik geen onderdelen of accessoires van derden. Als u onderdelen of accessoires moet vervangen, ga dan naar de officiële EcoFlow-kanalen voor relevante informatie. 7. Houd u bij het gebruik van het product strikt aan de omgevingstemperatuur voor gebruik dat in deze gebruiksaanwijzing wordt vermeld.
  • Seite 82: Aan De Slag

    3. Aan de slag 3.1 Productgegevens LCD-scherm IOT-knop USB-A Fast Charge USB-A-uitvoerpoort uitvoerpoort USB-C-uitgang van 100 W Aan/uit-knop van USB Aan/uit-knop Schakelaar voor AC-oplaadsnelheid Invoerpoort voor X-Stream AC-opladen Ingangspoort voor opladen Schakelaar via zonne-energie/auto overbelastingsbeveiliging AC-uitgangen Aan/uit-knop AC Auto-uitgang Aan/uit-knop 12 V DC DC5521-uitvoerpoort Ventilator Extra accupoort 1...
  • Seite 83: Lcd-Scherm

    3.2 LCD-scherm Resterend batterijpercentage Waarschuwing batterijstoring Waarschuwing hoge Batterijniveau-indicator temperatuur Waarschuwing lage temperatuur Ventilatorindicator Ingangsvermogen Resterende oplaad-/ Uitgangsvermogen ontlaadtijd Waarschuwing overbelasting Laadtoestand Indicator Extra Batterij USB-A/USB-C- uitgang WiFi-status AC-uitgang Uitvoerindicator 12 V DC Indicator batterijniveau: De indicator wordt herhaaldelijk gevuld tijdens het opladen. Als het product 0% is opgeladen, knippert het lampje om u te waarschuwen.
  • Seite 84 USB-uitgangspoort Druk, met de aan/uit-knop ingeschakeld, kort op de aan/uit-knop van de USB om de USB-uitgangspoort te gebruiken. Druk nogmaals kort op de aan/uit-knop van de USB om deze uit te schakelen. Als de aan/uit-knop van de USB is ingeschakeld, wordt het apparaat niet automatisch uitgeschakeld.
  • Seite 85: Opladen Via Ac-Adapter

    EcoFlow-APP Het oplaadvermogen kan worden aangepast met de schakelaar voor AC-oplaadsnelheid aan de achterkant van het product. U kunt het bereik van het oplaadvermogen instellen in de EcoFlow-app. Gebruik de EcoFlow AC-oplaadkabel voor snel opladen. De AC-oplaadkabel moet rechtstreeks worden aangesloten op een stopcontact van 10 A (of hoger). EcoFlow is niet verantwoordelijk voor eventuele gevolgen van het niet opvolgen van de instructies, met inbegrip van, maar niet beperkt tot, opladen met de AC-oplaadkabel.
  • Seite 86: Opladen Op Zonne-Energie

    10 A en een maximaal laadvermogen van 800 W. Oplaadkabel zonne-energie Als u een zonnepaneel van EcoFlow gebruikt om het product op te laden, volg dan de instructies die bij het zonnepaneel worden geleverd. Voordat u het zonnepaneel aansluit, moet u ervoor zorgen dat de uitgangsspanning van het zonnepaneel binnen 100 V ligt om schade aan het product te voorkomen.
  • Seite 87: App

    X-Boost-tips: 1. X-Boost is standaard ingeschakeld. U kunt deze functie in- of uitschakelen in de EcoFlow-app. 2. X-Boost is niet beschikbaar wanneer de AC-uitgang is ingeschakeld in een oplaadstatus (in de bypassmodus) en wanneer X-Boost is uitgeschakeld.
  • Seite 88: Veelgestelde Vragen

    Test en bevestig de compatibiliteit voordat u het product gebruikt. We raden u aan slechts één apparaat tegelijk op te laden en niet meerdere apparaten tegelijk te gebruiken om te voorkomen dat de overbelastingsbeveiliging wordt ingeschakeld. EcoFlow is niet verantwoordelijk voor apparaatstoringen of gegevensverlies veroorzaakt door het niet opvolgen van instructies.
  • Seite 89: Problemen Oplossen

    Als er tijdens het gebruik één of meerdere foutmeldingen op het LCD-scherm van het product worden weergegeven en deze niet verdwijnen na opnieuw opstarten, stop dan onmiddellijk met het gebruik (probeer niet op te laden of te ontladen). Neem contact op met de klantenservice van EcoFlow als u andere ondersteuning nodig hebt.
  • Seite 90: Inhoud Van De Doos

    6. Inhoud van de doos DELTA Max AC-oplaadkabel Oplaadkabel voor Oplaadkabel in de auto zonne-energie Kabel DC5521 naar DC5525 Gebruikershandleiding en garantiekaart 7. Opslag en onderhoud 1. Gebruik of bewaar het product bij een omgevingstemperatuur tussen 68 °F en 86 °F (tussen 20 °C en 30 °C), uit de buurt van water, hitte en andere metalen voorwerpen.
  • Seite 91 Руководство пользователя EcoFlow DELTA Max...
  • Seite 92 несут полную ответственность за эксплуатацию и выполняемые операции. Ознакомьтесь с применимыми нормами законодательства, действующими в вашем регионе. Пользователь несет единоличную ответственность за ознакомление со всеми соответствующими нормами и их соблюдение при использовании продукции EcoFlow. EcoFlow DELTA Max (здесь и далее именуется DELTA Max)
  • Seite 93 СОДЕРЖАНИЕ 1. Технические характеристики 1.1 спецификация DELTA Max(2000) 1.2 спецификация DELTA Max(1600) 2. Техника безопасности 2.1 Эксплуатация 2.2 Инструкции по утилизации 3. Начало работы 3.1 Описание устройства 3.2 ЖК-экран 3.3 Общие правила эксплуатации 3.4 Зарядка от источника переменного тока 3.5 Зарядка от солнечной батареи...
  • Seite 94: Технические Характеристики

    Температура зарядки (0–45 °C) (-20–45 °C) (оптимально: 20–30 °C) Температура хранения Дополнительные соединения Поддерживает до 2 дополнительных интеллектуальных Дополнительный интеллектуальный аккумуляторов DELTA Max (продаются отдельно) аккумулятор Поддерживается (продается отдельно) * Возможность зарядки и разрядки аккумулятора зависит от фактической температуры аккумуляторного блока.
  • Seite 95: Спецификация Delta Max(1600)

    (0–45 °C) Температура зарядки Температура хранения (-20–45 °C) (оптимально: 20–30 °C) Дополнительные соединения Поддерживает до 2 дополнительных интеллектуальных Дополнительный интеллектуальный аккумуляторов DELTA Max (продаются отдельно) аккумулятор Поддерживается (продается отдельно) * Возможность зарядки и разрядки аккумулятора зависит от фактической температуры аккумуляторного блока.
  • Seite 96: Техника Безопасности

    короткому замыканию. 6. Не используйте компоненты или принадлежности от неофициальных производителей. Если необходимо заменить компонент или принадлежность, уточните информацию по официальным каналам EcoFlow. 7. При работе с устройством строго соблюдайте требования по температуре рабочей среды, указанные в настоящем руководстве. При слишком высокой температуре среды возникает риск пожара или...
  • Seite 97: Начало Работы

    3. Начало работы 3.1 Описание устройства ЖК-экран Кнопка IOT Порт быстрой зарядки Выходной порт USB-A USB-A Порт Выходной порт USB-C 100 Вт Кнопка питания USB Кнопка включения питания Переключатель скорости зарядки от источника переменного тока Входной порт X-Stream для зарядки от...
  • Seite 98: Жк-Экран

    3.2 ЖК-экран Оставшийся заряд в процентах Предупреждение об отказе аккумулятора Предупреждение о перегреве Индикатор уровня заряда Предупреждение о переохлаждении Индикатор вентилятора Энергопотребление Оставшийся заряд/ Выходная мощность Время разрядки Предупреждение о перегрузке Состояние заряда Индикатор дополнительного Выход USB-A/USB-C аккумулятора Состояние подключения Wi-Fi Выход...
  • Seite 99 Выходной порт USB При нажатой кнопке включения питания кратковременно нажмите на кнопку питания USB, чтобы использовать выходной порт USB. Еще раз кратковременно нажмите на кнопку питания USB, чтобы отключить его. При нажатой кнопке питания USB устройство не отключится автоматически. Короткое нажатие кнопки питания...
  • Seite 100: Зарядка От Источника Переменного Тока

    скорость зарядки, которая использует мощность 400 Вт по умолчанию и настраивается в приложении EcoFlow. В случае нештатных ситуаций, когда значение входного переменного тока остается выше 20 А, входной порт для зарядки в режиме X-Stream запустит функцию самозащиты, и реле защиты от перегрузки на...
  • Seite 101: Зарядка От Солнечной Батареи

    вы запустили двигатель автомобиля, чтобы избежать отказа по причине недостаточного заряда автомобильного аккумулятора. Кроме того, убедитесь, что входной порт для зарядки от автомобиля и кабель для зарядки от автомобиля находятся в исправном состоянии. EcoFlow не несет ответственности за ущерб или повреждения, вызванные невыполнением инструкций.
  • Seite 102: Использование Дополнительного Интеллектуального Аккумулятора

    номинальной выходной мощности. Советы по использованию X-Boost: 1. Режим X-Boost включен по умолчанию; вы можете включить или отключить его в приложении EcoFlow. 2. Режим X-Boost недоступен при включенном выходе переменного тока в состоянии подзарядки (в байпасном режиме) и когда X-Boost отключен.
  • Seite 103: Аварийный Источник Электроэнергии

    станции. Обязательно проведите испытания и убедитесь в совместимости перед использованием продукта. Мы рекомендуем единовременно заряжать только одно устройство и не подключать несколько устройств одновременно во избежание срабатывания защиты от перегрузки. EcoFlow не несет ответственности за отказы устройств или потерю данных, вызванные невыполнением инструкций.
  • Seite 104: Поиск И Устранение Неисправностей

    Значок продолжает Свяжитесь со службой поддержки EcoFlow Отказ аккумулятора гореть Если в процессе использования на ЖК-экране аккумулятора отображается ошибка(-и), которая не исчезает после перезагрузки, немедленно прекратите использование (не пытайтесь зарядить или разрядить устройство). За консультациями обращайтесь в службу поддержки EcoFlow.
  • Seite 105: Комплект Поставки

    6. Комплект поставки Кабель для зарядки Кабель для зарядки от Кабель для зарядки от DELTA Max от источника автомобиля солнечных панелей переменного тока Кабель DC5521 – DC5525 Руководство пользователя и гарантийный талон 7. Хранение и обслуживание 1. Условия использования и хранения устройства: температура окружающей среды от 68 °F (20 °С) до...
  • Seite 106 用户手册 EcoFlow DELTA Max...
  • Seite 107 免責聲明 請仔細閱讀所有安全提示、警告訊息、使用條款及免責聲明。請在使用前參閱 https://ecoflow.com/ pages/terms-of-use 的使用條款和免責聲明,以及產品上的標貼。用戶須為產品的使用和操作承擔全 部責任。請了解您當地的相關法規。您對了解所有相關法規、以合規方式使用 EcoFlow 產品自負全責。 EcoFlow DELTA Max(以下稱為 DELTA Max)...
  • Seite 108 目錄 1. 產品規格 1.1 DELTA Max ( 2000) 產品規格 1.2 DELTA Max ( 1600) 產品規格 2. 安全指引 2.1 使用 2.2 棄置須知 3. 入門指南 3.1 產品細節 3.2 LCD 顯示器 3.3 一般產品使用 3.4 交流充電 3.5 太陽能充電 3.6 汽車充電 3.7 加電包的使用 3.8 APP的使用...
  • Seite 109: 產品規格

    1. 產品規格 1.1 DELTA Max ( 2000) 產品規格 一般資訊 淨重 22 kg 尺寸 49.7×24.2x30.5 cm 容量 2016Wh, 50.4V 認證標準 UL CE FCC ROHS Telec Wi-Fi 支援 輸出規格 交流電 (x4) 純正弦波, 總共 2400W (突波 4600W) , 230V~ (50Hz/60Hz) X-Boost 支援的最高裝置功率 3000W USB-A (x2) 每個端口最高...
  • Seite 110: Delta Max ( 1600) 產品規格

    1.2 DELTA Max ( 1600) 產品規格 一般資訊 淨重 22 kg 尺寸 49.7×24.2x30.5 cm 容量 1612Wh, 50.4V 認證標準 UL CE FCC ROHS Telec Wi-Fi 支援 輸出規格 交流電 (x4) 純正弦波, 總共 2000W (突波 4600W) , 230V~ (50Hz/60Hz) X-Boost 支援的最高裝置功率 2500W USB-A (x2) 每個端口最高...
  • Seite 111: 安全指引

    1. 請勿在靠近熱源處使用, 如火源或加熱爐。 2. 避免接觸任何液體。 請勿將產品浸入水中或弄濕。 請勿在雨中或潮濕環境中使用產品。 3. 請勿於帶有強靜電/磁場的環境下使用產品。 4. 請勿以任何方式拆解產品, 或以利器刺穿產品。 5. 請勿使用可能引致短路的電線或其他金屬物件。 6. 請勿使用非官方的部件或配件。 如需更換任何部件或配件, 請訪問 EcoFlow 官方銷售渠道, 以查詢相關資訊。 7. 使用產品時, 請嚴格遵守用戶手冊中列明的操作環境溫度。 溫度過高, 可能引致火災或爆炸; 溫度過低, 產品效能可能 嚴重降低, 或無法使用。 8. 請勿在產品上堆放任何重物。 9. 請勿在使用時強行鎖死風扇, 或將產品置於不通風或多塵的地方。 10. 使用產品時, 請避免撞擊、 跌落或劇烈震動。 如發生嚴重外力衝擊, 請立即關閉電源, 並停止使用產品。 運輸時, 確保產...
  • Seite 112: 入門指南

    3. 入門指南 3.1 產品細節 LCD 顯示器 IOT 按鈕 USB-A 快充輸出端口 USB-A 輸出端口 USB-C 100W 輸出端口 IOT 按鈕 總電源開關 交流充電速度開關 X-Stream 交流充電輸入端口 太陽能/汽車充電輸入端口 充電過載保護開關 交流輸出插座 交流電源開關 汽車插座 12V 直流電源開關 DC5521 輸出端口 通風扇 加電包連接介面 1 加電包連接介面 2...
  • Seite 113: Lcd 顯示器

    3.2 LCD 顯示器 剩餘電量百分比 電池故障警報 高溫警報 電量指示 低溫警報 風扇指示 輸入功率 剩餘充電/放電時間 輸出功率 過載警報 充電狀態 加電包 USB-A/USB-C 輸出 Wi-Fi 狀態 交流輸出 12V 直流輸出指示 電量指示:充電期間,充電圖示會反覆顯示充滿電。產品電量為 0% 時,圖示會閃爍以作提醒。 Wi-Fi 狀態:按下 IOT 按鈕 3 秒後,Wi-Fi 狀態將於 LCD 顯示器上閃爍,表示產品已準備好配對。將產品連接至應用程 式的方法共有兩種,分別為直接連接產品熱點,或使用互聯網連接。如應用程式已成功連接產品熱點,圖示將會持續 閃爍;如已成功連接至互聯網,圖示將會長亮。 * 請查看章節 5, 了解更多疑難排解步驟。 3.3 一般產品使用...
  • Seite 114 使用USB輸出 在確保總電源開啟後,短按USB輸出電源開關,方可使用USB輸出 埠。再次短按USB輸出電源開關可進行關閉。 當USB輸出電源開關打開後,本產品不會自動關機。 短按USB輸出電源開關 12V 直流輸出端口 總電源開關開啟時,短按 12V 直流電源開關,以使用直流輸出端口。 再次短按 12V 直流電源開關,便可關閉。 12V 直流電源開關開啟時,產品不會自動關閉。 短按 12V 直流電源開關 交流輸出端口 總電源開關開啟時,短按交流電源開關,以使用交流輸出端口。再次短按 交流電源開關,便可關閉。 交流輸出端口的預設待機時間為 12 小時。無其他負載接入時,交流電源 開關將於 12 小時後自動關閉。 無需使用時,請關閉交流電源開關,以節省耗電。 短按交流電源開關...
  • Seite 115: 交流充電

    3.4 交流充電 EcoFlow 的 X-Stream 快速充電技術專為交流充電而設計。您可透過交流充電速度開關控制充電功率。向上撥至頂部 時,為最大充電速度。向下撥至底部則表示採用自訂速度,預設為 400W,可於 EcoFlow 應用程式內自訂。在交流輸入 電流持續高於 20A 的異常情況下,X-Stream 充電輸入端口將啟動自我保護功能,產品上的充電過載保護開關將自動彈 起。確認產品沒有發生故障後,您可按下充電過載保護開關來恢復充電。 <2 小時完全充電 交流充電連接線 X-Stream 快速充電 最大充電模式 自訂充電功率範圍 200W 至最大輸入功率 (預設: 400W) 香港繁體中文版本 EcoFlow 應用程式 可透過產品背面的交流充電速度開關調整充電功率。您可於 EcoFlow 應用程式內設定充電功率範圍。 交流充電時,請使用EcoFlow官方標配交流充電綫進行充電,交流充電綫插頭需直接連接到支持10A以上電流的墻插 上,EcoFlow對因使用其他非官方充電綫以及未按規範操作造成的損坏不承擔任何責任。...
  • Seite 116: 太陽能充電

    3.5 太陽能充電 用戶可透過圖中所示的方式連接太陽能板,來為產品充電。產品支援 11-100V 交流輸入、10A 最大電流及 800W 最大充電功率。 太陽能充電連接線 使用 EcoFlow 太陽能板為產品充電時, 請按照太陽能板隨附的指示操作。 連接太陽能板前, 請確認太陽能板的輸出電壓為 100V 內, 以免損壞產品。 3.6 汽車充電 用戶可透過汽車充電輸入端口為產品充電。支援12V/24V 汽車充電器及8A 預設充電電流。 請於啟動汽車後使用汽車充電器充電,以免因汽車電量不足而造成啟動失敗。此外,請確保汽車充電輸入端口和汽車 充電連接線狀態良好。如因未有按照指示操作而造成任何損失或毀壞,EcoFlow 概不負責。 汽車充電連接線...
  • Seite 117: 加電包的使用

    加電包圖示再開始使用。 3. 請勿在充放電過程中直接將本產品連接或移除加電包,如需中途連接或移 除加電包,請先關機後操作。 4. 請勿用手或者他物體觸碰加電包連介面處金屬端子,若金屬端子附著異 物, 請用乾布輕輕擦拭乾淨。 3.8 應用程式 EcoFlow 應用程式讓用戶能夠遙距控制和監察 EcoFlow 發電站。 閱讀 EcoFlow 應用程式用戶指引,下載連結為 https://ecoflow.com/pages/ecoflow-app 。 私隱政策 使用 EcoFlow 產品、應用程式和服務,即代表您同意 EcoFlow 使用條款和私隱政策; 您可經由 EcoFlow 應用程式「用戶」頁面的「關於」部分或 EcoFlow 官方網站 (https://ecoflow.com/pages/terms-of-use 及 https://ecoflow.com/pages/privacy-policy) 查 閱上述內容。 3.9 X-Boost 為避免充電過載保護導致操作故障,當總輸出功率超過額定輸出功率時,會自動啟動 X-Boost 功能,這樣產品就能...
  • Seite 118: Eps功能

    3.10 EPS功能 本產品支援 EPS。以交流充電連接線將電網供電與交流輸入端口連接時,您可經由交流輸出插座為電器供電(在此情 況下,交流電將由電網發出,而非由發電站發出)。如突然停電,產品可在 30 毫秒內自動轉換至電池供電模式。此乃 基本的 UPS(不斷電系統)功能,不支援 0 毫秒轉換。請勿將產品連接至任何需要 0 毫秒 UPS 功能的產品,如數據伺 服器和工作站。請在使用產品前測試和確認兼容性。我們建議每次只為一部裝置充電,請避免同時使用多部裝置,以 免造成充電過載。如因未有按照指示操作而造成任何裝置故障或數據損失,EcoFlow 概不負責。 4. 常見問題 1.產品使用甚麼電池? 產品使用高品質鋰離子電池。 2.交流輸出端口可為哪些裝置供電? 產品的交流輸出端口具有高額定功率和最高功率,可為大多數家用設備供電。我們建議在使用前先確認設備的功率, 確保所有負載設備的功率總和較額定功率低。 3.產品可為我的裝置充電多久? 產品的 LCD 顯示器會顯示充電時間,由此可估計大部分用電穩定的設備所需的充電時間。 4.如何判斷產品在充電? 充電時,LCD 顯示器會顯示剩餘的充電時間。同時,充電指示圖示會開始與剩餘電量百分比一同轉動顯示,圓圈右方 會顯示輸入功率。 5.如何清潔產品? 請以柔軟潔淨的乾布或紙巾輕輕擦拭。 6.如何存放產品? 存放前,請先將產品關閉,然後存放於乾燥、通風的室溫環境下。請勿將產品置於水源附近。長期存放時,請每隔 3 個月為電池放電至 30%,再充電至 60%,以延長電池壽命。...
  • Seite 119: 疑難排解

    低溫放電保護 將自動恢復供電。 移除充電過載的裝置再重新啟動產品, 產品將自動恢復正常運作。 電器應於額定功率範圍內使用 圖示同時閃爍 交流輸出過載保護 (參閱 X-Boost 指引,以深入了解功率限 制的細節)。 請確認風扇進風口和出風口是否有異物阻塞; 交流高溫保護 圖示同時閃爍 如無阻塞,產品將於降溫後恢復正常運作。 產品於理想環境溫度下使用後, 圖示同時閃爍 交流低溫保護 將自動恢復正常運作。 圖示閃爍 風扇被阻塞 請檢查風扇是否有異物阻塞。 拔除連接至汽車充電器的裝置後, 圖示同時閃爍 汽車充電器過載保護 產品將自動恢復正常運作。 圖示同時閃爍 汽車充電器高溫保護 產品降溫後,將自動恢復正常運作。 電池故障 聯絡 EcoFlow 客戶服務部。 圖示長亮 使用產品時,如 LCD 顯示器顯示錯誤,重新啟動後仍不消失,請立即停止使用產品(請勿嘗試充電或放電)。 如需其他協助,請聯絡 EcoFlow 客戶服務部。...
  • Seite 120: 包裝內容

    6. 包裝內容 DELTA Max 交流充電連接線 汽車充電連接線 太陽能充電連接線 DC5521 至 DC5525 轉接線 用戶手冊和保修卡 7. 存放及保養 1. 請在 68°F 至 86°F(20°C 至 30°C)的環境下使用或存放產品,並遠離水源、熱源和其他金屬物品。 2. 長期存放時,請每隔 3 個月為電池放電至 30%,再充電至 60%。 3. 安全起見,請勿將產品長時間存放在高於 113°F (45°C) 或低於 14°F (-10°C) 的環境中。 4. 產品使用完畢時,如電量低於 1%,請充電至 60% 再存放。如在電量嚴重不足的情況下長時間閒置產品,可能對電...
  • Seite 121 用户手册 EcoFlow DELTA Max...
  • Seite 122 免责声明 在使用前, 请阅读本产品的用户手册, 以保证在完全理解后正确使用。 阅读后, 请将用户手 册妥善保管以备日后参考。 如果没有正确操作本产品, 您可能会对自身或他人造成严重伤 害, 或者导致产品损坏和财产损失。 一旦使用本产品, 即视为您已理解、 认可和接受本文档 全部条款和内容。 使用者承诺对自己的行为及因此而产生的所有后果负责。 EcoFlow 不承担因用户未按《用户手册》使用产品所引发的一切损失。 在遵从法律法规的情况下, 本公司享有对本文档及本产品所有相关文档的最终解释权。 如 有更新、 改版或终止, 恕不另行通知, 请访问 EcoFlow官方网站以获取最新的产品信息。 EcoFlow DELTA Max (以下简称DELTA Max)...
  • Seite 123 目录 1. 参数规格 1.1 DELTA Max (2000) 参数规格 2.2 DELTA Max (1600) 参数规格 2. 安全指引 2.1 使用 2.2 废弃 3. 新手指南 3.1 产品外观介绍 3.2 显示屏图标介绍 3.3 产品使用 3.4 交流充电 3.5 太阳能充电 3.6 车充充电 3.7 加电包的使用 3.8 APP的使用 3.9 X-Boost功能(智能逆变) 3.10 EPS功能...
  • Seite 124: 参数规格

    1. 参数规格 1.1 DELTA Max (2000) 参数规格 基本参数 净重 约22kg 尺寸 49.7 x 24.2 x 30.5cm 容量 2016Wh, 50.4V 认证标准 UL CE FCC RoHS Telec Wi-Fi 支持 输出规格 纯正弦波, 总共2400W (峰值4600W) , 230V~ (50Hz/60Hz) 交流输出 (X4) 3000W X-Boost支持的最高功率设备 USB-A (x2路输出)...
  • Seite 125 1.2 DELTA Max (1600) 参数规格 基本参数 净重 约22kg 尺寸 49.7 x 24.2 x 30.5cm 容量 1612Wh, 50.4V 认证标准 UL CE FCC RoHS Telec Wi-Fi 支持 输出规格 纯正弦波, 总共2000W (峰值4600W) , 230V~ (50Hz/60Hz) 交流输出 (X4) X-Boost支持的最高功率设备 2500W 2.4A (恒压) , 最大功率12W每路...
  • Seite 126: 安全指引

    1. 严禁将本产品靠近热源, 如火源或加热炉。 2. 严禁让本产品接触任何液体, 请勿将本产品浸入水中或将其弄湿。 切勿在雨中或者潮湿的环境中使用本产品。 3. 禁止在强静电或者强磁场环境中使用本产品。 4. 禁止以任何方式拆解或用尖利物体刺破本产品。 5. 禁止用导线或其它金属物体致使本产品短路。 6. 请勿使用非官方提供的部件或配件。 如需更换, 请到EcoFlow官方销售渠道查询相关购买信息。 7. 使用本产品时, 请严格遵循本用户手册的使用环境温度。 温度过高, 可能会引起电池起火, 甚至爆炸; 温度过低, 产品 性能将会严重降低, 甚至无法满足正常使用要求。 8. 禁止在本产品上堆放其他重物。 9. 禁止在使用过程中强行堵转风扇, 或让本产品处于不通风或多尘的空间内。 10. 请避免撞击, 跌落, 剧烈震动, 如出现严重外力冲击, 请立即关闭电源停止使用。 运输时请固定好, 避免震动与撞击。...
  • Seite 127: 新手指南

    3. 新手指南 3.1 产品外观介绍 液晶显示屏 IOT按钮 USB-A输出端口 USB-A快充输出端口 USB-C输出端口 USB输出电源开关 总电源开关键 交流快速充电/自定义充电切换键 X-Stream交流充电端口 太阳能/车充充电端口 交流输入过载保护器 交流输出端口 交流输出电源开关 车充输出端口 12V直流输出电源开关 DC5521输出端口 通风散热孔 加电包连接口 2 加电包连接口 1...
  • Seite 128: 显示屏图标介绍

    3.2 显示屏图标介绍 高温警报 电池电量百分比 电池电量指示 电池包故障 低温警报 风扇状态 当前输入功率 剩余充电/放电时间 当前输出功率 过载警报 加电包 USB-A输出 12V直流输出 充电电量设置 交流输出 USB-C输出 Wi-Fi连接状态 电池电量指示:当本产品处于充电状态时, 该图标顺时针转动;当产品电量为0%时, 该图标闪烁。 Wi-Fi连接状态:图标闪烁表示产品正在散发热点并等待配网。 若以热点方式使用手机和本产品连接, 图标也会持续闪 烁;连接网络成功后, 该图标会常亮;连接失败则该图标会熄灭。 *故障显示及处理请查阅5章节获得更多信息。 3.3 产品使用 短按开机 长按关机 开机、 关机及液晶显示屏点亮 短按总电源开启整机, 开机后液晶显示屏将被点亮, 总电源指示灯进入呼吸灯模式。 当本产品持续5分钟无任何操作后, 产品进入休眠状态, 液晶显示屏将自动熄灭。 当本产品有负载变化或操作时, 液晶 显示屏将被自动点亮。...
  • Seite 129 使用USB输出 在确保总电源开启后, 短按USB输出电源开关, 方可使用USB输出 端口。 再次短按USB输出电源开关可进行关闭。 当USB输出电源开关打开后, 本产品不会自动关机。 短按USB输出电源开关 使用12V直流输出 在总电源开启后, 短按12V直流输出电源开关, 开启直流输出端口。 再次短按12V直流输出电源开关可进行关闭。 当12V直流输出电源开关打开后, 本产品不会自动关机。 短按12V直流输出电源开关 使用交流输出 在确保总电源开启后, 短按交流输出电源开关, 开启交流输出端口。 再次短按交流输出电源开关可进行关闭。 交流输出端口的默认待机时间为12小时。 在本产品交流输出端口无 任何负载的12小时后, 交流输出电源开关将自动关闭。 不使用交流输出的时候, 请及时关闭, 避免因逆变器功耗而造成电 池电量损失。 短按交流输出电源开关...
  • Seite 130: 交流充电

    3.4 交流充电 EcoFlow 的 X-Stream 快速充电技术专为交流充电而设计。 您可透过交流充电速度开关控制充电功率。 向上拨至顶部 时, 为最大充电速度。 向下拨至底部则表示采用慢速充电或自定义速度充电, 可于 EcoFlow App内自定义。 在交流输入 电流持续高于 20A 的异常情况下, X-Stream 充电输入端口将启动自我保护功能, 产品上的充电过载保护开关将自动弹 起。 确认产品没有发生故障后, 您可按下充电过载保护开关来恢复充电。 <2 小时充满 交流充电线 X-Stream 急速闪充 最大充电模式 自订充电功率范围 200W 至最大输入功率 (出厂默认400W) 中文版 EcoFlow APP 充电功率的调整需在本产品背面的市电快速充电/自定义充电设置开关进行切换。 当切换到自定义充电状态时, 可在...
  • Seite 131: 太阳能充电

    3.5 太阳能充电 用户可以按照如图方式串联太阳能板给本产品充电。 MC4 接口 太阳能充电线 在使用EcoFlow太阳能板为本产品进行充电时, 请按照用户手册规范进行连接。 连接太阳能板前, 请确认该太阳能板的输出电压规格是否在100V以内, 避免对本产品造成损坏。 3.6 车充充电 可使用汽车上的车充口对本产品进行充电, 需在汽车点火启动后使用车充充电, 以免造成汽车电瓶亏电无法启动。 同时 确保汽车车充口和车充输入线的点烟器接触良好。 若因不按规范操作而造成损失, 本公司不予承担相应责任。 车充充电线...
  • Seite 132: 加电包的使用

    3.7 加电包的使用 本产品最多可同时连接两台加电包, 可满足更大容量需求。 具体使用方法请详看DELTA Max加电包和油动加电包的用 户手册。 使用时请注意以下事项: 1. 本产品在连接加电包前, 请确保本产品与加电包均处于关机状态。 2. 本产品在连接加电包后, 确认本产品和加电包的液晶显示屏上都出现了加电 包图标再开始使用。 3. 请勿在充放电过程中直接将本产品连接或移除加电包, 如需中途连接或移除 加电包, 请先关机后操作。 4. 请勿用手或者他物体触碰加电包连接口处金属端子, 若金属端子附着异物, 请用干布轻轻擦拭干净。 3.8 APP的使用 你可以通过EcoFlow App控制和查看关于本产品的信息和数据。 关于EcoFlow App的下载连接和更多使用信息, 请关注EcoFlow官方微信公众号。 3.9 X-Boost功能 (智能逆变) 为避免充电过载保护导致操作故障, 当总输出功率超过额定输出功率时, 会自动启动 X-Boost 功能, 这样产品就能以...
  • Seite 133: Eps功能

    3.10 EPS功能 本产品支持EPS (紧急备电) 功能, 您在通过交流充电线连接电网和本产品的交流电输入端口, 电器可以使用本产品的 交流输出端口工作 (此时交流电来自电网, 而不是电池) , 当电网突然断电后, 本产品可以在30ms内自动切换为本产品 电池供电模式。 该功能属非专业级的UPS功能, 不支持0ms的切换, 请勿接到需要不间断供电要求高的设备上, 例如数 据服务器和工作站, 或者请多次测试后确认是否兼容后再使用, 且使用过程中建议只使用一台设备, 不要同时使用多台 设备以免引发本产品过载保护, 如果没有按照指示操作造成设备不能正常运行或者数据丢失, 本司不承担相应的责任。 4. 常见问题 1. 产品使用什么类型的电池? 本产品使用高品质锂离子电池。 2. 产品交流输出口能带什么设备? 产品的交流输出端口具有高额定功率和最高功率, 可为大多数家用设备供电。 我们建议在使用前先确认设备的功率, 确保所有负载设备的功率总和较额定功率低。 3. 怎样知道产品可以供电多久? 本产品的液晶显示屏会显示续航时间, 对一般用电稳定的设备可按该时间估计。 4.
  • Seite 134: 故障显示及处理

    5. 故障显示及处理 异常图标内容 异常类型 异常恢复方法 图标闪烁 USB-A过载保护 移除异常负载, 负载正常后自动恢复 图标闪烁 USB-C过载保护 移除异常负载, 负载正常后自动恢复 图标闪烁 USB-C高温保护 产品冷却后自动恢复 图标闪烁 电池充电高温保护 电池降温后自动恢复 电池降温后自动恢复 图标闪烁 电池放电高温保护 图标闪烁 电池充电低温保护 电池温度恢复至5℃以上后自动恢复 图标闪烁 电池放电低温保护 电池温度恢复至-12℃以上后自动恢复 移除过功率设备, 重启机器即可恢复。 用电器必须要保证在额定功率内使用 图标闪烁 AC输出过载保护 (X-Boost模式下用电器功率限制, 请 参考X-Boost功能介绍) 请确认产品的进出风口是否畅通, 排除 图标闪烁 AC过温保护 原因待温度降低后自动恢复...
  • Seite 135: 包装内容

    6. 包装内容 DELTA Max 交流充电线 车充充电线 太阳能充电线 DC5521转DC5525连接线 用户手册及保修卡 7. 如何维护和保养 1. 推荐在20℃至30℃的环境下使用或存储本产品, 远离水源、 热源, 以及其他金属物件。 2. 如需长期存储, 请每隔3个月为本产品充放电1次 (即先将本产品放电至30%, 然后再充电至60%) 。 3. 安全起见, 请勿将本产品长期存储在高于45℃或者低于-10℃的环境中。 4. 为了延长电池的使用寿命, 推荐在20℃至30℃的环境使用本产品。 5. 若本产品使用完毕后电量低于1%, 请充电至60%再存放。 若在电量严重不足的情况下长时间闲置, 会造成电芯不可 逆转的损坏, 减短本产品使用寿命。 6. 若本产品电量严重不足且闲置时间过长, 产品将进入深度睡眠模式, 再次使用之前需对本产品充电才能恢复使用。...

Diese Anleitung auch für:

2-11-0140252-11-014020

Inhaltsverzeichnis