Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Instructions
  • Led Indication
  • Care and Maintenance
  • Technical Data
  • Liability Disclaimer
  • Consignes de Sécurité
  • Vue D'ensemble du Fonctionnement
  • Affichage Led
  • Résolution des Erreurs
  • Entretien et Maintenance
  • Caractéristiques Techniques
  • Clause de Non-Responsabilité
  • Instrucciones de Seguridad
  • Resumen de Funciones
  • Mantenimiento y Cuidados
  • Datos Técnicos
  • Utilização Correta
  • Indicações de Segurança
  • Indicação Led
  • Resolução de Problemas
  • Cuidado E Manutenção
  • Dados Técnicos
  • Säkerhetsanvisningar
  • Felåtgärder
  • Skötsel Och Underhåll
  • Tekniska Data
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Eliminazione Guasti
  • Pulizia E Manutenzione
  • Dati Tecnici
  • Smaltimento
  • Esclusione DI Responsabilità
  • Informazioni Sulla Garanzia
  • Veiligheidsinstructies
  • Functieoverzicht
  • Verhelpen Van Storingen
  • Technische Gegevens
  • Uitsluiting Van Aansprakelijkheid
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Led-Indikator
  • Fejlafhjælpning
  • Pleje Og Vedligeholdelse
  • Tekniske Data
  • Bortskaffelse
  • Turvallisuusohjeet
  • Tekniset Tiedot
  • Utbedring Av Feil
  • Stell Og Vedlikehold
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
COMFORT MINI
BEDIENUNGSANLEITUNG
OPERATION MANUAL
Deutsch | English | Français | Español | Português | Svenska
Italiano | Nederlands | Dansk | Suomi | Norsk
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ANSMANN COMFORT MINI

  • Seite 1 COMFORT MINI BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATION MANUAL Deutsch | English | Français | Español | Português | Svenska Italiano | Nederlands | Dansk | Suomi | Norsk...
  • Seite 2 CHARGING TECHNOLOGY PERFECT...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    BEDIENUNGSANLEITUNG Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, herzlichen Dank, dass Sie sich für das Produkt von ANSMANN ent- schieden haben. Die vorliegende Bedienungsanleitung hilft Ihnen, die Funktionen Ihres neuen Gerätes optimal zu nutzen. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit diesem neuen Gerät.
  • Seite 4 der Verpackung fern. Das Produkt ist kein Spielzeug. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher- zustellen, dass sie nicht mit dem Produkt spielen. Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähig- keiten oder mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen verwen- det werden, wenn sie beaufsichtigt...
  • Seite 5: Lassen Sie Das Produkt Während Der Verwendung Nicht Unbeauf

    die an das Produkt angeschlossen werden. §Setzen Sie Akkus immer gemäß der korrekten Polarität (+ und –), wie im Ladefach abgebildet, ein. §Laden Sie keine nicht aufladbaren Batterien auf. §Platzieren Sie das Produkt stets auf einer ebenen, stabilen und hitzeresistenten Oberfläche. §Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von brennbaren Flüssig- keiten oder Gasen.
  • Seite 6: Funktionsübersicht

    PRODUKTBESCHREIBUNG (SIEHE SEITE 2) A: Ladefach B: Öffnung zur einfachen Entnahme der Akkus C: Mehrfarbige LED Anzeige (rot, orange, grün) D: USB Netzteilanschluss FUNKTIONSÜBERSICHT Schnell-Ladegerät mit USB Eingang für 1-2 NiMH Akkus der Größen Micro AAA / Mignon AA inkl. USB Kabel Mikrocontrollergesteuerte Ladung mit Einzelschachtüberwachung Automatischer Ladebeginn und Ladestromanpassung nach polrichti- gem Einlegen der Akkus...
  • Seite 7: Led-Anzeige

    Umschaltung auf Erhaltungsladung. § Sie können den vollgeladenen Akku nun entnehmen. § Nachdem alle Akkus entnommen wurden, bitte das Produkt von der Stromversorgung trennen. LED ANZEIGE Orange Grün Kapazitätsanzeige <25% 25-75% >75% (für die ersten 5s nach dem Einlegen) Ladung Fehler Blinken Voll / Erhaltungsladung...
  • Seite 8: Technische Daten

    PFLEGE UND WARTUNG Reinigung Unterbrechen Sie vor jeder Reinigung die Spannungsversorgung zum Produkt und entnehmen Sie alle Akkus. Zur Reinigung verwenden Sie lediglich ein weiches, trockenes oder leicht feuchtes Tuch (gegebenenfalls unter Zugabe von etwas mildem Geschirrspülmittel). Verwenden Sie zur Reinigung auf keinen Fall Scheuer- oder Lösungsmittel.
  • Seite 9: Haftungsausschlüsse

    Umweltschutz. HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen können ohne Vorankündigung geändert werden. ANSMANN übernimmt keine Haftung für direkte, indirekte, zufällige oder sonstige Schäden oder Folgeschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder durch Missachtung der in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen entstehen.
  • Seite 80 ANSMANN AG Industriestrasse 10 97959 Assamstadt Germany Hotline: +49 (0) 6294 / 4204 3400 E-Mail: hotline@ansmann.de...

Inhaltsverzeichnis