I K M 7 7 3 DIGITAL MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’INSTRUCTION BETRIEBSANLEITUNG MANUALE DI FUNZIONAMENTO...
Seite 3
1. MODO DE VISUALIZACIÓN Y OPERACIÓN DE LOS BOTONES 2. COMO AJUSTAR LA HORA Y EL DÍA SOSTENER DURANTE 2 SEGUNDOS MINUTOS HORA 12:58 2 18 12:58 HORA NORMAL MES / FECHA SEGUNDOS PUESTA A CERO DE LOS SEGUNDOS 12:58 OPERACIÓN DE BOTÓN AVANCE, REAJUSTE SEGUNDA ZONA HORARIA...
Seite 4
2. COMO AJUSTAR LA HORA Y EL DÍA 12:58 2 18 12: A HORA NORMAL FECHA HORA MINUTOS CAMBIAR LA PANTALLA DE FECHA Y HORA AUTOMÁTICAMENTE 12:58 1 : A 12:59 HORA NORMAL AVANCE DE LOS MESES AVANCE DE LA FECHA +1 HORA +1 MINUTO HORA NORMAL...
Seite 5
3. AJUSTE DE LA SEGUNDA ZONA HORARIA 4. COMO USAR LA LUZ 12:58 12:58 12:58 12:58 12: P 1: P +1 HORA HORA NORMAL SEGUNDA ZONA HORARIA HORA NORMAL AVISO: 1) La iluminación del reloj utiliza una luz electroluminiscente (EL) que tiende a perder potencia después de usos muy prolongados.
5. CUIDADO DE SU RELOJ 6. CARACTERÍSTICAS Y ESPECIFICACIONES 1) Este reloj contiene componentes electrónicos. No intente abrir la caja o remover 1) Modo estándar de la pantalla: Hora, minutos. la tapa posterior. 2) Funciones: • Formato de 12/24 horas. 2) No oprimir los botones de su reloj bajo la superficie del agua, nadando o practicando submarinismo.
Seite 7
1. REGULAR DISPLAY AND BUTTON OPERATION 2. HOW TO SET TIME AND DATE PUSH IN 2 SECONDS MINUTES HOUR 12:58 2 18 12:58 NORMAL TIME MONTH / DATE SECONDS RESET SECONDS 12:58 BUTTON OPERATION ADJUST LIGHT SECOND TIME ZONE MODE...
Seite 8
2. HOW TO SET TIME AND DATE 12:58 2 18 12: A NORMAL TIME MONTH DATE HOUR MINUTES SWITCH DATE AND TIME DISPLAY AUTOMATICALLY 12:58 1 : A 12:59 NORMAL TIME ADVANCE MONTH ADVANCE DATE +1 HOUR +1 MINUTE NORMAL TIME...
Seite 9
4. HOW TO USE EL LIGHT 3. HOW TO SET SECOND TIME ZONE 12:58 12:58 12: P 1: P 12:58 12:58 +1 HOUR NORMAL TIME SECOND TIME ZONE NORMAL TIME NOTE: 1) The backlight of the watch employs an electro-luminescent (EL) light, watch tends to lose illuminating power after very long use.
5. CARE OF YOUR WATCH 6. FEATURES AND SPECIFICATIONS 1) This watch contains precise electronic components. Never attemp to open the 1) Standard display mode: Hour, minutes. case or remove the back cover. 2) Function: • AM/PM 12 hour format. 2) Do not operate push buttons below the surface of the water when swimming or •...
Seite 11
1. AFFICHAGE NORMALE ET BOUTON D’UTILISATION 2. COMMENT RÉGLER L’HEURE ET LA DATE APPUYEZ SUR MINUTES HEURE PENDANT 2 SECONDES 12:58 2 18 12:58 HEURE NORMALE MOIS / DATE SECONDE RÉINITIALISER LA SECONDE 12:58 BUTTON OPERATION ADJUSTMENT LUMIÈRE MODE DEUXIEME ZONE D’HEURE...
Seite 12
2. COMMENT RÉGLER L’HEURE ET LA DATE 12:58 2 18 12: A HEURE NORMALE MOIS JOURS HEURES MINUTES BASCULER ENTRE L’AFFICHAGE DE L’HEURE ET DE LA DATE AUTOMATIQUEMENT 12:58 1 : A 12:59 HEURE NORMALE FAIT AVANCER LES MOIS FAIT AVANCER LES JOURS +1 HEURE +1 MINUTE HEURE NORMALE...
Seite 13
4. COMMENT ALLUMER LA LUMIÈRE ÉLECTRO-LUMINISCENTE 3. COMMENT RÉGLER L’HEURE D’UNE DEUXIEME ZONE 12:58 12:58 12:58 12:58 12: P 1: P +1 HEURE HEURE NORMALE DEUXIEME ZONE D’HEURE HEURE NORMALE NOTE: 1) La lumière de fond de cette montre utilise une lumière électro-luminiscente (EL), cette montre a tendance à...
Seite 14
5. ENTRETIEN DE VOTRE MONTRE 6. CARATÉRISTIQUES ET SPÉCIFICATIONS 1) Cette montre contient des composants électroniques de précision. Ne jamais 1) Mode d’affichage standard: Heures, minutes. tenter d’ouvrir le boitier ou d’enlever le couvercle arrière. 2) Fonction: 2) Ne pas pousser les boutons sur l’eau ou lorsque vous nager ou faites de la •...
1. GEWÖHNLICHE ANZEIGE UND KNOPFFUNKTIONEN 2. WIE ZEIT UND DATUM EINGESTELLT WIRD DRÜCKEN SIE SEKUNDEN LANG AUF MINUTEN STUNDEN 12:58 2 18 12:58 NORMALE ZEIT MONAT / DATUM SEKUNDE SEKUNDE ZURÜCKSETZEN 12:58 KNOPFGEBRAUCH EINSTELLEN LICHT MODUS ZWEITE ZEITZONE...
Seite 16
2. WIE ZEIT UND DATUM EINGESTELLT WIRD 12:58 2 18 12: A NORMALE ZEIT MONAT DATUM STUNDEN MINUTEN DATUM UND ZEITANZEIGE AUTOMATISCH WECHSELN 12:58 1 : A 12:59 NORMALE ZEIT MONAT AUFWÄRTS DATUM AUFWÄRTS +1 STUNDEN +1 MINUTEN NORMALE ZEIT...
3. ZEIT FUR ZWEITE ZEITZONE PROGRAMMIEREN 4. DIE EL BELEUCHTUNG 12:58 12:58 12: P 1: P 12:58 12:58 NORMALE ZEIT ZWEITE ZEITZONE +1 STUNDEN NORMALE ZEIT BEACHTEN SIE: 1) Die Beleuchtung der Uhr erfolgt durch ein elektrisch-lumineszierendes (EL) Licht. Die Uhr neigt nach sehr langer Benutzung dazu, die Beleuchtungskraft zu verlieren.
5. BEHANDLUNG IHRER UHR 6. FUNKTIONEN UND TECHNISCHE DATEN 1) Diese Uhr verfügt über präzise elektronische komponenten. Versuchen Sie niemals, 1) Standard-Anzeigemodus: Stunde, Minuten. das Gehäuse zu öffnen oder den Deckel der Rückseite zu entfernen. 2) Funktion: • AM/PM 12-Stunden-Format. 2) Betätigen Sie die Knöpfe nicht unter Wasser während dem Schwimmen oder Tauchen.
1. FUNZIONI ED INDICAZIONI SULLO SCHERMO 2. PER REGOLARE DATA E ORA TENERE PREMUTO PER 2 SECONDI MINUTI 12:58 2 18 12:58 ORA NORMALE MESE / DATA SECONDI AZZERARE I SECONDI 12:58 FUNZIONI DEI PULSANTI MODIFICARE LUCE MODO SECONDO FUSO ORARIO...
Seite 20
2. PER REGOLARE DATA E ORA 12:58 2 18 12: A ORA NORMALE MESE DATA MINUTI PASSARE AUTOMATICAMENTE DAL DISPLAY DATA AL DISPLAY ORA 12:58 1 : A 12:59 ORA NORMALE SCATTARE MESE SCATTARE DATA +1 ORE +1 MINUTO ORA NORMALE...
Seite 21
4. PER UTILIZZARE LA LUCE 3. PER REGOLARE IL SECONDO FUSO ORARIO 12:58 12:58 12: P 1: P 12:58 12:58 ORA NORMALE SECONDO FUSO ORARIO +1 ORE ORA NORMALE NOTARE: 1) L’orologio è dotato di retroilluminazione elettroluminescente (EL), che si può affievolire con l'uso in un periodo di tempo prolungato.
5. PRECAUZIONI PER IL VOSTRO OROLOGIO 6. CARATTERISICHE TECNICHE 1) Questo orologio contiene precise componenti elettroniche. Non provare, in 1) Display Standard: Ore, minuti. nessuna circostanza, ad aprire la cassa o a rimuovere il coperchio posteriore. 2) Funzioni: 2) Non utilizzare i pulsanti sotto della superficie dell’acqua, nuotando o in immersione. •...