Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BLACK serie:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
245-016
DK
Kaffekværn................................................................2
SE
Kaffekvarn ................................................................4
Kaffekvarn ................................................................6
FI
Kahvimylly ................................................................8
UK
Coffeegrinder ..........................................................10
DE
Kaffeemühle..........................................................12
M∏ynek do kawy ......................................................14
PL
Кофемолка ..........................................................16
Downloaded from
www.Manualslib.com
BLACK SERIES
manuals search engine

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Exido BLACK serie

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    BLACK SERIES 245-016 Kaffekværn..............2 Kaffekvarn ..............4 Kaffekvarn ..............6 Kahvimylly ..............8 Coffeegrinder ............10 Kaffeemühle............12 M∏ynek do kawy ............14 Кофемолка ............16 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2: Kaffekværn

    For at få mest glæde af Deres kaffekværn, beder BRUG: vi Dem venligst gennemlæse denne Tag låget af. Put kaffebønnerne i beholderen brugsanvisning, før De tager apparatet i brug. for bønner. Der kan være maksimum Vi anbefaler Dem at gemme brugsanvisningen, ca.
  • Seite 3 MILJØ TIPS Et el/elektronik produkt bør, når det ikke længere er funktionsdygtigt, bortskaffes med mindst mulig miljøbelastning. Apparatet skal bortskaffes efter de lokale regler i Deres kommune, men i de fleste tilfælde kan De komme af med produktet på Deres lokale genbrugsstation. GARANTIEN GÆLDER IKKE: hvis ovennævnte ikke iagttages.
  • Seite 4: Generella Säkerhetsföreskrifter

    För att du ska få största möjliga glädje av din ANVÄNDNING: kaffekvarn, ber vi dig läsa igenom denna Tag av locket. Lägg kaffebönorna i behållaren bruksanvisning innan du använder kaffekvarnen för bönor. Det kan max vara ca 130 g första gången. kaffebönor i behållaren;...
  • Seite 5 MILJÖTIPS En el-/elektronikprodukt bör avfallshanteras med minsta möjliga miljöbelastning när den inte längre är funktionsduglig. Apparaten ska avfallshanteras efter de lokala reglerna i din kommun, men i många fall kan du göra dig av med produkten på din lokala avfallsstation. GARANTIN GÄLLER INTE: Om ovanstående inte följs.
  • Seite 6: Generelle Sikkerhetsregler

    For at du skal få mest mulig glede av din nye BRUKSANVISNING: kaffekvern, ber vi deg vennligst lese gjennom Ta av lokket. Legg kaffebønnene i beholderen denne bruksanvisningen før apparatet tas i for bønner. Det kan være maksimum ca. 130 bruk.Dessuten anbefaler vi at du oppbevarer g kaffebønner i beholderen, men vær bruksanvisningen til senere bruk.
  • Seite 7 MILJØTIPS Når et elektrisk/elektronisk produkt ikke lenger virker, bør det kastes på en minst mulig miljøbelastende måte. Apparatet skal kastes i henhold til de kommunale ordningene der du bor, men vanligvis kan produktet leveres på det lokale resirkuleringsstedet. GARANTIEN GJELDER IKKE dersom ovennevnte punkter ikke overholdes, dersom apparatet ikke er riktig vedlikeholdt,...
  • Seite 8: Yleiset Turvatoimenpiteet

    Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen kuin KÄYTTÖ: otat uuden kahvimyllyn käyttöösi. Poista kansi. Laita kahvipavut säiliöön. Suosittelemme lisäksi, että käyttöohjeet Säiliöön voi kerralla laittaa korkeintaan 130 g säilytetään mahdollista myöhempää käyttöä kahvipapuja – on kuitenkin huomioitava, että varten. kerralla on mahdollista jauhaa korkeintaan 60 grammaa kahvipapuja.
  • Seite 9 YMPÄRISTÖSUOSITUS Toimintakelvoton sähköinen tai elektroninen laite tulee hävittää ilman turhaa ympäristön kuormittamista. Laite tulee hävittää kunnan antamien ohjeiden mukaisesti. Useimmissa tapauksissa laite voidaan toimittaa paikalliseen kierrätyskeskukseen. TAKUU EI KATA: Jos yllämainittuja ohjeita ei ole noudatettu. Jos laitetta ei ole huollettu asianmukaisesti, jos sitä...
  • Seite 10: How To Use

    When using electrical appliances, basic safety Turn the cup selection to grind the defined precautions should be followed including the number of cups. following: After the grinder has stopped, take out the powder to your coffee, espresso- or Read all instructions cappuccino maker.
  • Seite 11 Owing to our constant development of our products on both functionality and design we reserve the right to change the product without preceding notice. Importer: Adexi A/S Adexi AB We take reservations for printing errors. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 12: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Um möglichst viel Freude an Ihrer Kaffeemühle zu ANWENDUNG haben, machen Sie sich bitte mit dieser Deckel abnehmen. Kaffeebohnen in den Bedienungsanleitung vertraut, bevor Sie das Bohnenbehälter geben. Der Behälter fasst Gerät in Betrieb nehmen. max. 130 g Kaffeebohnen. Achten Sie jedoch Wir empfehlen Ihnen außerdem, die darauf, dass das Gerät nur 60 Gramm Bedienungsanleitung aufzuheben.
  • Seite 13: Reinigung

    REINIGUNG Es ist wichtig, sämtlichen überschüssigen Kaffee aus den Schalen zu entfernen. So wird vermieden, dass alter Kaffee den Geschmack des frisch gemahlenen Kaffees beeinträchtigt. Stecker abziehen. Die Deckel abnehmen und sie in warmem Wasser abwaschen, spülen und gründlich abtrocknen. Die Deckel sind nicht spülmaschinenfest.
  • Seite 14: Konserwacja

    AbyÊcie Paƒstwo mieli pe∏ne zadowolenie z U˝YTKOWANIE: Waszego nowego m∏ynka do kawy, prosimy Was Zdejmij wieczko i wsyp do pojemnika o dok∏adne przeczytanieinstrukcji obs∏ugi zanim ziarenka kawy. Pojemnik mo˝e zawieraç zaczniecie go u˝ywaç. max. 130 g ziarenek kawy, ale zauwa˝ i˝ Zalecamy równie˝...
  • Seite 15 Do czyszczenia pojemnika u˝ywaj szczoteczk´. Pojemnik dla usuni´cia resztek kawy, nale˝y przecieraç lekko wilgotnà Êciereczkà lub gàbkà. WSKAZÓWKI DOTYCZÑCE RODOWISKA NATURALNEGO Urzàdzenia elektrycznego/elektronicznego nie nadajàcego si´ do u˝ytku powinno pozbyç si´ w sposób najmniej szkodliwy dla Êrodowiska naturalnego. Dlatego te˝ urzàdzenia nale˝y pozbyç...
  • Seite 16: Ru Кофемолка

    Перед первым использованием прочтите, Никогда не дотрагивайтесь до пожалуйста, внимательно руководство по движущихся частей. эксплуатации и ознакомьтесь с Вашей новой Никогда не пользуйтесь при чистке кофемолкой. кофемолки чистящими порошками, Рекомендуем Вам сохранить настоящее металлическими щетками или руководство по эксплуатации на случай, если сильнодействующими...
  • Seite 17 ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ТЕРЯЮТ КОФЕМОЛКУ БОЛЬШЕ, ЧЕМ 3 МИН. ЗА РАЗ. СИЛУ В СЛУЧАЕ: ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НЕПРЕМЕННО Невыполнения требований настоящей ОСТУДИТЕ КОФЕМОЛКУ В ТЕЧЕНИЕ инструкции. ПРИБЛ. 10 МИН. ТОЛЬКО ПОСЛЕ ЭТОГО Нарушения правил пользования КОФЕМОЛКА БУДЕТ ОПЯТЬ ГОТОВА К изделием, насильственных...

Diese Anleitung auch für:

Black 245-016

Inhaltsverzeichnis