Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Celestron COSMOS A SPACETIME ODYSSEY Bedienungsanleitung

Celestron COSMOS A SPACETIME ODYSSEY Bedienungsanleitung

Tragbare digitale mikroskop mit lcd

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
LCD HANDHELD DIGITAL MICROSCOPE
by
INSTRUCTION MANUAL
MODEL #44312
ENGLISH
i
ENGLISH
|

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Celestron COSMOS A SPACETIME ODYSSEY

  • Seite 1 LCD HANDHELD DIGITAL MICROSCOPE INSTRUCTION MANUAL MODEL #44312 ENGLISH ENGLISH...
  • Seite 2 CONGRATULATIONS ON YOUR CELESTRON MICROSCOPE PURCHASE. Your new microscope is a precision optical instrument made of high quality materials to ensure durability and long life, and is designed to give you a lifetime of pleasure with minimal maintenance. Before attempting to use your microscope, please read through the instructions to familiarize yourself with the functions and operations to make usage easier for you.
  • Seite 3 DIAGRAM INFORMATION 1. 2.4” (60 mm) LCD Screen 7. Down Button – Down & Digital Zoom 2. “M” Button – Mode/Menu Settings 8. Change Power and Focus Ring 3. Power Button – On/Off 9. LED Cover 4. Snapshot/Video Button 10. SD Card Slot &...
  • Seite 4: Getting Started

    SPECIFICATIONS 2.4 inch /60 mm TFT LCD Screen 320 x 240 resolution 3MP CMOS Sensor 2048x1536 / Sensor Resolution / Interpolation digital up to 12MP 1 to 3.7x and 54x with Optical Power (Magnification) digital zoom up to 216x Illumination 6 White LEDs Digital Zoom 128MB Flash Memory...
  • Seite 5: Set Up Functions

    SET UP FUNCTIONS A. VIEWING/SNAPSHOT MODE — “A” shown in the top right of the LCD screen. Press and hold for a couple of seconds the “M” button (2) to enter the Capture (Snapshot) and Set up functions. To change from “Capture” to “Set up” press and hold the “Down Button”...
  • Seite 6: Taking Videos

    button (3). A red LED will light up under the button and shortly the screen will light up as three LEDs will illuminate the screen. To change the LEDs (the default setting is 3 LEDs on), press the “Up” button for 6 LEDs on. Press the button again, and the LEDs are turned off.
  • Seite 7 visible at the bottom right of the LCD screen. The bottom right of the screen will also show the memory available on the SD card. When imaging, the images are saved on the SD card and not in the internal storage memory. Do not pull and insert the SD Card quickly or errors may occur.
  • Seite 8 • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. © 2014 Celestron. Celestron and Symbol are trademarks of Celestron, LLC. All rights reserved. Torrance, CA 90503 • Telephone: 1(800) 421-9649 TM & © 2014 Cosmos Studios, Inc. All rights reserved.
  • Seite 9 LCD HANDHELD DIGITAL MICROSCOPE PORTABLE AVEC ÉCRAN ACL MICROSCOPE NUMÉRIQUE DIGITAL MANUEL D’ INSTRUCTIONS MODÈLE #44312 FRANÇAIS FRANÇAIS...
  • Seite 10 FÉLICITATIONS POUR VOTRE ACHAT D'UN MICROSCOPE CELESTRON. Votre nouveau microscope constitue un instrument d'optique de précision fait des matériaux de la plus grande qualité pour assurer la durabilité et une longue durée de vie, et est conçu pour vous offrir des heures de plaisir avec un entretien minimal.
  • Seite 11 INFORMATION SUR LE DIAGRAMME 1. Écran ACL de 2,4 po (60 mm) 7. Bouton vers le bas - Bas et zoom numérique 2. Bouton « M » - Réglages Mode/Menu 8. Changement de puissance et anneau de mise au point 3.
  • Seite 12: Pour Commencer

    SPÉCIFICATIONS Écran ACL Résolution de 2,4 po/60 mm TFT 320 x 240 Résolution du capteur/ Capteur 3 MP CMOS 2048 x 1536/ interpolation numérique jusqu'à 12 MP 1 à 3,7x et 54x avec zoom numérique Puissance optique (Grossissement) jusqu'à 216x Éclairage Six DEL blanches Zoom numérique...
  • Seite 13 FONCTIONS D’INSTALLATION A. MODE DE VISIONNEMENT/PHOTO - « A » est indiqué dans le coin supérieur droit de l’écran ACL. Appuyez sur le bouton « M » (2) et maintenez-le enfoncé pendant quelques secondes pour entrer dans les fonctions de prise de photo et de configuration. Pour passer du mode de prise de photo au mode de configuration, appuyez sur le bouton «...
  • Seite 14: Prendre Des Photos

    certains modèles, vous devrez appuyer sur ce bouton et le maintenir enfoncé pendant quelques secondes. Une DEL rouge s’allumera sous le bouton. L’écran s’allumera ensuite et les trois DEL éclaireront l’écran. Pour modifier les DEL (le réglage par défaut est à trois DEL), appuyez sur le bouton «...
  • Seite 15 apparaîtra dans le coin inférieur droit de l’écran ACL. Le coin inférieur droit indiquera aussi la mémoire disponible sur la carte SD. Lors de la prise d’images, celles-ci sont sauvegardées sur la carte SD et non dans la mémoire interne. Ne retirez et n’insérez pas la carte SD trop rapidement, car des erreurs pourraient se produire.
  • Seite 16 • Branchez l’appareil à la prise secteur d’un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché. • Demandez l’assistance de votre revendeur ou celle d’un technicien radio/TV. © 2014 Celestron. Celestron et le symbole sont des marques déposées de Celestron, LLC. Tous droits réservés. Torrance, CA 90503 • Téléphone: 1(800) 421-9649 TM &...
  • Seite 17 LCD HANDHELD DIGITAL MICROSCOPE TRAGBARE DIGITALE MIKROSKOP MIT LCD BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL #44312 DEUTSCH DEUTSCH...
  • Seite 18 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZUM KAUF IHRES CELESTRON-MIKROSKOPS. Ihr neues Mikroskop ist ein optisches Präzisionsinstrument, das aus hochwertigen Materialien besteht, um Haltbarkeit und eine lange Lebensdauer zu gewährleisten. Es wurde entwickelt, um Ihnen mit minimalen Wartungsanforderungen viele Jahre Freude zu bereiten. Lesen Sie diese Anleitung durch, bevor Sie versuchen, das Mikroskop zu benutzen, um sich mit den Funktionen und Arbeitsabläufen vertraut zu machen.
  • Seite 19 ABBILDUNGSERLÄUTERUNG 1. 2,4” (60 mm)-LCD-Bildschirm 7. Nach unten-Taste – Nach unten & digitaler Zoom 2. „M“-Taste – Modus-/ Menüeinstellungen 8. Ändern der Leistung und Fokussierring 3. Ein-/Aus-Taste – On/Off (Ein/Aus) 9. LED-Abdeckung 4. Snapshot-/Video-Taste & OK/Bestätigen 10. SD-Kartenschlitz 5. Batterieabdeckung 11.
  • Seite 20: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN TFT mit 2,4“/60 mm und einer Auflösung von LCD-Bildschirm 320 x 240 3 MP-CMOS-Sensor mit einer Auflösung von Sensorauflösung/Interpolation 2048 x 1536/digital bis 12 MP Optische Leistung 1- bis 3,7-fach und 54-fach, mit digitalem (Vergrößerung) Zoom bis 216-fach Beleuchtung 6 weiße LEDs digitaler Zoom...
  • Seite 21: Einrichten Der Funktionen

    EINRICHTEN DER FUNKTIONEN A. ANZEIGE-/SNAPSHOT-MODUS – In der oberen rechten Ecke des LCD-Bildschirms wird „A“ angezeigt. Halten Sie die „M“-Taste (2) einige Sekunden lang gedrückt, um die Funktionen „Capture (Snapshot)“ (Aufnehmen [Snapshot]) und „Set up“ (Einrichten) aufzurufen. Wenn Sie von der Funktion „Capture“...
  • Seite 22: Betrachten Von Gegenständen

    Sie das Gerät einschalten, indem Sie die Ein-/Aus-Taste (3) drücken (bei einigen Geräten müssen Sie die Taste einige Sekunden lang gedrückt halten). Unter der Taste leuchtet eine rote LED auf, und kurz darauf wird der Bildschirm mit drei LEDs beleuchtet. Wenn Sie die LED-Funktion ändern möchten (standardmäßig sind 3 LEDs aktiviert), drücken Sie die Nach-oben-Taste, um 6 LEDs einzuschalten.
  • Seite 23: Pflege, Wartung Und Garantie

    Bilder (Snapshot oder Video) aufnehmen. Die SD-Karte wird in den SD-Kartenschlitz (10) an der Rückseite des Mikroskops gesteckt. Wenn Sie die SD-Karte ordnungsgemäß einsetzen, wird in der unteren rechten Ecke des LCD-Bildschirms das Symbol für die SD-Karte angezeigt. In der unteren rechten Ecke des Bildschirms wird auch der verfügbare Speicherplatz auf der SD-Karte angezeigt.
  • Seite 24 • Das Gerät an eine andere Steckdose auf einem anderen Stromkreis als dem des Empfängers anschließen. • Den Händler oder einen erfahrenen Radio- und Fernsehtechniker um Hilfe bitten. © 2014 Celestron.Celestron und Symbol sind eingetragene Warenzeichen von Celestron, LLC. Alle Rechte vorbehalten Torrance, CA 90503 • Telefon: 1(800) 421-9649 TM &...
  • Seite 25 MICROSCOPIO DIGITAL PORTÁTIL CON PANTALLA LCD LCD HANDHELD DIGITAL MICROSCOPE MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO #44312 ESPAÑOL ESPAÑOL...
  • Seite 26 LE FELICITAMOS POR SU COMPRA DEL MICROSCOPIO DE CELESTRON. Su nuevo microscopio es un instrumento óptico de precisión fabricado con materiales de gran calidad para asegurar durabilidad, y está diseñado para ofrecerle gran entretenimiento con un mantenimiento mínimo. Antes de intentar usar su microscopio, lea todas las instrucciones para familiarizarse con las funciones y operaciones a fin de hacer más fácil el uso del mismo.
  • Seite 27 INFORMACIÓN DEL DIAGRAMA 1. Pantalla LCD de 2,4" (60 mm) 2. Botón “M”: ajustes 7. Botón Abajo: abajo y Zoom digital de Menú/Modo 8. Cambio de la potencia y anillo 3. Botón de encendido: encendido de enfoque y apagado 9. Tapa de LED 4.
  • Seite 28: Primeros Pasos

    ESPECIFICACIONES TFT de 2,4 pulgadas/60 mm, Pantalla LCD resolución 320 x 240 Resolución del sensor/ Sensor CMOS 3 MP 2048 x 1536/ Interpolación Digital de hasta 12 MP De 1 a 3,7 aumentos y 54 aumentos, hasta Potencia óptica (aumento) 216 con zoom Iluminación 6 LED blancas...
  • Seite 29 FUNCIONES DE CONFIGURACIÓN A. MODO DE VISUALIZACIÓN/INSTANTÁNEAS: se muestra la letra “A” en la esquina superior derecha de la pantalla LCD. Mantenga pulsado durante unos segundos el botón “M” (2) para acceder a las funciones Captura (Instantánea) y Configuración. Para pasar de “Captura” a “Configuración“, mantenga pulsado el “Botón Abajo”...
  • Seite 30: Grabar Vídeos

    microscopio, pulsando el botón de “Encendido“ (3); en algunas unidades también hay que mantener pulsado el botón unos segundos. Se encenderá un LED rojo bajo el botón y enseguida se iluminará la pantalla, gracias a tres LED. Para cambiar el número de LED de la iluminación (que de forma predeterminada son tres), pulse el botón “Arriba“...
  • Seite 31 D. USO DE TARJETA SD: también puede grabar imágenes (en vídeo o con instantáneas) mediante una tarjeta SD (Secure Digital, por sus siglas en inglés). Su tarjeta SD se inserta en la ranura para tarjetas SD (10) de la parte posterior del microscopio. Si inserta correctamente la tarjeta SD, el icono de la tarjeta SD será...
  • Seite 32 • Consulte con el vendedor o un tècnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda. © 2014 Celestron. Celestron y el símbolo son marcas comerciales de Celestron, LLC. Todos los derechos reservados.. Torrance, CA 90503 • Teléfono: 1(800) 421-9649 TM & © 2014 Cosmos Studios, Inc. Todos los derechos reservados.
  • Seite 33 LCD HANDHELD DIGITAL MICROSCOPE MICROSCOPIO DIGITALE PORTATILE CON LCD MANUALE DI ISTRUZIONI MODELLO #44312 ITALIANO ITALIANO...
  • Seite 34 CONGRATULAZIONI PER L’ACQUISTO DEL MICROSCOPIO CELESTRON. Il microscopio è uno strumento ottico di precisione prodotto con materiali di alta qualità che ne garantiscono la resistenza e una lunga durata ed è stato progettato per fornire anni di prestazioni con il minimo di manutenzione.
  • Seite 35 INFORMAZIONI SUL DIAGRAMMA 1. Schermo LCD da 2,4" (60 mm) 2. Pulsante “M” - Impostazioni 7. Pulsante giù - Giù e zoom digitale Modalità/Menu 8. Commutazione alimentazione 3. Pulsante di alimentazione - e ghiera di messa a fuoco Acceso/Spento 9. Coperchio LED 4.
  • Seite 36: Dati Tecnici

    DATI TECNICI Schermo LCD TFT 2,4 pollici/60 mm, risoluzione 320 x 240 Risoluzione del sensore/ Sensore 3 MP CMOS 2.048 x 1.536; interpolazione digitale fino a 12 MP Capacità ottica Da 1 a 3,7x e da 1 a 54x con zoom digitale fino (Fattore di ingrandimento) a 216x Illuminazione...
  • Seite 37: Configurazione Delle Funzioni

    CONFIGURAZIONE DELLE FUNZIONI A. MODALITÀ VIEWING/SNAPSHOT (VISUALIZZAZIONE/ISTANTANEA) - È visibile la lettera “A” nella parte superiore destra dello schermo LCD. Tenere premuto per un paio di secondi il pulsante “M” (2) per accedere alla modalità di acquisizione (istantanea) e di configurazione delle funzioni. Per passare dalla modalità...
  • Seite 38 FUNZIONAMENTO DEL MICROSCOPIO Il microscopio può essere utilizzato per visualizzare oggetti, acquisire immagini istantanee o video che si potranno poi salvare e caricare in un secondo momento sul computer. Per svolgere qualsiasi operazione è necessario innanzitutto accendere il dispositivo premendo (su alcune unità è necessario tenerlo premuto per alcuni secondi) il pulsante di alimentazione “Power”...
  • Seite 39 a fuoco l’immagine, premere il “Pulsante Snapshot/Video” (Istantanea/Video) (4) per avviare la registrazione. Per interrompere la registrazione, premere nuovamente lo stesso pulsante. Durante la registrazione, la durata del video è visualizzata nella parte inferiore dello schermo LCD. D. UTILIZZO DI UNA SD CARD - È...
  • Seite 40 • Collegare l’attrezzatura a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore. • Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto per assistenza. © 2014 Celestron. Celestron e Symbol sono marchi di Celestron, LLC. Tutti i diritti sono riservati.. Torrance, CA 90503 • Telefono: 1(800) 421-9649 TM &...

Diese Anleitung auch für:

44312

Inhaltsverzeichnis