Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch GSB 21-2 re Professional Originalbetriebsanleitung
Bosch GSB 21-2 re Professional Originalbetriebsanleitung

Bosch GSB 21-2 re Professional Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GSB 21-2 re Professional:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
2 609 932 659 (2009.02) O / 156 WEU
GSB Professional
21-2 | 21-2 RE | 21-2 RCT
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it
Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr Orijinal işletme talimat
ar
fa

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch GSB 21-2 re Professional

  • Seite 1 Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen GSB Professional Germany www.bosch-pt.com 21-2 | 21-2 RE | 21-2 RCT 2 609 932 659 (2009.02) O / 156 WEU de Originalbetriebsanleitung tr Orijinal işletme talimat en Original instructions fr Notice originale...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ........vÝ—U 2 609 932 659 | (4.2.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 3 2 608 571 068 2 608 030 053 (MS 65) 2 608 030 055 (MS 80) 2 607 990 050 (S 41) 1 613 001 010 2 602 025 193 2 605 438 524 2 609 932 659 | (4.2.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 4 GSB 21-2 RCT Professional 2 609 932 659 | (4.2.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 5 2 609 932 659 | (4.2.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 6: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Moment der Unachtsamkeit beim Ge- terstecker gemeinsam mit schutzgeerde- brauch des Elektrowerkzeuges kann zu ten Elektrowerkzeugen. Unveränderte ernsthaften Verletzungen führen. Stecker und passende Steckdosen verrin- gern das Risiko eines elektrischen Schla- ges. 2 609 932 659 | (4.2.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 7: Deutsch | 7

    Sorgfältig gepflegte Schneid- schlossen sind und richtig verwendet werkzeuge mit scharfen Schneidkanten werden. Verwendung einer Staubabsau- verklemmen sich weniger und sind leich- gung kann Gefährdungen durch Staub ver- ter zu führen. ringern. Bosch Power Tools 2 609 932 659 | (4.2.09)
  • Seite 8: Sicherheitshinweise Für Bohrmaschinen

    Schrauben und Gewindeschneiden. auftreten. Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbei- ten fest mit beiden Händen und sorgen Sie für einen sicheren Stand. Das Elektrowerk- zeug wird mit zwei Händen sicherer geführt. 2 609 932 659 | (4.2.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 9: Abgebildete Komponenten

    Wartung eingesetzt wird, kann der sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungspegel abweichen. Dies kann die Schwingungsbelastung. Schwingungsbelastung über den gesamten Ar- Der angegebene Schwingungspegel repräsen- beitszeitraum deutlich erhöhen. Bosch Power Tools 2 609 932 659 | (4.2.09)
  • Seite 10: Konformitätserklärung

    Technische Unterlagen bei: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Senior Vice President Head of Product Engineering Certification Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 22.01.2009 2 609 932 659 | (4.2.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 11: Technische Daten

    Angaben gelten für Nennspannungen [U] 230/240 V. Bei niedrigeren Spannungen und in länderspezifischen Ausfüh- rungen können diese Angaben variieren. Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typenschild Ihres Elektrowerkzeugs. Die Handelsbezeichnungen einzel- ner Elektrowerkzeuge können variieren. Bosch Power Tools 2 609 932 659 | (4.2.09)
  • Seite 12: Zusatzgriff (Siehe Bild A)

    Wechseln spannbohrfutter 1 ein. des Einsatzwerkzeuges im Bohrfutter. Öffnen Sie das Schnellspannbohrfutter 1 durch Drehen in Drehrichtung , bis das Werkzeug eingesetzt werden kann. Setzen Sie das Werk- zeug ein. 2 609 932 659 | (4.2.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 13: Betrieb

    Elektrowerkzeug betä- ten für die zu bearbeitenden Materialien. tigen. Dies sollte jedoch nicht bei Stillstand, voller Belastung oder maximaler Drehzahl erfolgen. Mit dem Gangwahlschalter 10 können 2 Dreh- zahlbereiche vorgewählt werden. Bosch Power Tools 2 609 932 659 | (4.2.09)
  • Seite 14 Sie können die Drehzahl/Schlagzahl des einge- ment. schalteten Elektrowerkzeugs stufenlos regulie- Die maximale Drehzahl wird automatisch dem ren, je nachdem, wie weit Sie den Ein-/Ausschal- eingestellten Drehmoment angepasst. ter 8 eindrücken. 2 609 932 659 | (4.2.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 15: Wartung Und Service

    Ersatzteilen finden Sie auch unter: sollten Sie das Elektrowerkzeug zur Abkühlung www.bosch-pt.com ca. 3 Minuten lang bei maximaler Drehzahl im Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen ger- Leerlauf drehen lassen. ne bei Fragen zu Kauf, Anwendung und Einstel- Um Fliesen zu bohren, stellen Sie den Umschal- lung von Produkten und Zubehören.
  • Seite 16: Österreich

    Gemäß der Europäischen Richtli- nie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und ihrer Um- setzung in nationales Recht müs- sen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerk- zeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Änderungen vorbehalten. 2 609 932 659 | (4.2.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 138 ‫ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻭﺍﻻﻟﻜﱰﻭﻧﻴﺔ ﺍﻟﻘﺪﻳﻤﺔ ﻭﺗﻄﺒﻴﻘﻪ‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺍﻟﻘﺎﻧﻮﻥ ﺍﳌﺤﲇ، ﻳﻨﺒﻐﻲ ﲨﻊ ﻭﻓﺼﻞ ﺍﻟﻌﺪﺩ‬ ‫ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﱂ ﺗﻌﺪ ﺻﺎﳊﺔ ﻟﻼﺳﺘﻌﲈﻝ ﻭﺍﻟﺘﺨﻠﺺ‬ .‫ﻣﻨﻬﺎ ﳌﺮﻛﺰ ﻳﻘﻮﻡ ﺑﺈﻋﺎﺩﺓ ﺍﺳﺘﻌﲈﳍﺎ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻣﻨﺼﻔﺔ ﺑﺎﻟﺒﻴﺌﺔ‬ .‫ﻧﺤﺘﻔﻆ ﺑﺤﻖ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﺘﻌﺪﻳﻼﺕ‬ 2 609 932 659 | (26.1.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 139 ‫ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺍﻟﺘﺜﻘﻴﺐ ﻣﻊ ﺿﺒﻂ ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﻣﺴﺒﻘ ﺎ ﹰ ﻳﺮﻛﺰ ﻣﻔﺘﺎﺡ‬ ‫ﺍﻟﺘﺤﻮﻳﻞ 4 ﻋﻠﯽ ﺭﻣﺰ ”ﺍﻟﺜﻘﺐ“. ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻋﺠﻠﺔ‬ ‫ﺍﻟﻀﺒﻂ 3 ﺃﻥ ﺗﻀﺒﻂ ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﺍﳌﻄﻠﻮﺏ ﻣﺴﺒﻘ ﺎ ﹰ ﺣﺘﯽ‬ .‫ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ Bosch Power Tools 2 609 932 659 | (26.1.09)
  • Seite 140 ‫ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ 5 ﻋﻠﯽ ﺍﳉﺎﻧﺐ ﺍﻟﻴﺴﺎﺭﻱ ﺇﻟﯽ ﺍﻷﻋﻠﯽ ﻭﺑﻨﻔﺲ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻋﻠﯽ ﺍﳉﺎﻧﺐ‬ 8 ‫ﻗﺪ ﺗﻢ ﹼ ﺗﺜﺒﻴﺘﻪ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ 6 ﻓﻴﻀﻐﻂ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﺍﻹﻃﻔﺎﺀ‬ .‫ﺍﻟﻴﻤﻴﻨﻲ ﺇﻟﯽ ﺍﻷﺳﻔﻞ‬ .‫ﻟﻠﺤﻈﺔ ﺛﻢ ﻳﱰﻙ ﺑﻌﺪ ﺫﻟﻚ‬ 2 609 932 659 | (26.1.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 141 ‫ﳚﺐ ﺃﻥ ﻳﺘﻢ ﹼ ﺷﺪﹼ ﻇﺮﻑ ﺍﳌﺜﻘﺎﺏ ﺑﻌﺰﻡ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺷﺪﹼ ﻳﱰﺍﻭﺡ ﻣﻦ‬ . ‫54 – 04 ﻧﻴﻮﺗﻦ ﻣﱰ ﺗﻘﺮﻳﺒ ﺎ ﹰ‬ ‫ﻳﺘﻢ ﹼ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﻓﻚ ﺍﻹﻗﻔﺎﻝ ﻋﻨﺪ ﻓﺘﻞ ﺍﻟﻠﺒﻴﺴﺔ ﺇﻟﯽ ﺍﻻﲡﺎﻩ ﺍﳌﻌﺎﻛﺲ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﻧﺰﻉ‬ .‫ﺍﻟﻌﺪﺓ‬ Bosch Power Tools 2 609 932 659 | (26.1.09)
  • Seite 142 .‫[. ﻗﺪ ﺗﺘﻔﺎﻭﺕ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻘﻴﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻘﻞ ﺍﳉﻬﺪ ﻋﻦ ﺫﻟﻚ ﺃﻭ ﺑﻄﺮﺍﺯﺍﺕ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺒﻠﺪﺍﻥ ﻣﻌﻴﻨﺔ‬U] ‫ﺍﻟﻘﻴﻢ ﺳﺎﺭﻳﺔ ﺍﳌﻔﻌﻮﻝ ﻟﻠﺠﻬﻮﺩ ﺍﻻﺳﻤﻴﺔ 042/032 ﻓﻮﻟﻂ‬ .‫ﻳﺮﺟﯽ ﻣﺮﺍﻋﺎﺓ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﺼﻨﻒ ﻋﻠﯽ ﻻﻓﺘﺔ ﻃﺮﺍﺯ ﻋﺪﺗﻚ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ. ﻗﺪ ﲣﺘﻠﻒ ﺍﻟﺘﺴﻤﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻳﺔ ﻟﺒﻌﺾ ﺍﻟﻌﺪﺩ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﳌﻔﺮﺩﺓ‬ 2 609 932 659 | (26.1.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 143 :‫ﺍﻷﻭﺭﺍﻕ ﺍﻟﻔﻨﻴﺔ ﻟﺪی‬ Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Senior Vice President Head of Product Certification Engineering Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 22.01.2009 Bosch Power Tools 2 609 932 659 | (26.1.09)
  • Seite 144 2,5 > – ٢ = K ‫ﺍﺿﻄﺮﺍﺏ ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ‬ ‫ﻡ/ﺛﺎ‬ – ٢ :‫ﻗﺺ ﺃﺳﻨﺎﻥ ﺍﻟﻠﻮﻟﺒﺔ‬ ah ‫ﻗﻴﻤﺔ ﺍﺑﺘﻌﺎﺙ ﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯﺍﺕ‬ ‫ﻡ/ﺛﺎ‬ 2,5 > 2,5 > – ٢ = K ‫ﺍﺿﻄﺮﺍﺏ ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ‬ ‫ﻡ/ﺛﺎ‬ – ٢ 2 609 932 659 | (26.1.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 145 ‫ﻟﺘﺜﻘﻴﺐ ﺍﳋﺸﺐ ﻭ ﺍﳌﻌﺎﺩﻥ ﻭﺍﳋﺰﻑ ﻭﺍﻟﻠﺪﺍﺋﻦ. ﻭﺗﺼﻠﺢ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﳌﺰﻭﺩﺓ‬ ‫ﺑﺘﺤﻜﻢ ﺍﻟﻜﱰﻭﲏ ﻭﺩﻭﺭﺍﻥ ﻳﻤﻴﻨﻲ/ﻳﺴﺎﺭﻱ ﻟﺮﺑﻂ ﺍﻟﻠﻮﺍﻟﺐ ﻭﻟﻘﺺ ﺃﺳﻨﺎﻥ‬ ◀ ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﳌﻘﺎﺑﺾ ﺍﻟﻴﺪﻭﻳﺔ ﺍﳌﺮﻓﻘﺔ ﺑﺎﻟﻌﺪﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ. ﺇﻥ ﻓﻘﺪﺍﻥ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻗﺪ‬ . ‫ﺍﻟﻠﻮﺍﻟﺐ ﺃﻳﻀ ﺎ ﹰ‬ .‫ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﯽ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺠﺮﻭﺡ‬ Bosch Power Tools 2 609 932 659 | (26.1.09)
  • Seite 146 ‫ﻟﺴﺤﺐ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﻣﻦ ﺍﳌﻘﺒﺲ. ﺣﺎﻓﻆ ﻋﻠﯽ ﺇﺑﻌﺎﺩ ﺍﻟﻜﺎﺑﻞ ﻋﻦ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ‬ .‫ﲡﻬﻴﺰﺍﺕ ﻟﺸﻔﻂ ﺍﻷﻏﱪﺓ ﻣﻦ ﺍﳌﺨﺎﻃﺮ ﺍﻟﻨﺎﲡﺔ ﻋﻦ ﺍﻷﻏﱪﺓ‬ ‫ﻭﺍﻟﺰﻳﺖ ﻭﺍﳊﻮﺍﻑ ﺍﳊﺎﺩﺓ ﺃﻭ ﻋﻦ ﺃﺟﺰﺍﺀ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﳌﺘﺤﺮﻛﺔ. ﺗﺰﻳﺪ‬ .‫ﺍﻟﻜﺎﺑﻼﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻔﺔ ﺃﻭ ﺍﳌﺘﺸﺎﺑﻜﺔ ﻣﻦ ﺧﻄﺮ ﺍﻟﺼﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ 2 609 932 659 | (26.1.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 147 ‫ﻭ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺣﻖ ﻣﻠﯽ، ﺑﺎﯾﺪ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎی ﺑﺮﻗﯽ ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺭﺍ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺟﻤﻊ ﺁﻭﺭی ﻛﺮﺩ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ .‫ﺑﺎﺯﯾﺎﻓﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻣﺤﯿﻂ ﺯﯾﺴﺖ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻌﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩ‬ .‫ﺣﻖ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮی ﻣﺤﻔﻮﻅ ﺍﺳﺖ‬ Bosch Power Tools 2 609 932 659 | (27.1.09)
  • Seite 148 .‫ﻓﺸﺎﺭ ﺑﺪﻫﯿﺪ، ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﻓﺸﺎﺭ ﺁﺭﺍﻡ ﺭﻭی ﮐﻠﯿﺪ ﻗﻄﻊ ﻭ ﻭﺻﻞ 8 ﺷﺪﺕ ﺩﻭﺭ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺿﺮﺑﻪ ﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﮐﺎﻫﺶ ﻣﯿﺪﻫﺪ. ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ ﻓﺸﺎﺭ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ ﺳﺮﻋﺖ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺿﺮﺑﻪ ﻫﺎ‬ .‫ﻣﯿﺸﻮﺩ‬ 2 609 932 659 | (27.1.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 149 ‫ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺗﻮﻗﻒ ﮐﺎﻣﻞ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺮﻗﯽ، ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﮐﺎﺭ ﺑﺎ ﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎﻻ‬ .‫)ﲢﺖ ﻓﺸﺎﺭ( ﻭ ﯾﺎ ﮐﺎﺭ ﺑﺎ ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ ﺳﺮﻋﺖ ﺍﳒﺎﻡ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﮐﻠﯿﺪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺩﻧﺪﻩ 01 ﻣﯿﺘﻮﺍﻥ ﺳﺮﻋﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ .‫ﮐﺮﺩ‬ Bosch Power Tools 2 609 932 659 | (27.1.09)
  • Seite 150 .‫ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﺕ ﺳﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﯿﺴﺎﺯﺩ‬ ‫ﺳﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﯿﮏ 1 ﺭﺍ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪﻥ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﭼﺮﺧﺶ ➊ ﺑﺎﺯ‬ .‫ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺭﺍ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﮔﯿﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ. ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺭﺍ ﺟﺎﮔﺬﺍﺭی ﮐﻨﯿﺪ‬ 2 609 932 659 | (27.1.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 151 ‫ﻣﻘﺎﺩﯾﺮ ﻓﻮﻕ ﺑﺮﺍی ﻭﻟﺘﺎژ ﻧﺎﻣﯽ‬ .‫ﺧﺼﻮﺹ ﺁﻥ ﮐﺸﻮﺭ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﮐﻨﻨﺪ‬ .‫ﻟﻄﻔ ﺎ ﹰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻓﻨﯽ ﺭﻭی ﺑﺮﭼﺴﺐ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺮﻗﯽ ﺧﻮﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﮐﻨﯿﺪ. ﻧﺎﻣﻬﺎی ﲡﺎﺭی ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎی ﺑﺮﻗﯽ ﳑﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ Bosch Power Tools 2 609 932 659 | (27.1.09)
  • Seite 152 ‫ﻣﯿﮑﻨﺪ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﺭﺗﻌﺎﺵ ﻫﺎ ﻭ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺗﺄﺛﯿﺮﮔﺬﺍﺭی ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ ﻭ‬ ،‫ﻣﺸﺨﺺ ﮐﻨﯿﺪ، ﺑﻌﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﺳﺮﻭﯾﺲ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺮﻗﯽ ﻭ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻭ ﻣﻠﺤﻘﺎﺕ ﺁﻥ‬ .‫ﮔﺮﻡ ﻧﮕﻬﺪﺍﺷﱳ ﺩﺳﺘﻬﺎ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﻫﯽ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﮐﺎﺭی‬ Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 22.01.2009 2 609 932 659 | (27.1.09)
  • Seite 153 ‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎی ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﺍﻟﮑﺘﺮﻭﻧﯿﮑﯽ ﻭ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﭼﺮﺧﺶ ﺭﺍﺳﺖ‬ ‫ﮔﺮﺩ ﻭ ﭼﭗ ﮔﺮﺩ ﺑﺮﺍی ﭘﯿﭻ ﮐﺎﺭی )ﭘﯿﭻ ﺯﻧﯽ( ﻭ ﻗﻼﻭﯾﺰ ﮐﺎﺭی ﻧﯿﺰ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ .‫ﳕﺎﺋﯿﺪ‬ .‫ﻣﯿﺒﺎﺷﻨﺪ‬ (‫** ﻗﺎﺑﻞ ﺧﺮﯾﺪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ )ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻋﺮﺿﻪ ﳕﯿﺸﻮﺩ‬ Bosch Power Tools 2 609 932 659 | (27.1.09)
  • Seite 154 ‫ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ ﺭﺍ ﺧﻮﺏ ﻣﺤﻜﻢ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﯾﺪ. ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺑﺴﱳ ﻭ ﯾﺎ ﺑﺎﺯ‬ ،‫ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﺗﻌﻤﯿﺮ ﮐﻨﯿﺪ. ﻋﻠﺖ ﺑﺴﯿﺎﺭی ﺍﺯ ﺳﻮﺍﻧﺢ ﮐﺎﺭی‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﭘﯿﭻ، ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻋﻜﺲ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺷﺪﯾﺪ ﮔﺸﺘﺎﻭﺭ ﺑﺮﺍی ﻣﺪﺕ ﻛﻮﺗﺎﻫﯽ‬ .‫ﻋﺪﻡ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﮐﺎﻣﻞ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎی ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ‬ .‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ 2 609 932 659 | (27.1.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 155 ‫( ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺩﻭﺭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﯾﺪ. ﻧﻔﻮﺫ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺍﺑﺰﺍﺭ‬c ،‫ﺁﭼﺎﺭﻫﺎﺋﯽ ﮐﻪ ﺭﻭی ﺑﺨﺶ ﻫﺎی ﭼﺮﺧﻨﺪﻩ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ .‫ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ، ﺧﻄﺮ ﺷﻮک ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ ﻣﯿﺪﻫﺪ‬ .‫ﻣﯿﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﯾﺠﺎﺩ ﺟﺮﺍﺣﺖ ﺷﻮﻧﺪ‬ Bosch Power Tools 2 609 932 659 | (27.1.09)

Inhaltsverzeichnis