Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Quick Start Guide
Turret
www.imoulife.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IMOU Turret

  • Seite 1 Quick Start Guide Turret www.imoulife.com...
  • Seite 2 Welcome Thank you for choosing IMOU. We are devoted to providing you easy smart home products. If you have problems using the product, please contact our service team before returning your product. Our service mail: service.global@imoulife.com Frequently asked questions can be found at...
  • Seite 3: Package Content

    Package content Camera ×1 Mounting Plate ×1 Positioning Map ×1 Waterproof Connector ×1 Power Adapter ×1 Screw Package ×1 Quick Start Guide ×1 Camera introduction Build-in Mic LED Indicator Spotlight Lens...
  • Seite 4: Led Indicator Status

    Micro SD Card Slot Reset Button Built-in Speaker Note: Press and hold the reset button for 10 s to reset the camera. Double-press the reset button to enable the camera hotspot. The pattern of the LED indicator is included in the following table. LED Indicator Status Device Status Powered off/LED turned off...
  • Seite 5 Imou Life Windows Setup Setup WIFI Name Password Next Done...
  • Seite 6: Ceiling Mounting

    Ceiling Mounting Mounting Surface Positioning Map Expansion Bolt Mounting Plate Self-tapping Screw Camera Adjusting Angle: Wall Mount:...
  • Seite 7 Recorded videos are saved in NVR. videos saved • Scene2 When the Imou cloud is enabled, recorded videos are saved in Imou cloud. • The infrared light is reflected to the lens, so the effect is not good.Adjust the The IR effect is not good...
  • Seite 8 Kurzanleitung Turret www.imoulife.com...
  • Seite 9: Willkommen

    Willkommen Vielen Dank, dass Sie sich für IMOU entschieden haben. Wir sind bestrebt, einfachere Produkte für das intelligente Heim anzubieten. Wenn Sie Probleme bei der Verwendung des Produkts haben, wenden Sie sich bitte an unser Serviceteam. Unsere Service-Mail lautet: service.global@imoulife.com Häu g gestellte Fragen nden Sie unter imoulife.com/...
  • Seite 10: Packungsinhalt

    Packungsinhalt Kamera×1 Montageschablone ×1 Montageschablone ×1 Wasserdichter Anschluss ×1 Netzteil ×1 Schraubenbeutel ×1 Kurzanleitung ×1 Einführung in die Kamera Integriertes LED-Anzeige Mikrofon Scheinwerfer Objektiv...
  • Seite 11 microSD-Kartensteckplatz Rücksetztaste Integrierter Lautsprecher Hinweis: Halten Sie die Rücksetz-/Kopplungstaste 10 Sekunden lang gedrückt, um die Kamera zurückzusetzen. Doppelklick Sie die Reset-Taste, um den Kamera-Hotspot zu aktivieren. The pattern of the LED indicator is included in the following table. LED Status Device Status Abgeschaltet/LED Ausgeschaltet Gerät fährt nach Rücksetzung hoch...
  • Seite 12 Imou Life Windows Setup Setup WIFI Name Password Next Done...
  • Seite 13: Wandmontage

    Deckenmontage Montage-Ober äche Montageschablone Dübel Montageplatte Selbstschneidende Schraube Kamera Einstellen des Blickwinkels: Wandmontage:...
  • Seite 14 NVR oder Switch Stromversorgung per POE unterstützt. • Szene1 Aufgezeichnete Videos werden auf dem NVR gespeichert. • Szene2 Wo werden die Wenn die Imou-Cloud aktiviert ist, werden aufgezeichnete Videos in der Imou-Cloud gespeichert. aufgezeichneten Videos gespeichert? • Szene3 Das Infrarotlicht wird zum Objektiv reflektiert, sodass die Wirkung nicht gut ist.
  • Seite 15 Guía de inicio rápido Turret www.imoulife.com...
  • Seite 16 Bienvenido Gracias por elegir IMOU Nuestra misión es proporcionar productos fáciles de usar para un hogar inteligente. Si tiene problemas usando el producto, por favor diríjase a nuestro equipo de atención al cliente antes de devolver su producto. Nuestro correo electrónico de servicio: service.global@imoulife.com...
  • Seite 17: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete Plantilla de Conector a prueba Cámara ×1 Placa de montaje ×1 posicionamiento ×1 de agua ×1 Alimentador ×1 Juego de tornillos ×1 Guía de inicio rápido ×1 Introducción a la cámara Micrófono Indicador LED incorporado Foco Lente...
  • Seite 18 Ranura de la Botón de reinicio tarjeta microSD Altavoz integrado Nota: Mantenga pulsado el botón de reinicio/emparejamiento durante 10 segundos para reiniciar la cámara. Pulse dos veces el botón de reset para activar el hotspot de la cámara. The pattern of the LED indicator is included in the following table. Estado LED Estado del aparato Apagada/LED apagada...
  • Seite 19 Imou Life Windows Setup Setup WIFI Name Password Next Done...
  • Seite 20: Montaje En El Techo

    Montaje en el techo Super cie de montaje Plantilla de posicionamiento Taco de expansión Placa de montaje Tornillo autorroscante Cámara Ángulo de ajuste: Montaje mural:...
  • Seite 21: Solución De Problemas

    Los vídeos grabados se guardan en el NVR. • Escena2 ¿Dónde se guardan los Cuando la nube Imou se activa, los vídeos grabados se guardan en ella. vídeos grabados? • Escena3 L luz infrarroja se refleja en la lente, por lo que el efecto no es bueno. Ajuste el ángulo de la lente para evitar oclusiones alrededor de la lente.
  • Seite 22 Guide de démarrage rapide Turret www.imoulife.com...
  • Seite 23 Bienvenue Merci d’avoir choisi IMOU. Nous nous consacrons à fournir des produits pour la maison intelligente plus faciles à utiliser. Si vous rencontrez des di cultés lors de l’utilisation du produit, veuillez contacter notre équipe technique avant de renvoyer votre produit.
  • Seite 24: Contenu De L'emballage

    Contenu de l’emballage Caméra ×1 Plaque de montage ×1 Patron d’installation ×1 Connecteur étanche ×1 Adaptateur Guide de démarrage Jeu de vis ×1 d’alimentation ×1 rapide ×1 Introduction à la caméra Microphone Indicateur intégré lumineux Lampe Objectif...
  • Seite 25 Emplacement de la Bouton de réinitialisation carte microSD Haut-parleur intégré Remarque: Appuyez et maintenez la touche de réinitialisation/couplage pendant 10 secondes pour réinitialiser la caméra. Appuyez deux fois sur le bouton de réinitialisation pour activer le point d'accès de la caméra. The pattern of the LED indicator is included in the following table.
  • Seite 26 Imou Life Windows Setup Setup WIFI Name Password Next Done...
  • Seite 27: Montage Au Plafond

    Montage au plafond Super cie de montaje Patron d’installation Cheville à expansion Plaque de montage autotaraudeuse Camera Réglage de l’angle: Montage mural:...
  • Seite 28 Les vidéos enregistrées sont stockées dans le NVR. • Scène2 Où sont stockées les Une fois le cloud Imou activé, les vidéos enregistrées y sont stockées. vidéos enregistrées • Scène3 Le résultat n’est pas de bonne qualité car la lumière IR réfléchit sur l’objectif.
  • Seite 29: Guida Rapida

    Guida Rapida Turret www.imoulife.com...
  • Seite 30 Benvenuti Grazie per aver scelto IMOU. Il nostro obiettivo è quello di fornire prodotti per la domotica più facili da utilizzare. In caso di problemi durante l’utilizzo del prodotto, si prega di contattare il nostro team di assistenza prima di restituire il prodotto.
  • Seite 31: Contenuto Della Confezione

    Contenuto della confezione Dima di Telecamera ×1 Piastra di montaggio ×1 Waterdichte Connector ×1 posizionamento ×1 Alimentatore ×1 Confezione di viti ×1 Guida introduttiva ×1 Introduzione alla telecamera Microfono Indicatore LED integrato Ri ettore Obiettivo...
  • Seite 32: Stato Led

    Slot per scheda Micro SD Tasto di ripristino Altoparlante integrato Nota: Tenere premuto per 10 secondi il pulsante Reimposta/Associa per reimpostare la telecamera. Premere due volte il bottone di reset per abilitare l'hotspot della telecamera. The pattern of the LED indicator is included in the following table. Stato LED Stato dispositivo Spento/LED spento...
  • Seite 33 Imou Life Windows Setup Setup WIFI Name Password Next Done...
  • Seite 34: Montaggio A Soffitto

    Montaggio a soffitto Montaggio a parete Dima di posizionamento Bullone di espansione Piastra di montaggio Vite auto lettante Telecamera Regolazione dell'angolazione: Montaggio a parete:...
  • Seite 35: Risoluzione Dei Problemi

    I video registrati vengono salvati sull’NVR. • Scene2 Dove vengono salvati i I video vengono salvati sul cloud Imou se questo è attivo. video registrati • Scene3 La luce a infrarossi si riflette sull’obiettivo e il risultato non è buono. Per evitare occlusioni intorno all’obiettivo, regolarne l’angolo.
  • Seite 36: Snelstartgids

    Snelstartgids Turret www.imoulife.com...
  • Seite 37 Welkom Bedankt dat u voor Imou heeft gekozen. Onze toewijding is om u eenvoudige Smart Home producten te bieden. Als u problemen ervaart met het gebruik van uw product, neem dan eerst contact op met onze service team: service.global@imoulife.com...
  • Seite 38: Inhoud Verpakking

    Inhoud verpakking Camera ×1 Montageplaat ×1 Montageoverzicht ×1 Connettore impermeabile ×1 Voedingsadapter ×1 Schroevenset ×1 Snel startgids ×1 Introductie camera Geïntegreerde Led-indicator microfoon Spot Lens...
  • Seite 39: Led-Status

    Sleuf voor micro-SD-kaart Reset-Knop Ingebouwde luidspreker Opmerking: Druk de reset-/koppelknop 10 seconden in om de camera te resetten. Druk de resetknop 2x achter elkaar om de cameras hotspot te activeren. The pattern of the LED indicator is included in the following table. Ledstatus Apparaatstatus Uitgeschakeld/led uit...
  • Seite 40 Imou Life Windows Setup Setup WIFI Name Password Next Done...
  • Seite 41 Plafondbevestiging Montageoppervlak Kaart installatiepositie Expansiebout Montageplaat Zelftappende schroef Camera De hoek aanpassen: Wandmontage:...
  • Seite 42: Probleemoplossing

    POE-voeding ondersteunt. • Scène1 Opgenomen video's worden opgeslagen in NVR. • Scène2 Waar worden de Als de Imou-cloud is ingeschakeld, worden opgenomen video's opgeslagen opgenomen video's in de Imou-cloud. opgeslagen • Scène3 Het infraroodlicht wordt weerkaatst op de lens, waardoor het effect niet goed is.
  • Seite 43 Guia rápido Turret www.imoulife.com...
  • Seite 44 Bem-vindo Obrigado por escolher a IMOU. Estamos empenhados em fornecer produtos inteligentes e simpli cados para o lar. Se tiver problemas ao utilizar o produto, contacte a nossa equipa de assistência antes de devolver o produto. O nosso e-mail de assistência: service.global@imoulife.com- Prometemos responder no prazo de 24 horas.
  • Seite 45: Conteúdo Da Embalagem

    Conteúdo da embalagem Mapa de Conector Câmara ×1 Placa de montagem ×1 posicionamento ×1 impermeável ×1 Adaptador Pacote de parafusos ×1 Snel startgids ×1 de energia ×1 Apresentação da câmara Microfone Indicador LED incorporado Foco Objetiva...
  • Seite 46 Ranhura para Botão "Repor" cartão micro SD Caixa de som embutida Nota: Prima sem soltar o botão Reset/Pair durante 10 segundos para repor a câmara. Pressione duas vezes o botão de redefinição para ativar o ponto de acesso da câmera. The pattern of the LED indicator is included in the following table.
  • Seite 47 Imou Life Windows Setup Setup WIFI Name Password Next Done...
  • Seite 48: Montagem Em Parede

    Montagem no teto Superfície de montagem Mapa de posicionamento Parafuso de expansão Placa de montagem Parafuso autoperfurante Câmara Ajustar o ângulo: Montagem em parede:...
  • Seite 49 POE. • Cena1 Os vídeos gravados estão guardados no NVR. • Cena2 Onde se encontram Quando a nuvem Imou está ativada, os vídeos gravados são guardados guardados os vídeos na nuvem Imou. gravados • Cena3 A luz infravermelha é refletida na lente, por isso o efeito não é satisfatório.
  • Seite 50 @imouglobal service.global@imoulife.com www.imoulife.com...

Inhaltsverzeichnis