Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Datos Técnicos - Omron HN288 Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HN288:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Correcte verwijdering van dit product (WEEE) en batterij
Dit merkteken op het product of het bijbehorende
informatiemateriaal duidt erop dat het niet met ander
huishoudelijk afval verwijderd mag worden aan het
einde van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan
het milieu of de menselijke gezondheid door ongecon-
troleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u dit product van
andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier
recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen
wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de
winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente
waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze dit product
milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leveran-
cier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomsten
nalezen. Dit product moet niet worden gemengd met ander
bedrijfsafval voor verwijdering.
Adressen
Fabrikant
OMRON HEALTHCARE Co., Ltd.
24, Yamanouchi Yamanoshita-cho, Ukyo-ku, Kyoto,
615-0084 JAPAN
Vertegenwoordiging in de EU
OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V.
Kruisweg 577, 2132 NA Hoofddorp, NEDERLAND
www.omron-healthcare.com
Dochteronderneming
OMRON HEALTHCARE UK LTD.
Opal Drive Fox Milne,
Milton Keynes MK15 0DG, U.K.
OMRON MEDIZINTECHNIK HANDELSGESELLSCHAFT mbH
John-Deere-Str. 81a, 68163 Mannheim, DUITSLAND
www.omron-medizintechnik.de
OMRON Santé France SAS
14, rue de Lisbonne, F-93561 Rosny-sous-Bois Cedex, FRANKRIJK
Geproduceerd in China
16
Dit product bevat geen schadelijke stoffen. Dit
symbool op batterijen of op de verpakking ervan geeft
aan dat de verwijdering van gebruikte batterijen plaats
moet vinden overeenkomstig de nationale regelgeving
hiervoor. Batterijen zijn geen onderdeel van het
normale huishoudelijk afval. U moet batterijen inleveren bij een
openbaar inzamelpunt van de gemeente of waar de betreffende
batterijen worden verkocht.
Notas de seguridad
Símbolos empleados y sus defi niciones:
cuidado para evitar caerse.
Advertencia: El uso inadecuado de este dispositivo podría provocar
• Antes de usar la báscula, límpiela siempre que la haya utilizado
lesiones graves o la muerte.
alguien que padece una enfermedad cutánea en los pies.
Precaución: El uso inadecuado de este dispositivo podría provocar
• No la guarde en lugares donde podría estar expuesta a produc-
lesiones o daños materiales.
tos químicos o vapores corrosivos.
• Lea atentamente este manual de instrucciones antes de utilizar
¡Advertencia!:
la báscula y para información adicional sobre cada una de las
• No comience nunca un programa de reducción de peso o una tera-
funciones
pia de ejercicios sin las indicaciones de un médico o especialista.
• No coloque la báscula contra la pared. Podría producir daños y
• No utilice la báscula en superfi cies resbaladizas, como un suelo
un funcionamiento incorrecto.
mojado.
• No desmonte, repare ni realice ningún cambio en la báscula.
• Mantenga la báscula fuera del alcance de los niños.
• No utilice una pila que no sea específi ca para esta báscula. No
• No se suba a la báscula bruscamente ni salte arriba y abajo
introduzca la pila con las polaridades en la dirección equivocada.
estando sobre ella.
• Cambie la pila gastada por una nueva de inmediato.
• No utilice esta báscula con el cuerpo o los pies mojados, como
• No arroje la pila gastada al fuego.
por ejemplo, tras darse un baño.
• Si el líquido de la pila entra en contacto con su piel o su ropa,
• No se apoye en el borde ni en la zona de la pantalla de la báscula.
lávelas inmediatamente con abundante agua limpia.
• Las personas con alguna discapacidad, o físicamente delicadas,
• Extraiga la pila de la báscula cuando ésta no se vaya a utilizar
deberán recibir ayuda de otra persona cuando utilicen esta bás-
durante un período de tiempo prolongado (aproximadamente tres
cula. Utilice una barandilla o cualquier otro elemento de apoyo
meses o más).
cuando se suba a la báscula.
• Esta báscula está destinada para uso doméstico. No está
• Si el líquido de la pila entra en contacto con sus ojos, lávelos
destinada para uso en hospitales u otras instalaciones médicas.
inmediatamente con abundante agua limpia. Acuda inmediata-
No cumple con la normativa de calidad exigida para su uso
mente a un médico.
profesional.
• No introduzca los dedos en ninguna ranura de la báscula ni
dentro de ésta.
Aviso general:
• Uso en interiores.
• Para que las mediciones sean correctas:
• No utilice la báscula para otro fi n que no sea el de pesarse.
- Guarde la báscula a nivel del suelo.
- No coloque esta báscula sobre una superfi cie
¡Precaución!:
acolchada, como una alfombra o estera.
• Aprobado únicamente para uso humano.
- No coloque ningún objeto que desee guardar
• La báscula está hecha de cristal deslizante, por tanto, tenga
sobre la plataforma.
Datos técnicos
Nombre
HN288 (HN-288-E)
Producto
Báscula personal digital
Pantalla
0 ~ 180 kg
0,1 kg
0~400 lb:
0,2 lb
0~19 st:
0,2 lb
20~28 st 5 lb: 1 lb
Precisión del peso
5,0 kg a 60,0 kg : ± 0,4 kg
60,1 kg a 100,0 kg: ± 0,6 kg
100,1 kg a 180,0 kg: ± 1%
Alimentación
Una pila CR2032 (se incluye una pila de prueba)
Duración de las pilas
Aproximadamente 1 año (cuando la báscula se utiliza para 4 mediciones al día)
Temperatura/Humedad de
de +5 °C a +35 °C, de 30% a 85% de humedad relativa
funcionamiento
Temperatura/Humedad/Presión
de -20 °C a +60 °C, de 10% a 95% de humedad relativa, 700 hPa - 1060 hPa
atmosférica de conservación
Peso
1,5 kg aproximadamente (incluida la pila)
Dimensiones externas
Aproximadamente 300 (ancho) x 18 (alto) x 300 (fondo) mm
Contenido de la caja
Báscula personal digital, una pila CR2032 para probar la báscula, manual de instrucciones.
Nota: Sujeto a modifi caciones técnicas sin previo aviso.
Este dispositivo cumple con las disposiciones de la directiva EMC 2004/108/EC.
OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. garantiza este producto durante 2 años a partir de la fecha de compra.
La garantía no cubre la batería, el embalaje o los daños de ningún tipo producidos por un uso incorrecto (por ejemplo, caída o uso
físico incorrecto) por parte del usuario. El producto sólo se sustituirá si se devuelve con la factura o el recibo originales.
17

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis