Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Jabra BT2050 Schnellstartanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BT2050:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
UK
PLEASE NOTE: Before using your new Jabra BT2050 headset, you must
All manuals and user guides at all-guides.com
fully charge it and set it up by 'pairing it' with your selected Bluetooth
device.
NB: Chapter headings and illustrations share the same number to aid
understanding
1 AboUt yoUr JAbrA bt2050
1 Answer/end button
2 On/off button
3 LED light
4 Charging socket
5 Volume up/volume down
6 Ear hook
2 ChArge yoUr heAdset
While charging the headset, the LED light will show solid light and after
the headset is charged, the LED light will turn off.
3 tUrning yoUr heAdset on And off
Press on/off button for appr. 2 secs to turn the headset on or off.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Jabra BT2050

  • Seite 1 PLEASE NOTE: Before using your new Jabra BT2050 headset, you must All manuals and user guides at all-guides.com fully charge it and set it up by ‘pairing it’ with your selected Bluetooth device. NB: Chapter headings and illustrations share the same number to aid...
  • Seite 2: Using Your Headset

    1. Turn headset off. Press and hold until solid light comes on. 2. Activate Bluetooth on your phone. 3. Search for Bluetooth devices and select Jabra BT2050. 4. Press ‘OK’ on the phone and confirm with PIN code 0000 (4 zeros)
  • Seite 3: Wearing Style

    - Tap the volume up or down to adjust the volume. 6 weAring style Wear the Jabra BT2050 with or without an ear hook. To wear with ear hook, please click on for right or left ear wearing. Visit www.jabra.com/BT2050 for full user manual...
  • Seite 4: Opladning Af Headsettet

    Bemærk/OBS! Før/Innan du bruger/använder dit nye Jabra BT2050- All manuals and user guides at all-guides.com headset, skal du først lade/ladda det helt op/ upp og oprette parring/ synkronisera med din foretrukne/valda Bluetooth-enhed. NB! Kapitel/avsnittens overskrifter og illustrationer har samme nummer for at vare overskuelig/enklare att förstå.
  • Seite 5 1. Sluk headsettet. Tryk og hold nede/inne, indtil/tills LED’en lyser kon- stant. 2. Aktiver Bluetooth på din telefon. 3. Søg/sök efter Bluetooth-enheder, og/och vælg/välj Jabra BT2050. 4. Tryk på OK på telefonen, og bekræft/ bekräfta med PIN-koden 0000 (4 nuller/nollor)
  • Seite 6 dK/no/se 5 sådAn brUger/AnVÄnder dU heAdsettet All manuals and user guides at all-guides.com Besvar opkald - Tryk let/lätt på besvar & afslut-knappen på dit headset for at besvare et opkald. Afslut opkald/Avsluta ett samtal - Tryk let på besvar & afslut-knappen for at afslutte/avsluta et aktivt opkald/samtal.
  • Seite 7 - Tryk let på lydstyrke op eller ned for at justere lydstyrken/ ljudvoly- men. 6 bæremåde/ sÄtt Att bÄrA heAdsetet Du kan bære/bära Jabra BT2050 med eller uden/utan en ørekrog. Hvis du ønsker at benytte/använda dig af ørekrogen/öronkroken, kan du sætte den, så den er klar til brug på enten/antingen højre/högra eller venstre/vänstra øre.
  • Seite 8: Mise En Marche Et Arrêt De L'oreillette

    Veuillez noter : Avant d'utiliser votre nouvelle oreillette Jabra BT2050, All manuals and user guides at all-guides.com vous devez la charger entièrement et la configurer en l'« appairant » avec l'appareil Bluetooth voulu. N.B: Les titres des chapitres et illustrations portent le même numéro afin de faciliter la compréhension...
  • Seite 9 2. Activez Bluetooth sur votre téléphone. 3. Recherchez des appareils Bluetooth et sélectionnez le Jabra BT2050. 4. Appuyez sur « OK » sur le téléphone et confirmez avec le code PIN 0000 (4 zéros).
  • Seite 10: Style De Port

    - Appuyez sur la touche de volume haut ou bas (+ ou -) pour régler le volume sonore. 6 style de Port Vous pouvez porter l'oreillette Jabra BT2050 avec ou sans tour d'oreille. Pour la porter avec le tour d'oreille, veuillez cliper celui-ci pour un port à droite ou à gauche.
  • Seite 11: Aufladen Des Akkus Im Headset

    BEACHTEN SIE BITTE: Bevor Sie Ihr neues Jabra BT2050 Headset All manuals and user guides at all-guides.com verwenden, müssen Sie es vollständig aufladen und einrichten, indem Sie ein Pairing mit dem gewünschten Bluetooth-Gerät durchführen. Wichtig: Kapitelüberschriften und Abbildungen verfügen über die gleiche Nummer, um das Verständnis zu erleichtern...
  • Seite 12: Verwenden Ihres Headsets

    LED permanent leuchtet. 2. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion an Ihrem Mobiltelefon. 3. Suchen Sie nach Bluetooth-Geräten, und wählen Sie das Jabra BT2050 aus. 4. Drücken Sie „OK“ auf dem Telefon, und bestätigen Sie das Pairing mit dem PIN-Code 0000 (4 Nullen).
  • Seite 13 - Tippen Sie kurz auf die Lautstärketaste (+ oder -) zum Einstellen der Lautstärke. 6 trAgestil Tragen Sie das Jabra BT2050 mit oder ohne Ohrbügel. Wenn Sie den Ohrbügel verwenden möchten, befestigen Sie den Ohrbügel am Headset, um es entweder am linken oder rechten Ohr zu tragen.
  • Seite 14: Зарядка Гарнитуры

    ПРИМЕЧАНИЕ. Перед использованием гарнитуры Jabra BT2050 All manuals and user guides at all-guides.com необходимо полностью зарядить ее и провести сопряжение с устройством Bluetooth. Обратите внимание. Для удобства изучения названия глав и соответствующие им рисунки имеют одинаковый номер 1 Описание гарнитуры JAbrA bt2050 1 Кнопка...
  • Seite 15 1. Выключите гарнитуру. Нажмите и удерживайте кнопку нажатой, пока не загорится индикатор. 2. Включите Bluetooth на мобильном телефоне. 3. Выполните поиск устройств Bluetooth и выберите Jabra BT2050. 4. Нажмите «OK» на телефоне и подтвердите, введя PIN-код 0000 (4 нуля) 5 испОльЗОВание гарнитуры...
  • Seite 16 Регулировка звука и громкости * - Для регулировки громкости слегка нажмите кнопку увеличения или уменьшения громкости. 6 Варианты нОшения Гарнитуру Jabra BT2050 можно носить с наушным креплением или без него. Для ношения с наушным креплением выберите, какое ухо вы предпочитаете — левое или правое.
  • Seite 17: De Headset Opladen

    Let op: voordat je je nieuwe Jabra BT2050 headset in gebruik neemt, All manuals and user guides at all-guides.com moet je deze volledig opladen en gebruiksklaar maken door hem te “paren” met het gewenste Bluetooth-apparaat. Let op: hoofdstuktitels en afbeeldingen hebben hetzelfde nummer voor...
  • Seite 18 1. schakel de headset uit. Ingedrukt houden totdat lampje constant gaat branden. 2. Bluetooth op uw telefoon activeren. 3. Zoek naar Bluetooth-apparaten en selecteer Jabra BT2050. 4. Druk op ‘OK’ op de telefoon en bevestig met PIN code 0000 (4 nullen) 5 Uw heAdset gebrUiKen Een gesprek beantwoorden - Raak de toets beantwoorden/beëindigen op uw headset aan om een...
  • Seite 19 - Raak de volume omhoog of omlaag aan om het volume aan te passen. 6 drAAgstiJl De Jabra BT2050 kan zowel met als zonder oorhaak worden gedragen. Om met oorhaak te dragen, klikt u hierop om te selecteren of u de headset links of rechts wilt dragen.
  • Seite 20: Kuulokkeen Lataaminen

    HUOMAUTUS: Ennen uuden Jabra BT2050 -kuulokkeen käyttämistä sen All manuals and user guides at all-guides.com akku on ladattava täyteen sekä siitä ja valitusta Bluetooth-laitteesta on muodostettava laitepari. HUOMIO: Lukujen otsikoissa ja kuvissa käytetään samoja numeroita havainnollisuuden lisäämiseksi. 1 tietoJA JAbrA bt2050 -KUUloKKeestA...
  • Seite 21 Laiteparin muodostaminen myöhemmin: 1. Katkaise kuulokkeesta virta. Pidä painiketta painettuna, kunnes merkkivalo syttyy. 2. Ota Bluetooth käyttöön matkapuhelimessa. 3. Etsi Bluetooth-laitteita ja valitse Jabra BT2050. 4. Valitse puhelimessa OK-vaihtoehto ja vahvista antamalla kuulokkeen PIN-koodi 0000 (neljä nollaa). 5 KUUloKKeen KÄyttÄminen Puheluun vastaaminen - Vastaa puheluun napsauttamalla kuulokkeen vastaus-/lopetuspainiketta.
  • Seite 22 Ääniasetukset ja äänenvoimakkuuden säätäminen * - Voit säätää äänenvoimakkuutta napsauttamalla äänenvoimakkuuden lisäämis- tai vähentämispainiketta. 6 KUUloKKeen PitÄminen KorVAssA Voit käyttää Jabra BT2050 -kuuloketta korvapitimen kanssa tai ilman sitä. Jos käytät korvapidintä, säädä se oikeassa tai vasemmassa korvassa käyttämistä varten. Koko käyttöohje on osoitteessa www.jabra.com/BT2050...
  • Seite 23: Carica Dell' A Uricolare

    NOTA: prima di utilizzare il nuovo auricolare Jabra BT2050, è necessario All manuals and user guides at all-guides.com sottoporlo a un ciclo di ricarica completo e configurarlo eseguendo la connessione con il dispositivo Bluetooth selezionato. NOTA: per facilitare la comprensione, le illustrazioni e i titoli dei capitoli hanno lo stesso numero.
  • Seite 24 1. Spegnere l’auricolare. Tenere premuto finché non si accende una luce fissa. 2. Attivare la funzione Bluetooth sul telefono cellulare. 3. Cercare i dispositivi Bluetooth e selezionare Jabra BT2050. 4. Premere ‘OK’ sul telefono cellulare e confermare con il codice PIN 0000 (4 zero) 5 Uso dell’...
  • Seite 25: Come Indossare L' A Uricolare

    - Sfiorare il tasto su o giù per regolare il volume. 6 Come indossAre l’ A UriColAre L’auricolare Jabra BT2050 può essere indossato con o senza il gancio per l’orecchio. Per utilizzarlo con il gancio, fare clic a destra o a sinistra per indossarlo all’orecchio desiderato.
  • Seite 26: Carregar O Auricular

    NOTA: Antes de utilizar o novo auricular Jabra BT2050, deve carregá-lo All manuals and user guides at all-guides.com completamente e configurá-lo através do ‘emparelhamento’ com o dispositivo Bluetooth seleccionado. NB: As ilustrações e os títulos dos capítulos partilham o mesmo número par facilitar a compreensão...
  • Seite 27: Utilizar O Auricular

    1. Desligue o auricular. Prima sem soltar até a luz se acender. 2. Active o Bluetooth no seu telefone. 3. Procure dispositivos Bluetooth e seleccione Jabra BT2050. 4. Prima ‘OK’ no telefone e confirme com o Código PIN 0000 (4 zeros)
  • Seite 28: Como Utilizar

    - Toque no botão de aumentar ou reduzir volume para ajustar o volume. 6 Como UtilizAr Utilize o Jabra BT2050 com ou sem o gancho para orelha. Para utilizar o gancho para orelha, clique para utilização no ouvido direito ou esquerdo.
  • Seite 29 AVISO: Antes de utilizar su nuevo auricular Jabra BT2050, deberá cargarlo All manuals and user guides at all-guides.com completamente y configurarlo para “sincronizarlo” su dispositivo Bluetooth seleccionado. Nota: Los encabezados de capítulo e ilustraciones tienen la misma numeración para evitar confusiones.
  • Seite 30 1. Apague el auricular. Pulse y mantenga pulsado hasta que la luz se ilumine constantemente. 2. Active Bluetooth en su teléfono. 3. Busque dispositivos Bluetooth y seleccione Jabra BT2050. 4. Pulse “OK” en el teléfono y confirme el código PIN = 0000 (4 ceros). 5 Cómo UsAr sU AUriCUlAr Responder una llamada - Pulse el botón responder/fin de su auricular para responder una llamada.
  • Seite 31: Cómo Llevarlo

    - Pulse el botón subir/bajar volumen para ajustar el volumen. 6 Cómo lleVArlo Puede llevar el Jabra BT2050 con o sin gancho para la oreja. Para llevarlo con el gancho para la oreja, colóquelo en la oreja izquierda o derecha.
  • Seite 32: Nabíjení Náhlavní Soupravy

    DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Než začnete používat náhlavní soupravu All manuals and user guides at all-guides.com Jabra BT2050, musíte ji nabít na maximum a „spárovat“ ji s vámi vybraným zařízením Bluetooth. Poznámka: Pro snazší porozumění mají nadpisy kapitol a obrázky stejné číslování.
  • Seite 33: Používání Náhlavní Soupravy

    1. Vypněte náhlavní soupravu. Stiskněte a přidržte, dokud kontrolka nezačne svítit. 2. Aktivujte technologii Bluetooth v telefonu. 3. Vyhledejte zařízení Bluetooth a vyberte Jabra BT2050. 4. V telefonu vyberte možnost OK a potvrďte zadáním kódu PIN 0000 (4 nuly). 5 PoUžíVání náhlAVní soUPrAVy Příjem volání...
  • Seite 34: Způsob Nošení

    - Nastavte hlasitost klepnutím na tlačítko pro zvýšení nebo snížení hlasitosti. 6 zPůsob nošení Náhlavní soupravu Jabra BT2050 můžete nosit se závěsným háčkem na ucho nebo bez něj. Chcete-li ji nosit s háčkem na ucho, zvolte nošení na levém nebo pravém uchu.
  • Seite 35: Заряджання Гарнітури

    Примітка: Перед початком використанням гарнітури Jabra BT2050 All manuals and user guides at all-guides.com її необхідно повністю зарядити і налаштувати, з’єднавши з обраним пристроєм Bluetooth. Зверніть увагу: Для зручності заголовки розділів та ілюстрації, що їм відповідають, мають однакові номери 1. прО JAbrA bt2050 1.
  • Seite 36: З'єднання Гарнітури З Телефоном

    1. Вимкніть гарнітуру. Натисніть і утримуйте кнопку, поки індикатор не почне неперервно світитися. 2. Активуйте функцію Bluetooth на телефоні. 3. Виконайте пошук пристроїв Bluetooth і виберіть гарнітуру Jabra BT2050. 4. Натисніть “Так” на телефоні і підтвердьте PIN-кодом 0000 (4 нулі) 5.
  • Seite 37 Налаштувати звук та гучність* - Легко натискайте кнопки регулювання гучності, щоб налаштувати гучність. 6. спОсіб Одягання Гарнітуру Jabra BT2050 можна одягати із завушною дужкою або без неї. Щоб одягнути гарнітуру із завушною дужкою, прикріпіть її та налаштуйте для лівого або правого вуха.
  • Seite 38: Ładowanie Słuchawek

    UWAGA: Przed użyciem nowych słuchawek Jabra BT2050 musisz je w pełni All manuals and user guides at all-guides.com naładować i ustawić poprzez połączenie ich z wybranym urządzeniem Bluetooth. Dodatkowa informacja: Nagłówki rozdziałów oraz ilustracje mają takie same numery w celu łatwiejszego zrozumienia.
  • Seite 39: Użytkowanie Słuchawek

    1. Wyłącz słuchawki. Przyciśnij i przytrzymaj, aż ukaże się ciągłe światło. 2. Włącz Bluetooth w swoim telefonie. 3. Wyszukaj urządzeń Bluetooth i wybierz słuchawki Jabra BT2050. 4. Naciśnij przycisk „OK” na telefonie i potwierdź kodem PIN 0000 (4 zera). 5 UżytKowAnie słUChAweK Odbieranie połączenia...
  • Seite 40: Sposób Noszenia

    Dostosowanie dźwięku i głośności * - Aby dostosować głośność, naciśnij przycisk pogłaśniania lub ściszania. 6 sPosób noszeniA Noś słuchawki Jabra BT2050 z zaczepem na ucho lub bez niego. Aby nosić je z zaczepem, zamocuj go przy prawym lub lewym głośniku słuchawek.
  • Seite 41 ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΣΗΜΕΙΩΣΤΕ: Προτού χρησιμοποιήσετε το καινούριο σας All manuals and user guides at all-guides.com ακουστικό Jabra BT2050, πρέπει να το φορτίσετε πλήρως και να ρυθμίσετε τη “ζεύξη” του με τη συσκευή Bluetooth που έχετε επιλέξει. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οι τίτλοι των κεφαλαίων και οι εικόνες έχουν την ίδια αρίθμηση...
  • Seite 42 ανάψει η σταθερή φωτεινή ένδειξη. 2. Ενεργοποιήστε το Bluetooth στο τηλέφωνό σας. 3. Πραγματοποιήστε αναζήτηση για συσκευές Bluetooth και επιλέξτε τη συσκευή Jabra BT2050. 4. Πατήστε “OΚ” στο τηλέφωνο και επικυρώστε το με τον κωδικό PIN 0000 (4 μηδενικά) 5 Χρηςη του ακουςτίκου ςας...
  • Seite 43 - Πατήστε ελαφρά για να αυξήσετε ή να μειώσετε την ένταση. 6 τροΠος εφαρμογης Φορέστε το Jabra BT2050 με ή χωρίς άγκιστρο αυτιού. Για να το φορέσετε με άγκιστρο αυτιού, παρακαλούμε επιλέξτε τη ρύθμιση για το δεξί ή το αριστερό αυτί.
  • Seite 44 LÜTFEN UNUTMAYIN: Yeni Jabra BT2050 kulaklığınızı kullanmadan önce All manuals and user guides at all-guides.com onu tam olarak şarj etmeniz ve seçtiğiniz Bluetooth cihazı ile 'eşleştirerek' ayarlamanız gerekmektedir. Not: Kolay anlaşılması için bölüm başlıkları ve örnek resimlerin numaraları aynı tutulmuştur.
  • Seite 45 Daha sonra eşleştirme: 1. Kulaklığı kapatın. Işık sürekli yanana kadar basın ve basılı tutun. 2. Telefonunuzda Bluetooth'u etkinleştirin. 3. Bluetooth cihazlarını aratın ve Jabra BT2050'yi seçin. 4. Telefonda 'Tamam'a basın ve PIN kodu 0000 (4 sıfır) ile onaylayın. 5 KUlAKliğinizi KUllAnmA Çağrı...
  • Seite 46 - Ses seviyesini ayarlamak için ses açma ya da kısma düğmesine dokunun. 6 tAKmA stili Jabra BT2050'yi, kulak kancası ile ya da kulak kancası olmaksızın takın. Kulak kancası ile takmak için sağ ya da sol kulağa takacak şekilde kancayı kulaklığa takın.
  • Seite 47 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 48 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 49 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 50 All manuals and user guides at all-guides.com Jabra BT2050 ‘ ‘ Jabra BT2050...
  • Seite 51 All manuals and user guides at all-guides.com Jabra BT2050 0000 ‘OK’ • • •...
  • Seite 52 All manuals and user guides at all-guides.com • • • • Jabra BT2050 www.jabra.com/BT2050...

Inhaltsverzeichnis