Seite 1
(Design and specifications subject to change without notice). MADE IN CHINA Type: WHB003 MЛ05 Quick Start Guide DESIGN REGISTRATION PENDING INTERNATIONAL REGISTER YOUR JABRA AT JABRA.COM/REGISTER – FOR NEWS, SUPPORT AND COMPETITIONS www.jabra.com www.jabra.com...
LANGUAGES ENGLISH / US FRANÇAIS / FR DEUTSCH / DE ESPAÑOL / ES 繁體中文 / CHT PACKAGE CONTENTS Optional accessories...
Seite 4
JABRA PRO 920 HEADSET JABRA PRO 920 BASE Icon Event Battery charging (slow flash) Multi-function buttton Full battery Low battery Speaker volume up Microphone boom arm Very low battery (fast flash) Mute Unknown battery status Microphone muted Speaker volume down...
Seite 5
SETUP STEP 2: UNFOLD THE BASE The Jabra PRO base stand can be STEP 1: ATTACH THE HEADBAND folded into three positions: open, closed, and standing position. 1. Align the headset and the headband wearing-style attachment, as illustrated, and press firmly together until they click into place (snap-to-click).
Seite 6
Jabra Link adapter for your specific desk phone. 2. Connect the handset cable to the port marked 1. Connect the Jabra Link adapter as shown in on the base. adapter documentation supplied with the 3. Plug the supplied telephone cable into the Jabra Link.
Seite 7
A-G until the sound is optimal. For further details refer to section 4.1 in the user manual on the CD. CLICK YOU HAVE NOW SUCCESSFULLY CONNECTED YOUR JABRA PRO 920...
Seite 8
MICRO-CASQUE JABRA PRO 920 BASE DU JABRA PRO 920 Icône Événement Batterie en charge (clignotement lent) Bouton multifonction Batterie chargée Batterie faible Bouton d’augmentation Batterie très faible Bras articulé du microphone du volume (clignotement rapide) Bouton Muet État de la batterie inconnu Bouton de réduction...
Seite 9
ÉTAPE 2 : OUVERTURE DE LA BASE ÉTAPE 1 : FIXATION DU SERRE-TÊTE Le support de la base Jabra PRO possède trois positions : ouverte, 1. Alignez le micro-casque et la fixation de port d’oreillette du serre-tête, comme l’indique l’illustration, et pressez fermée et entrouverte.
Seite 10
OPTION 4 Téléphone fixe avec Jabra Link Téléphone fixe sans port d’oreillette Un adaptateur Jabra Link permet de répondre Ce téléphone fixe n’a pas de port dédié pour le à un appel entrant ou d’y mettre fin à l’aide du micro-casque.
à l’arrière du socle de A à G jusqu’à ce que le son soit optimal. Pour plus de détails, reportez-vous à la section 4.1 du mode d’emploi sur le CD. CLIC VOUS AVEZ MAINTENANT CORRECTEMENT CONNECTÉ VOTRE JABRA PRO 920.
DARSTELLUNG DES JABRA PRO 920 HEADSETS JABRA PRO 920 BASISSTATION Symbol Ereignis Akku wird geladen (blinkt langsam) Multifunktionstaste Akku voll Akkuladestand niedrig Lautsprecher lauter Akkuladestand sehr niedrig Mikrofonarm (blinkt schnell) Stummschaltung Akkuladestand unbekannt Lautsprecher leiser Mikrofon stummgeschaltet Audioverbindung zwischen Faltbare Basisstation...
Seite 13
SCHRITT 2: AUFKLAPPEN DER BASISSTATION SCHRITT 1: BEFESTIGEN DES ÜBERKOPFBÜGELS Die Jabra PRO-Basisstation kann in drei Positionen aufgeklappt sein, 1. Richten Sie Headset und Überkopfbügel wie abgebildet aus und drücken Sie sie fest zusammen, bis sie mit offen, geschlossen und stehend.
1. Ziehen Sie den Stecker des Hörerkabels aus dem werden. Anschluss Ihres Tischtelefons. Wenden Sie sich an Ihren Jabra-Händler, um 2. Stecken Sie das Hörerkabel in den mit dem Symbol einen Jabra Link-Adapter für Ihr Tischtelefon zu markierten Anschluss an der Basisstation.
Freizeichen auf der Rückseite der Basisstation nacheinander an die Positionen A bis G zu verstellen, bis KLICK der Klang optimal ist. Weitergehende Informationen finden Sie in Abschnitt 4.1 des Benutzerhandbuchs auf der CD. IHR JABRA PRO 920 IST JETZT ANGESCHLOSSEN.
Seite 16
AURICULAR JABRA PRO 920 BASE JABRA PRO 920 Icono Evento Batería cargándose (parpadeo lento) Botón multifunción Batería con carga completa Batería baja Brazo articulado Subir volumen Batería muy baja (parpadeo del micrófono del altavoz rápido) Activar el modo Estado de batería desconocido...
Seite 17
CONFIGURACIÓN PASO 2: DESPLIEGUE LA BASE La base de Jabra PRO se puede plegar PASO 1: COLOCACIÓN DEL AURICULAR en tres posiciones: abierta, cerrada y de pie. 1. Alinee el auricular y la diadema para la cabeza, tal como se ve en la ilustración, y presione con fuerza hasta que encajen correctamente (oirá...
Seite 18
2. Conecte el cable del microteléfono al puerto específico para su teléfono de escritorio. de la base con la marca 1. Conecte el adaptador Jabra Link tal como se 3. Enchufe el cable telefónico suministrado al muestra en la documentación del adaptador puerto de la base con la marca que se incluye con el Jabra Link.
A a G hasta obtener un sonido óptimo. Para obtener más información, consulte la sección 4.1 en el manual de CLIC usuario del CD. YA HA CONECTADO CON ÉXITO SU JABRA PRO 920...
Seite 20
JABRA PRO 920 耳機 JABRA PRO 920 基座 圖示 事件 電池正在充電(慢速閃爍) 多功能按鈕 完全充電 電力不足 調高揚聲器音量 麥克風延伸臂 電量極低(快速閃爍) 靜音 不明的電池狀態 麥克風已靜音 調低揚聲器音量 耳機與基座之間存在音頻連結 可摺疊式 基座架 正在搜尋耳機 LED 指示燈 電池指示燈 靜音指示燈 音頻連結指示燈 麥克風音量控制 揚聲器 電話插孔 清晰撥號音開關 AUX 插孔 話筒插孔 電源變壓器插孔 帶噪音消除 功能的麥克風...