Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Philips HD4678/60 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HD4678/60:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
HD4678/60, HD4678/55,
HD4678/40, HD4678/20
2
3
6
7
1
4
5
1
1
2
2
3
8
9

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips HD4678/60

  • Seite 1 HD4678/60, HD4678/55, HD4678/40, HD4678/20...
  • Seite 2 Turn the temperature knob to set the desired temperature (Fig. 4). If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a ’Green tea’ symbol: setting for heating up water to the required temperature hazard.
  • Seite 3: Guarantee And Service

    (Fig. 9). Guarantee and service If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer.
  • Seite 4 “Off ”, og kontrollampen slukkes. Lad elkanden køle ned i 10 minutter. Introduktion Løft den derefter af basisenheden, så sikkerhedsafbryderen nulstilles. Elkanden kan nu Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den support, bruges igen. Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome.
  • Seite 5: Reklamationsret Og Service

    Hvis du har behov for service eller oplysninger, eller hvis du har et problem, kan du besøge Philips’ websted på adressen www.philips.com eller kontakte det lokale Philips Kundecenter (telefonnumre findes i folderen “World-Wide Guarantee”). Hvis der ikke findes et kundecenter i dit land, bedes du kontakte din lokale Philips-forhandler. 4222.005.0132.1...
  • Seite 6: Einführung

    Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Küchen in Geschäften, Büros oder anderen Arbeitsumgebungen; Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können, registrieren Sie Ihr Produkt bitte Landwirtschaftlichen Betrieben; unter www.philips.com/welcome. Hotels, Motels oder anderen Unterkünften;...
  • Seite 7: Garantie Und Kundendienst

    Garantie und Kundendienst Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, besuchen Sie bitte die Philips Website (www.philips.com), oder setzen Sie sich mit einem Philips Service-Center in Ihrem Land in Verbindung (Telefonnummer siehe internationale Garantieschrift). Sollte es in Ihrem Land kein Service-Center geben, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips Händler.
  • Seite 8: Käyttöönotto

    Johdanto sähkömagneettiset kentät (EMF) Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin Tämä Philips-laite vastaa kaikkia, sähkömagneettisia kenttiä (EMF) koskevia standardeja. tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Jos laitetta käytetään oikein ja tämän käyttöohjeen ohjeiden mukaisesti, sen käyttäminen on turvallista tämänhetkisen tutkimustiedon perusteella.
  • Seite 9: Takuu Ja Huolto

    Näin autat vähentämään ympäristölle aiheutuvia haittavaikutuksia (Kuva 9). Takuu ja huolto Jos haluat lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu Philipsin verkkosivustoon osoitteessa www.philips.com tai kysy neuvoa Philipsin asiakaspalvelusta (puhelinnumero on kansainvälisessä takuulehtisessä). Jos maassasi ei ole asiakaspalvelua, ota yhteyttä Philipsin jälleenmyyjään. 4222.005.0132.1...
  • Seite 10 τα άλατα από το βραστήρα ακολουθώντας τις οδηγίες του κεφαλαίου Εισαγωγή ‘Αφαίρεση αλάτων’. Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Για να Στη βάση του βραστήρα μπορεί να εμφανιστούν υδρατμοί. Αυτό είναι επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που παρέχει η Philips, καταχωρήστε...
  • Seite 11: Εγγύηση Και Σέρβις

    Συμβουλή: Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε ένα κατάλληλο αφαλατικό. Σε αυτή την περίπτωση, ακολουθήστε τις οδηγίες στη συσκευασία του αφαλατικού. αντικατάσταση Μπορείτε να αγοράσετε ένα νέο φίλτρο κατά των αλάτων διπλής δράσης (τύπος HD4983) από τον αντιπρόσωπό σας της Philips ή από ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Philips. Εάν ο βραστήρας, η βάση ή το καλώδιο υποστεί φθορά, πηγαίνετε τη βάση ή το βραστήρα για επισκευή ή αντικατάσταση του καλωδίου σε ένα κέντρο σέρβις...
  • Seite 12 La hurtigkokeren avkjøles i 10 minutter. Løft den deretter av sokkelen Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du får best mulig nytte av støtten for å nullstille beskyttelsen mot tørrkoking. Hurtigkokeren er nå klar til bruk igjen.
  • Seite 13: Garanti Og Service

    Hvis du trenger service eller informasjon, eller hvis du har et problem med produktet, kan du gå til nettsidene til Philips på www.philips.com. Du kan også ta kontakt med Philips’ forbrukertjeneste der du bor (du finner telefonnummeret i garantiheftet). Hvis det ikke finnes noen forbrukertjeneste i nærheten, kan du kontakte din lokale Philips-...
  • Seite 14 Vattenkokaren har ett skydd mot torrkokning. Skyddet stänger automatiskt av Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den vattenkokaren om den av misstag slås på om det inte finns något vatten eller om det support som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på...
  • Seite 15: Garanti Och Service

    Tips: Du kan också använda ett lämpligt avkalkningsmedel. Om du använder det ska du följa anvisningarna på avkalkningsmedlets förpackning. Byten Du kan köpa ett nytt dubbelaktivt kalkfilter (modellnummer HD4983) hos din Philips- återförsäljare eller från ett av Philips serviceombud. Om vattenkokaren, bottenplattan eller nätsladden till apparaten skadas ska du lämna in bottenplattan eller vattenkokaren till ett av Philips auktoriserade...

Diese Anleitung auch für:

Hd4678/55Hd4678/40Hd4678/20Sk-hd4678/55

Inhaltsverzeichnis