Herunterladen Diese Seite drucken
20.19 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
!
Deckeneinbau-Tiefstrahler
Recessed ceiling downlight
Plafonnier-spot à encastrer
Ø 145
Ø 145
Gebrauchsanweisung
Anwendung
LED Deckeneinbau-Tiefstrahler mit externem
DALI steuerbaren Netzteil für den Einbau in
Betondecken oder Zwischendecken im Innen-
oder Außenbereich.
Mit symmetrisch-bündelnder
Lichtstärkeverteilung.
Produktbeschreibung
Leuchte besteht aus Aluminiumguss,
Aluminium und Edelstahl
Beschichtungstechnologie BEGA Unidure
Abschlussring mit Sicherheitsglas
und Reflektor – aufdrehbar
Sicherheitsglas klar
Silikondichtung
Optische Silikonlinse · BEGA Hybrid Optics
Reflektoroberfläche Reinstaluminium
Leuchtengehäuse mit 2 Befestigungskrallen
und Führungsschrauben
Einbauöffnung ø 128 mm
Erforderliche Einbautiefe 90 mm
Externes Anschlussgehäuse besteht aus
glasfaserverstärktem Kunststoff (Polyamid)
220-240 V x 0/50-60 Hz
2 Leitungsverschraubungen mit Zugentlastung
zur Durchverdrahtung der Netzanschlussleitung
von ø 4-10 mm, max. 5 × 1,5@
1 Leitungsverschraubung werkseitig mit
Blindstopfen verschlossen
Anschlussklemmen 2,5@
0,5 m Verbindungsleitung mit Stecker zwischen
Leuchte und Netzteil
LED-Netzteil
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 170-280 V
DALI steuerbar
Zwischen Netz- und Steuerleitungen ist eine
Basisisolierung vorhanden
BEGA Thermal Switch
®
Temporäre thermische Abschaltung zum
Schutz temperatur-empfindlicher Bauteile
Schutzklasse II 2
Schutzart IP 65
Staubdicht und Schutz gegen Strahlwasser
Schlagfestigkeit IK08
Schutz gegen mechanische
Schläge < 5 Joule
r – Sicherheitszeichen
c  – Konformitätszeichen
Gewicht: 1,0 kg
Instructions for use
Application
LED recessed ceiling downlight with external
DALI controllable power supply unit for
installation into concrete ceilings or suspended
ceilings both indoors and out.
With symmetrical narrow beam light
distribution.
Product description
Luminaire made of aluminium alloy,
aluminium and stainless steel
BEGA Unidure
coating technology
®
®
End ring with safety glass and reflector –
twist-locking
Clear safety glass
Silicone gasket
Optical silicone lens · BEGA Hybrid Optics
®
Reflector surface made of pure aluminium
Luminaire housing with 2 fixing claws and
guide screws
Recessed opening ø 128 mm
Recessed depth required 90 mm
The external connection housing is made
of glass fibre reinforced synthetic material
(polyamide)
220-240 V x 0/50-60 Hz
2 screw cable glands with strain relief
for through-wiring power connecting cable
ø 4–10 mm, max. 5 x 1.5@
1 screw cable gland closed at the factory with
a dummy plug
Connecting terminals 2.5@
0.5 m connection cable with plug between the
luminaire and the power supply unit
LED power supply unit
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 170-280 V
DALI controllable
A basic isolation exists between power cable
and control line
BEGA Thermal Switch
Temporary thermal shutdown to protect
temperature-sensitive components
Safety class II 2
Protection class IP 65
Dust-tight and protection against water jets
Impact strength IK08
Protection against mechanical
impacts < 5 joule
r – Safety mark
c  – Conformity mark
Weight: 1.0 kg
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
Ø 128
Ø 128
Fiche d'utilisation
Utilisation
Plafonnier à encastrer LED avec boîtier
d'alimentation externe pour variation DALI pour
encastrement dans des plafonds en béton ou
des faux plafonds en intérieur ou en extérieur.
À répartition lumineuse symétrique-intensive.
Description du produit
Luminaire fabriqué en fonderie d'aluminium,
aluminium et acier inoxydable
Technologie de revêtement BEGA Unidure
Anneau de finition équipé avec verre
de sécurité et réflecteur – amovible en tournant
Verre de sécurité clair
Joint silicone
Lentille optique en silicone · BEGA Hybrid
®
Optics
Finition du réflecteur aluminium extra-pur
Boîtier de montage avec 2 taquets et
vis de guidage
Réservation ø 128 mm
Profondeur d'encastrement
nécessaire 90 mm
La boîte de connexion externe est composée
de matière synthétique renforcée à la fibre de
verre (polyamide)
220-240 V x 0/50-60 Hz
2 presse-étoupes avec décharge de traction
pour branchement en dérivation du câble de
raccordement réseau
de ø 4-10 mm, max. 5 × 1,5@
1 presse-étoupe fermée avec bouchon de
l'usine
Bornier 2,5@
Câble de raccordement 0,5 m avec fiche entre
le luminaire et le boîtier d'alimentation
Bloc d'alimentation LED
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 170-280 V
Pilotage DALI
®
Une isolation d'origine existe entre le réseau et
les câbles de commande
BEGA Thermal Switch
Interruption thermique temporaire pour
protéger les composants sensibles à la
température
Classe de protection II 2
Degré de protection IP 65
Etanche à la poussière et protégé contre les
jets d'eau
Résistance aux chocs mécaniques IK08
Protection contre les chocs
mécaniques < 5 joules
r – Sigle de sécurité
c  – Sigle de conformité
Poids: 1,0 kg
24 817
2 r
IP 65
135
135
®
®
®
1 / 3
loading

Inhaltszusammenfassung für BEGA 24 817

  • Seite 1 Résistance aux chocs mécaniques IK08 Protection contre les chocs mécaniques < 5 joules r – Sigle de sécurité c  – Sigle de conformité Poids: 1,0 kg BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 1 / 3...
  • Seite 2 Screw the trim ring along with glass, gasket joint et le reflecteur. fest in das Leuchtengehäuse einschrauben. and reflector tightly in the luminaire housing. 2 / 3 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...
  • Seite 3 Module LED 4000 K LED-0800/840 Reflektor 76 001 607 Reflector 76 001 607 Réflecteur 76 001 607 Dichtung 83 001 659 Gasket 83 001 659 Joint 83 001 659 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 3 / 3...