Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

GAPOSA QCX09 Bedienungsanleitung

Steuergerät mit integriertem funkempfänger
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für QCX09:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Centralina di comando con ricevitore radio integrato
Radio control unit for shutters and awnings
Système de commande à distance pour volets roulants et stores
Steuergerät mit integriertem Funkempfänger
Cuadro de mando con receptor radio integrado
Marchio CE e Conformità
La ricevente e il trasmettitore radio soddisfano i requisiti delle norme europee e nazionali in vigore.
La loro conformità è stata testata e le relative certificazioni e documentazioni sono disponibili presso il
costruttore.
CE Marking and Compliance
The receiver and the radio transmitter comply with the requirements of European and National norms.
Conformity has been tested and the relevant certificates and documents are available by the manufacturer.
Marquage CE et Conformité
Le recepteur et l'émetteur répondent aux exigences de la législation européenne et nationale. Leur
conformité a été testée, les certificats et documents pertinents sont disponibles auprès du fabricant.
CE-Zeichen und Konformität
Der Empfänger und die Funksteuerung erfüllen die Anforderungen der geltenden europäischen und
nationalen Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen; die entsprechenden Erklärungen und
Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.
Marcado CE y conformidad.
El receptor y el transmisor cumplen con los requisitos de la legislación vigente tanto europea como
nacional. Conformidad ha sido probada y los certificados y documentos pertinentes están en disposición del
fabricante.
QCX09 | QCX09U
230V~ / 50-60Hz
120V~ / 60Hz
Made in Italy

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GAPOSA QCX09

  • Seite 1 QCX09 | QCX09U 230V~ / 50-60Hz 120V~ / 60Hz Centralina di comando con ricevitore radio integrato Radio control unit for shutters and awnings Système de commande à distance pour volets roulants et stores Steuergerät mit integriertem Funkempfänger Cuadro de mando con receptor radio integrado Made in Italy Marchio CE e Conformità...
  • Seite 2: Dati Tecnici

    Dimensioni: 133x35x25 mm FUNZIONAMENTO E AVVERTENZE La centralina QCX09, per il comando di tapparelle e tende da sole, è provvista di una ricevente radio (868.30 MHz) ed una uscita per una pulsantiera ed un anemometro. La scatola che la contiene è compatta e stagna e l’antenna è interna. Nella memoria della ricevente possono essere memorizzati fino a 31 codici di identificazione di altrettanti trasmettitori.
  • Seite 3 1 Senza un trasmettitore già programmato togliere l’alimentazione alla Prog-TX (4) centralina e poi ricollegarla. 2 Entro 8 secondi, utilizzando un trasmettitore GAPOSA a 868.30MHz, premere e tenere premuto PROG-TX e STOP finchè il motore prima faccia un lungo movimento.
  • Seite 4: Technical Data

    Protection: IP55 Dimensions: 133x35x25 mm QCX09 control unit for shutters and awnings is provided with a radio receiver (868.30 MHz) and a facility for a pushbutton and a wind sensor. It is in a water resistant box with an internal antenna.
  • Seite 5 Option 2 - Using a new transmitter without ID (not paired). 1 Switch the motor power supply OFF. Then switch it ON. Prog-TX (4) 2 Within 8 seconds, using any Gaposa transmitter, press and hold both Prog-TX and STOP buttons until the motor makes a long jog Prog-TX (4)
  • Seite 6: Branchement Electrique

    Dimensions: 133x35x25 mm L’armoire QCX09 pour la commande à distance de volets roulants et stores est pourvue d’un recepteur radio (868.30 MHz) et d’une sortie pour un inverseur et un capteur vent. Elle est placé en une boîte étanche et pourvue d’une antenne interne.
  • Seite 7 1 Sans un émetteur déjà programmé, il faut couper l’alimentation de l’armoire. Puis réalimenter l’armoire. 2 Dans les 8 secondes, à l’aide de n’importe quel autre émetteur 868MHz Gaposa, appuyez et maintenez la fois Prog-TX et STOP jusqu’à ce que le moteur effectue un long aller/retour Prog-TX (4)
  • Seite 8: Technische Daten

    Leistungsaufnahme: 500 W IP55 Abmessungen: 133x35x25 mm QCX09 ist eine Steuerung für die Fernbedienung (868.30 MHz) von Rollläden und Markisen mit Eingang für einen Schalter/Taster und einen Windsensor. Sie ist mit einem festen, dichten Gehäuse mit interner Antenne versehen. Der Empfänger kann bis zu 31 verschiedenen Sender speichern.
  • Seite 9: Drehrichtung Prüfen Und Ändern

    1 Ohne einen bereits programmierten Sender, stellen Sie die Versorgung ein und dann versorgen Sie die Steuerung wieder. 2 Innerhalb von 8 Sekunden drücken und halten Sie die PROG-TX und STOP-Taste gedrückt irgendeines Gaposa Sender (868.30MHz), bis der Motor eine lange Bewegung in beide Drehrichtungen macht. Prog-TX (4)
  • Seite 10: Datos Tecnicos

    Protección: IP55 Dimensiones: 133x35x25 mm El cuadro QCX09, para el mando de persianas y toldos, contiene un receptor radio (868.30 MHz) y una salida para pulsador y anemometro. La caja compacta es de tipo hermetico y con antena interior. En la memoria del receptor caben hasta 31 códigos de identificación con sus correspondientes transmisores.
  • Seite 11 1 Sin el uso de un transmisor ya programado, desconectar la alimentación del cuadro de mando y volver a alimentarlo. 2 Dentro de 8 segundos, usando cualquier transmisor Gaposa a 868.30MHz, pulsar y mantener pulsado los botones PROG-TX y STOP hasta que el motor hace un largo movimiento en ambos sentidos.
  • Seite 12 GAPOSA srl via Ete, 90 - 63900 Fermo - Italy T. +39.0734.22071 - F. +39.0734.226389 info@gaposa.com - www.gaposa.com QCX09_ML_1014...

Diese Anleitung auch für:

Qcx09u

Inhaltsverzeichnis