Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dell Latitude D631 Schnellreferenzhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Latitude D631:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 72
Dell™ Latitude™ D631
Quick Reference Guide
Model PP18L
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dell Latitude D631

  • Seite 1 Dell™ Latitude™ D631 Quick Reference Guide Model PP18L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Seite 2 Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, Latitude, Wi-Fi Catcher, ExpressCharge are trademarks of Dell Inc.; AMD and combinations thereof are trademarks of Advanced Micro Devices, Inc; Windows Vista is a trademark and Microsoft Outlook and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Contents Finding Information ....... . Setting Up Your Computer ......About Your Computer .
  • Seite 4 Contents...
  • Seite 5: Finding Information

    • Notebook System Software (NSS) Documentation and drivers are already installed on your computer. You can use the media to reinstall drivers and to run the Dell Diagnostics (see "Dell Diagnostics" on page 17). Readme files may be included on your media...
  • Seite 6 Dell™ 3.5-inch USB floppy drives, AMD™ processors, optical drives, and USB devices. NSS is necessary for correct operation of your Dell computer. The software automatically detects your computer and operating system and installs the updates appropriate for your configuration.
  • Seite 7 • Software upgrades and troubleshooting hints — Frequently Dell Support Utility asked questions, hot topics, and general health of your The Dell Support Utility is an automated upgrade computing environment and notification system installed on your computer. This support provides real-time health scans of your computing environment, software updates, and relevant self-support information.
  • Seite 8: Setting Up Your Computer

    Setting Up Your Computer CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide 1 Unpack the accessories box. 2 Set aside the contents of the accessories box, which you will need to complete the setup of your computer. The accessories box also contains user documentation and any software or additional hardware (such as PC Cards, drives, or batteries) that you have ordered.
  • Seite 9: About Your Computer

    About Your Computer Front View display latch display power button device status lights keyboard touch pad fingerprint reader (optional) touch-pad/track-stick buttons track stick 10 keyboard status lights volume control buttons ambient light sensor 13 mute button Quick Reference Guide...
  • Seite 10: Left Side View

    Left Side View security cable slot air vent audio connectors (2) smart card slot (with blank) 1394 connector wireless switch Wi-Fi Catcher™ light PC Card slot hard drive Right Side View optical drive in media bay media-bay device latch release USB connectors (2) Quick Reference Guide...
  • Seite 11: Back View

    Back View CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents. Do not store your computer in a low-airflow environment, such as a closed briefcase, while it is running. Restricting the airflow can damage the computer or cause a fire. network connector (RJ-45) modem connector (RJ-11) USB connectors (2)
  • Seite 12: Using A Battery

    Using an incompatible battery may increase the risk of fire or explosion. Replace the battery only with a compatible battery purchased from Dell. The lithium-ion battery is designed to work with your Dell computer. Do not use a battery from other computers with your computer.
  • Seite 13: Checking The Battery Charge

    You can check battery health in one of two ways: by using the charge gauge on the battery as described below and by using the Battery Meter in Dell QuickSet. For information about QuickSet, right-click the QuickSet icon in the taskbar, and click Help.
  • Seite 14: Charging The Battery

    Using an incompatible battery may increase the risk of fire or explosion. Replace the battery only with a compatible battery purchased from Dell. The battery is designed to work with your Dell™ computer. Do not use a battery from other computers with your computer.
  • Seite 15: Storing A Battery

    battery-bay latch release battery To replace the battery, place the battery in the bay and press down until the battery-bay latch release clicks. Storing a Battery Remove the battery when you store your computer for an extended period of time. A battery discharges during prolonged storage.
  • Seite 16 A program stops responding or crashes repeatedly NOTE: Software usually includes installation instructions in its documentation or on a floppy disk or CD. — N D T H E P R O G R A M 1 Press <Ctrl><Shift><Esc> simultaneously. 2 Click Task Manager.
  • Seite 17 The Dell Diagnostics is located on a hidden diagnostic utility partition on your hard drive. NOTE: If your computer cannot display a screen image, contact Dell (see "Contacting Dell" in your User’s Guide). 1 Shut down the computer. Turn on (or restart) your computer.
  • Seite 18 If the Pre-boot System Assessment completes successfully, you receive the message Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue. 5 Press any key to start the Dell Diagnostics from the diagnostics utility partition on your hard drive. Starting the Dell Diagnostics From the Drivers and Utilities Media 1 Insert the Drivers and Utilities media.
  • Seite 19 4 When the tests are completed, if you are running the Dell Diagnostics from the Drivers and Utilities media, remove the media. 5 When the tests are complete, close the test screen to return to the Main Menu screen. To exit the Dell Diagnostics and restart the computer, close the Main Menu screen.
  • Seite 20 Quick Reference Guide...
  • Seite 21 17 about, 17 Center, 7 Product Information Guide, 5 starting from the Drivers and Utilities media, 18 starting from the hard drive, 17 labels using, 17 QuickSet Help, 7 Microsoft Windows, 6 Dell support site, 6 Service Tag, 6 Index...
  • Seite 22 5 warranty information, 5 ResourceCD Windows XP Dell Diagnostics, 17 Help and Support Center, 7 Program Compatibility Wizard, 16 reinstalling, 7 safety instructions, 5 wizards Program Compatibility Service Tag, 6 Wizard, 16 software problems, 16 spyware, 17 support website, 6...
  • Seite 23 Dell™ Latitude™ D631 Snelle referentiegids Model PP18L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Seite 24 Andere merken en handelsnamen die mogelijk in dit document worden gebruikt, dienen ter aanduiding van de rechthebbenden met betrekking tot de merken en namen of ter aanduiding van hun producten. Dell Inc. claimt op geen enkele wijze enig eigendomsrecht ten aanzien van andere merken of handelsnamen dan haar eigen merken en handelsnamen.
  • Seite 25 Inhoudsopgave Informatie zoeken ....... . De computer instellen ......Over de computer .
  • Seite 26 Inhoudsopgave...
  • Seite 27: Informatie Zoeken

    De documentatie en stuurprogramma's zijn reeds op de computer geïnstalleerd. U kunt het medium gebruiken om stuurprogramma's opnieuw te installeren en om Dell Diagnostics (Dell- diagnoseprogramma) uit te voeren (zie "Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma)" op pagina 40). Mogelijk bevat het...
  • Seite 28: Help En Ondersteuning

    Help en ondersteuning van Windows → → • Systeeminstellingen configureren Klik op Start of Help en ondersteuning • Problemen vaststellen en oplossen Dell User and System Guides (Gebruiks- en → systeemhandleidingen) System Guides (Systeemhandleidingen). Klik op de Gebruikershandleiding van uw computer. ®...
  • Seite 29 • Upgrades — Upgrade-informatie over onderdelen als het te downloaden: geheugen, de vaste schijf en het besturingssysteem Ga naar support.dell.com, selecteer uw regio of • Klantenservice — Contactgegevens, de status van business-segment en geef uw servicelabel op. reparatieverzoeken en bestellingen, informatie over garantie Selecteer Drivers &...
  • Seite 30 Volg de instructies op het scherm. • Informatie over netwerkactiviteiten, de wizard Dell QuickSet Help Energiebeheer, sneltoetsen en andere items beheerd door Wanneer u Dell QuickSet Help wilt weergeven, Dell QuickSet. rechtsklikt u op het QuickSet-pictogram op de ® ®...
  • Seite 31: De Computer Instellen

    De computer instellen WAARSCHUWING: Voordat u aan een van de procedures in deze sectie begint, dient u de veiligheidsinstructies Productinformatiegids. te volgen die u vindt in de 1 Haal de onderdelen uit de accessoiredoos. 2 Leg de onderdelen terzijde. U hebt deze nodig om de computer te kunnen instellen. De accessoiredoos bevat tevens gebruikersdocumentatie en eventuele software of extra hardware die u hebt besteld (zoals pc-kaarten, stations of batterijen).
  • Seite 32: Over De Computer

    Over de computer Vooraanzicht schermvergrendeling beeldscherm aan/uit-knop statuslampjes apparaat toetsenbord touchpad vingerafdruklezer (optioneel) touchpad-/track stick-knoppen track stick 10 statuslampjes toetsenbord volumeknoppen omgevingslichtsensor 13 dempknop Snelle referentiegids...
  • Seite 33: Linkeraanzicht

    Linkeraanzicht sleuf voor beveiligingskabel luchtopeningen audioconnectoren (2) smartcardsleuf (met blanco 1394-connector knop voor een draadloos kaart) netwerk Wi-Fi Catcher™-lampje pc-kaartsleuf vaste schijf Rechteraanzicht optisch station in mediabasis vergrendeling mediabasis USB-ingangen (2) Snelle referentiegids...
  • Seite 34: Achteraanzicht

    Achteraanzicht WAARSCHUWING: Blokkeer de luchtopeningen niet, duw er geen voorwerpen in en zorg dat er zich geen stof in ophoopt. Plaats de computer niet in een omgeving waar weinig lucht beschikbaar is, zoals een gesloten koffer, als de computer is ingeschakeld. Als u dat toch doet, loopt u risico op brand of beschadiging van de computer. netwerkconnector (RJ-45) modemconnector (RJ-11) USB-ingangen (2)
  • Seite 35: Batterijen Gebruiken

    Het gebruik van een incompatibele batterij kan de kans op brand of een explosie vergroten. Vervang de batterij uitsluitend met een compatibele batterij die u bij Dell hebt aangeschaft. De lithium-ionbatterij is ontwikkeld voor gebruik met uw Dell-computer. Gebruik geen batterij van een andere computer voor uw computer.
  • Seite 36: De Batterijlading Controleren

    Dell™ QuickSet-batterijmeter Als Dell QuickSet is geïnstalleerd, drukt u op <Fn><F3> om de QuickSet-batterijmeter weer te geven. De batterijmeter toont de status en de gezondheid van de batterij, het oplaadniveau en de tijd totdat het opladen is voltooid.
  • Seite 37: De Batterij Opladen

    De batterij opladen OPMERKING: Met behulp van de Dell™ ExpressCharge™ laadt de netadapter, als uw computer uitstaat, een volledig lege batterij tot 80 procent op in ongeveer 1 uur, en tot 100 procent in ongeveer 2 uur. De oplaadtijd is langer als de computer aanstaat.
  • Seite 38: De Batterij Verwijderen

    Het gebruik van een incompatibele batterij kan de kans op brand of een explosie vergroten. Vervang de batterij uitsluitend met een compatibele batterij die u bij Dell hebt aangeschaft. De batterij is speciaal gemaakt voor een Dell™-computer. Gebruik geen batterij van een andere computer voor uw computer.
  • Seite 39: Problemen Oplossen

    Een batterij opslaan Verwijder de batterij als u de computer voor langere tijd opslaat. Een batterij verliest zijn lading als deze gedurende een lange periode wordt opgeslagen. Na een lange opslagperiode dient u de batterij volledig opnieuw te laden voordat u deze gebruikt (zie "De batterij opladen" op pagina 37). Problemen oplossen Vastlopen en softwareproblemen WAARSCHUWING:...
  • Seite 40: Dell Diagnostics (Dell-Diagnoseprogramma)

    Gebruik een virusscanner met bescherming tegen spyware (mogelijk is voor uw programma een upgrade nodig) om de computer te scannen en eventuele spyware te verwijderen. Ga voor meer informatie naar support.dell.com en zoek op het trefwoord spyware. Zie "Dell Diagnostics (Dell- —...
  • Seite 41 Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma) bevindt zich op een verborgen partitie op de vaste schijf. OPMERKING: Als de computer geen beeld op het scherm kan weergeven, moet u contact opnemen met Dell (zie "Contact met Dell opnemen" in de Gebruikershandleiding). 1 Sluit de computer af. De computer opnieuw inschakelen (of opstarten).
  • Seite 42 5 Druk op een toets om Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma) te starten vanaf de partitie met het diagnostische hulpprogramma op de vaste schijf. Het diagnoseprogramma starten vanaf het medium Drivers and Utilities (Stuur- en hulpprogramma's) 1 Plaats het medium Drivers and Utilities (stuur- en hulpprogramma's).
  • Seite 43 Noteer de foutcode en de beschrijving van het probleem en volg de instructies op het scherm. Als u de foutconditie niet kunt oplossen, moet u contact opnemen met Dell (zie het gedeelte "Contact met Dell opnemen" in de Gebruikershandleiding).
  • Seite 44 Snelle referentiegids...
  • Seite 45 Index Dell Diagnostics (Dell- diagnoseprogramma) antivirussoftware, 40 hardware gebruiken, 40 Dell Diagnostics, 40 starten vanaf het medium Help en ondersteuning, 30 Drivers and Utilities (Stuur- en Help-bestand batterij hulpprogramma's), 42 Help en ondersteuning van de lading controleren, 36 vanaf de vaste schijf...
  • Seite 46 39 voorkant, 32 programma crasht, 39 programma reageert niet meer, 39 programma's en compatibiliteit met troubleshooting Windows, 39 Dell Diagnostics, 40 software, 39-40 spyware, 40 trage computerprestaties, 40 vastlopen, 39 veiligheidsinstructies, 27 problems Dell Diagnostics, 40 Productinformatiegids, 27...
  • Seite 47 Dell™ Latitude™ D631 Guide de référence rapide Modèle PP18L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Seite 48 La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Latitude, Wi-Fi Catcher, ExpressCharge sont des marques déposées de Dell Inc.;...
  • Seite 49 Sommaire Recherche d'informations ......Configuration de votre ordinateur ......A propos de votre ordinateur .
  • Seite 50 Sommaire...
  • Seite 51: Recherche D'informations

    • NSS (Notebook System Software) La documentation et les pilotes sont déjà installés sur l'ordinateur. Vous pouvez utiliser le média pour réinstaller les pilotes ou exécuter Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics» à la page 65). Des fichiers Lisez-moi peuvent être inclus sur votre média afin de...
  • Seite 52: Aide Et Support

    • Utilisez le numéro de service pour identifier votre ordinateur lorsque vous accédez au site Web support.dell.com ou lorsque vous appelez le support. • Entrez le code de service express pour orienter votre appel lorsque vous contactez le service de support.
  • Seite 53 REMARQUE : Sélectionnez votre région ou votre secteur • Forum clients — Discussion en ligne avec d'autres clients Dell d’activité pour voir le site de support qui vous concerne. • Mises à niveau — Informations de mise à niveau pour les Pour télécharger NSS :...
  • Seite 54 • Informations concernant l'activité réseau, l'Assistant de Aide Dell QuickSet gestion d'énergie, les raccourcis clavier et autres fonctions Pour consulter l'Aide de Dell QuickSet, cliquez avec le commandées par Dell QuickSet bouton droit sur l'icône Quickset de la barre des ®...
  • Seite 55: Configuration De Votre Ordinateur

    Configuration de votre ordinateur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit 1 Déballez la boîte d'accessoires. 2 Mettez de côté le contenu de la boîte d'accessoires ; vous en aurez besoin ultérieurement pour configurer votre ordinateur.
  • Seite 56: A Propos De Votre Ordinateur

    A propos de votre ordinateur Vue frontale loquet de l'écran écran bouton d'alimentation voyants d'état de l'appareil clavier tablette tactile lecteur d'empreintes digitales boutons de la tablette tactile/de ergot de pointage (en option) l'ergot de pointage 10 voyants d'état du clavier boutons de contrôle du volume capteur de lumière ambiante 13 bouton de mise en sourdine...
  • Seite 57 Vue du côté gauche emplacement pour câble de entrée d'air connecteurs audio (2) sécurité logement de carte à puce Connecteur 1394 commutateur sans fil (avec cache) voyant Wi-Fi Catcher™ logement d'extension disque dur de carte PC Vue du côté droit lecteur optique dans la baie loquet de verrouillage de la baie connecteurs USB (2)
  • Seite 58: Vue Arrière

    Vue arrière PRÉCAUTION : Ne bloquez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez pas d'objets dedans ; évitez également toute accumulation de poussière. Ne placez pas l'ordinateur dans un environnement peu aéré, tel qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Le manque de ventilation risquerait de causer un incendie ou d'endommager l'ordinateur.
  • Seite 59: Vue Du Dessous

    à la page de garantie livrée avec votre ordinateur. Pour un fonctionnement optimal et afin de préserver les paramètres du BIOS, laissez la batterie principale installée en permanence dans votre ordinateur portable Dell™. Votre ordinateur est livré avec une batterie, installée dans la baie.
  • Seite 60: Vérification De La Charge De La Batterie

    L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou d'explosion. Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée auprès de Dell. La batterie au lithium-ion est conçue pour fonctionner avec votre ordinateur Dell. N'utilisez pas sur votre ordinateur de batterie d'autres ordinateurs.
  • Seite 61 Vous pouvez vérifier la durée de vie de la batterie de deux façons : par la jauge de charge sur la batterie comme indiqué ci-dessous ou par la jauge de Dell QuickSet. Pour plus d'informations sur QuickSet, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône QuickSet dans la barre des tâches, puis cliquez sur Aide.
  • Seite 62: Retrait De La Batterie

    L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou d'explosion. Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée auprès de Dell. La batterie est conçue pour fonctionner avec votre ordinateur Dell™. N'utilisez pas de batterie provenant d'un autre ordinateur.
  • Seite 63: Stockage De La Batterie

    Pour retirer la batterie : 1 Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil (amarré), déconnectez-le. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation qui accompagne la station d'accueil. 2 Assurez-vous que l'ordinateur est éteint. 3 Faites glisser et soulevez la batterie pour la sortir de la baie. loquet de fermeture de la batterie baie de batterie...
  • Seite 64: Dépannage

    Dépannage Blocages et problèmes logiciels PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit L'ordinateur ne démarre pas S S U R E Z V O U S Q U E L A D A P T A T E U R S E C T E U R E S T S O L I D E M E N T B R A N C H É...
  • Seite 65: Dell Diagnostics

    Quand utiliser Dell Diagnostics Si vous rencontrez un problème avec votre ordinateur, procédez aux vérifications décrites dans la section «Blocages et problèmes logiciels» à la page 64 et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique.
  • Seite 66 Si l'évaluation de préamorçage du système se déroule sans problème, vous recevez le message Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue. 5 Appuyez sur une touche pour démarrer Dell Diagnostics à partir de la partition de diagnostics du disque dur. Guide de référence rapide...
  • Seite 67 7 Lorsque le menu principal de Dell Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test à effectuer. Menu principal de Dell Diagnostics 1 Une fois Dell Diagnostics chargé et l'écran du menu principal affiché, cliquez sur le bouton correspondant à l'option souhaitée. Option Fonction Express Test (Test rapide) Exécute un test rapide des périphériques.
  • Seite 68 à celui-ci. Parameters (Paramètres) Permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres. 4 Lorsque les tests sont terminés, si vous exécutez Dell Diagnostics à partir du média Drivers and Utilities , retirez le média. 5 À l'achèvement des tests, fermez l'écran de test pour revenir à l'écran du Menu Main (Principal). Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran du Menu Main (Principal).
  • Seite 69 Guide d'information sur le logiciels, 64 produit, 51 batterie Centre d'aide et de support, 54 Guide d'utilisation, 52 charge, 62 Dell Diagnostics, 65 indicateur de charge, 61 diagnostics jauge, 61 Dell, 65 performances, 59 documentation retrait, 62 informations relatives à...
  • Seite 70 64 logiciel, 64-65 logiciel espion, 65 performances de l'ordinateur ralenties, 65 un programme ne répond plus, 64 site de support Dell, 53 site web de support, 53 Supports Drivers and Utilities, 51 système d'exploitation CD, 54 Index...
  • Seite 71 Dell™ Latitude™ D631 Schnellreferenzhandbuch Modell PP18L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Seite 72: Anmerkungen, Hinweise Und Vorsichtshinweise

    Die Vervielfältigung oder Wiedergabe in jeglicher Weise ist ohne schriftliche Genehmigung von Dell Inc. strengstens untersagt. In diesem Dokument verwendete Marken: Dell, das DELL-Logo, Latitude, Wi-Fi Catcher und ExpressCharge sind Marken von Dell Inc.; AMD und Kombinationen mit dieser Bezeichnung sind Marken von Advanced Micro Devices, Inc; Windows Vista ist eine Marke und Microsoft Outlook sowie Windows sind eingetragene Marken von Microsoft Corporation.
  • Seite 73 Inhalt Informationsquellen ....... Einrichten des Computers ......Informationen über den Computer .
  • Seite 74 Inhalt...
  • Seite 75: Informationsquellen

    Dokumentation und Treiber sind bereits auf dem Computer installiert. Mithilfe des Datenträgers können Sie Treiber neu installieren und das Diagnoseprogramm Dell Diagnostics ausführen (siehe „Dell Diagnostics” auf Seite 89). Möglicherweise finden Sie auf dem Datenträger Infodateien („Readme”- Dateien). Diese Dateien...
  • Seite 76 Die Aufkleber befinden sich an der Seite Ihres Computers. • Geben Sie die Service-Tag-Nummer auf der Website support.dell.com oder beim Anruf beim technischen Support an, um den Computer identifizieren zu können. • Geben Sie beim Anruf beim technischen Support den Express-Servicecode an, um zu einem geeigneten Ansprechpartner weitergeleitet zu werden.
  • Seite 77 • Downloads – Zugelassene Treiber, Patches und ANMERKUNG: Die Benutzeroberfläche von Softwareaktualisierungen support.dell.com wird je nach den von Ihnen gewählten • Notebook-Systemsoftware (NSS) – Wenn Sie das Optionen unterschiedlich dargestellt. Betriebssystem auf Ihrem Computer neu installieren, sollten Sie das NSS-Dienstprogramm ebenfalls neu installieren. NSS stellt wichtige Updates für Ihr Betriebssystem bereit und...
  • Seite 78 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. • Informationen zur Netzwerkaktivität, zum Assistenten für Dell QuickSet-Hilfe die Energieverwaltung, zu Hotkeys und weiteren von Um die Dell QuickSet-Hilfe anzuzeigen, klicken Sie Dell QuickSet verwalteten Einstellungen mit der rechten Maustaste auf das QuickSet-Symbol in ®...
  • Seite 79: Einrichten Des Computers

    Einrichten des Computers VORSICHT: Bevor Sie gemäß den in diesem Abschnitt beschriebenen Anleitungen verfahren, lesen Sie zunächst Produktinformationshandbuch die Sicherheitshinweise im 1 Packen Sie das Zubehör aus. 2 Legen Sie die für das Einrichten des Computers erforderlichen Zubehörteile bereit. Der Zubehörkarton enthält ferner die Benutzerdokumentation sowie die Software oder zusätzliche Hardware (z.
  • Seite 80: Informationen Über Den Computer

    Informationen über den Computer Vorderansicht Bildschirmverriegelung Bildschirm Betriebsschalter Gerätestatusanzeigen Tastatur Touchpad Fingerabdruckleser (optional) Touchpad-/Trackstick-Tasten Trackstick 10 Tastaturstatusanzeigen Tasten zur Lautstärkeregelung Umgebungslichtsensor 13 Stummtaste Schnellreferenzhandbuch...
  • Seite 81: Linke Seitenansicht

    Linke Seitenansicht Sicherheitskabeleinschub Lüftungsschlitze Audioanschlüsse (2) Smart Card-Steckplatz (mit IEEE 1394-Anschluss 6 Wireless-Schalter Platzhalterkarte) Wi-Fi Catcher™-Anzeige PC Card-Steckplatz Festplattenlaufwerk Rechte Seitenansicht Optisches Laufwerk im Gerätefreigabevorrichtung des USB-Anschlüsse (2) Modulschacht Modulschachts Schnellreferenzhandbuch...
  • Seite 82: Rückansicht

    Rückansicht VORSICHT: Achten Sie darauf, die Lüftungsschlitze nicht zu blockieren, schieben Sie keine Gegenstände hinein und halten Sie die Lüftungsschlitze staubfrei. Bewahren Sie den Computer während des Betriebs nicht in schlecht durchlüfteten Umgebungen, z. B. in einer geschlossenen Tragetasche, auf. Ohne Luftzirkulation kann der Computer Schaden nehmen oder sogar ein Brand entstehen.
  • Seite 83: Unterseite

    Garantieschein, der im Lieferumfang des Computers enthalten ist. Für eine optimale Leistung des Computers und zur Beibehaltung der BIOS-Einstellungen müssen Sie für Ihren Laptop-Computer von Dell™ immer den Hauptakku verwenden. Bei Auslieferung ist standardmäßig bereits ein Akku im Akkufach installiert.
  • Seite 84: Prüfen Des Akkuladestands

    VORSICHT: Bei Verwendung ungeeigneter Akkus besteht Brand- oder Explosionsgefahr. Ersetzen Sie die Akkus nur mit einem kompatiblen Akku von Dell. Der Lithium-Ionen-Akku ist für den Einsatz in dem Dell-Computer vorgesehen. Verwenden Sie in diesem Computer keine Akkus aus anderen Computern.
  • Seite 85 Sie können den Akkuzustand auf die beiden folgenden Weisen überprüfen: Indem Sie die Ladestandanzeige auf dem Akku wie nachstehend beschrieben verwenden oder indem Sie die Akkuanzeige in Dell QuickSet verwenden. Weitere Informationen zu QuickSet erhalten Sie, indem Sie mit der rechten Maustaste auf das QuickSet-Symbol in der Taskleiste klicken, und dann die Option Help (Hilfe) wählen.
  • Seite 86: Aufladen Des Akkus

    Bei Verwendung ungeeigneter Akkus besteht Brand- oder Explosionsgefahr. Ersetzen Sie die Akkus nur mit einem kompatiblen Akku von Dell. Der Akku ist für den Einsatz in Ihrem Dell™-Computer vorgesehen. Setzen Sie keine Akkus aus anderen Computern in Ihren Computer ein.
  • Seite 87: Lagern Eines Akkus

    HINWEIS: Sie müssen alle externen Kabel von dem Computer trennen, um eine mögliche Beschädigung an den Steckern zu vermeiden. Informationen zum Austauschen des Zweitakkus, der im Modulschacht platziert ist, finden Sie unter „Verwenden von Multimedia” im Benutzerhandbuch. So entfernen Sie den Akku: 1 Falls der Computer mit einem Docking-Gerät verbunden (angedockt) ist, trennen Sie die Verbindung.
  • Seite 88: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Probleme mit Absturz und Software VORSICHT: Bevor Sie gemäß den in diesem Abschnitt beschriebenen Anleitungen verfahren, lesen Sie zunächst Produktinformationshandbuch die Sicherheitshinweise im Der Computer kann nicht gestartet werden I C H E R S T E L L E N D A S S D A S E T Z K A B E L R I C H T I G A M O M P U T E R U N D A N D I E...
  • Seite 89: Dell Diagnostics

    Verwenden von Dell Diagnostics Wenn Probleme mit dem Computer auftreten, führen Sie die unter „Probleme mit Absturz und Software” auf Seite 88 aufgeführten Maßnahmen durch und führen Sie das Programm Dell Diagnostics aus, bevor Sie von Dell technische Unterstützung anfordern.
  • Seite 90 Dell Diagnostics befindet sich auf der Festplatte in einer verborgenen Partition für Dienstprogramme. ANMERKUNG: Falls Ihr Computer nicht in der Lage ist, ein Monitorbild anzuzeigen, wenden Sie sich an Dell (siehe unter „Kontaktaufnahme mit Dell” im Benutzerhandbuch). 1 Fahren Sie den Computer herunter. Schalten Sie den Computer ein oder führen Sie einen Neustart durch.
  • Seite 91 5 Geben Sie 1 ein, um das ResourceCD-Menü zu starten, und drücken Sie die <Eingabetaste>, um fortzufahren. 6 Wählen Sie aus der numerierten Liste die Option Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Dell Diagnostics, 32-Bit-Version ausführen). Sind mehrere Versionen aufgelistet, wählen Sie die für Ihren Computer geeignete Version.
  • Seite 92 2 Tritt während eines Tests ein Problem auf, werden in einer Systemmeldung der Fehlercode und eine Beschreibung des Problems angezeigt. Notieren Sie sich den Fehlercode und die Problembeschreibung und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Kann das Problem nicht gelöst werden, wenden Sie sich an Dell (siehe unter „Kontaktaufnahme mit Dell” im Benutzerhandbuch). ANMERKUNG: Die Service-Tag-Nummer des Computers finden Sie im oberen Bereich der einzelnen Testbildschirme.
  • Seite 93 Stichwortverzeichnis Akku Datenträger Fehlerbehebung aufladen, 86 Drivers and Utilities Dell Diagnostics, 89 (Treiber und Energiestatusanzeige, 85 Hilfe- und Supportcenter, 78 Dienstprogramme), 75 entfernen, 86 Probleme mit Absturz und Software, 88 Ladestandanzeige, 85 Dell Diagnostics lagern, 87 Drivers and Utilities- Leistung, 83 Datenträger, Starten...
  • Seite 94 Computerleistung, geringe, 89 Rückseite, 82 Computer-Start Unterseite, 82-83 fehlgeschlagen, 88 Vorderseite, 80 Dell Diagnostics, 89 Lockups, 88 Programm reagiert nicht mehr, 88 Virenschutzsoftware, 89 Programmabstürze, 88 Programme und Windows- Kompatibilität, 88 Software, 88-89 Windows XP Spyware, 89 erneut installieren, 78...
  • Seite 95 Dell™ Latitude™ D631 Guida di consultazione rapida Modello PP18L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Seite 96 Altri marchi e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo documento sia in riferimento alle aziende che rivendicano il marchio e i nomi che ai prodotti stessi. Dell Inc. nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi e nomi commerciali diversi da quelli di sua proprietà.
  • Seite 97 Sommario Ricerca di informazioni ......Installazione del computer ......Informazioni sul computer .
  • Seite 98 Sommario...
  • Seite 99: Ricerca Di Informazioni

    • Notebook System Software (NSS) La documentazione e i driver sono già installati sul computer. È possibile utilizzare il supporto per reinstallare i driver e per eseguire Dell Diagnostics (consultare "Dell Diagnostics" a pagina 113). I file Leggimi possono essere compresi nel...
  • Seite 100 → → tecnico Dell User and System Guides Guide di sistema. Fare clic sulla Guida dell'utente per il computer. ® ® • Numero di servizio e codice del servizio espresso Numero di servizio e licenza di Microsoft Windows • Etichetta di licenza di Microsoft Windows Queste etichette si trovano sul computer.
  • Seite 101 N.B. • Forum clienti — discussione in linea con altri clienti Dell Selezionare il Paese o il settore commerciale per visualizzare il sito del supporto corretto. • Aggiornamenti — informazioni di aggiornamento per...
  • Seite 102 Guida in linea di Dell QuickSet Wizard (Procedura guidata di gestione del risparmio di Per visualizzare la Guida di Dell QuickSet, , fare clic con il energia), i tasti di scelta rapida e altri elementi sono pulsante destro del mouse sull'icona di QuickSet nella controllati da Dell QuickSet ®...
  • Seite 103: Installazione Del Computer

    Installazione del computer ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza Guida alle informazioni sul prodotto riportate nella 1 Disimballare la scatola degli accessori. 2 Mettere da parte il contenuto della scatola degli accessori, che sarà necessario per completare l'installazione del computer.
  • Seite 104: Informazioni Sul Computer

    Informazioni sul computer Vista frontale dispositivo di chiusura dello schermo pulsante di alimentazione schermo indicatori luminosi di stato della tastiera touchpad periferica lettore di impronte digitali pulsanti del touchpad/track stick 9 track stick (opzionale) 10 indicatori di stato della tastiera pulsanti di controllo del volume sensore luce ambiente 13 pulsante di disattivazione del...
  • Seite 105: Vista Laterale Sinistra

    1394 interruttore per la rete senza fili protezione) indicatore Wi-Fi Catcher™ slot per PC Card disco rigido Vista laterale destra unità ottica nell’alloggiamento chiusura a scatto dell'alloggiamento connettori USB (2) per supporti multimediali per supporti multimediali Guida di consultazione rapida...
  • Seite 106: Vista Posteriore

    (RJ-45) connettore del modem (RJ-11) connettori USB (2) porta seriale porta video porta dell'adattatore c.a. prese d'aria Guida di consultazione rapida...
  • Seite 107: Vista Inferiore

    Rendimento della batteria N.B. Per informazioni sulla garanzia fornita da Dell per il computer, consultare la Guida alle informazioni sul prodotto o il documento della garanzia spedito con il computer. Per mantenere prestazioni ottimali e le impostazioni del BIOS, usare sempre il computer portatile Dell™...
  • Seite 108 ATTENZIONE: L'uso di batterie incompatibili potrebbe provocare incendi o esplosioni. Sostituire la batteria esclusivamente con una compatibile acquistata presso Dell. La batteria agli ioni di litio è progettata per l'uso con computer Dell. Non usare una batteria di altri computer.
  • Seite 109: Controllo Della Carica Della Batteria

    È possibile controllare la salute della batteria in due modi: usando l’indicatore di carica sulla batteria, come descritto più avanti, e con il Misuratore di alimentazione di Dell QuickSet. Per maggiori informazioni su QuickSet, fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona di QuickSet nella barra delle applicazioni e fare clic su Guida in linea.
  • Seite 110: Ricarica Della Batteria

    Se necessario, l'adattatore c.a. carica la batteria e la mantiene carica. Se la temperatura della batteria è elevata a causa dell'utilizzo o perché si trova in un ambiente caldo, la ricarica potrebbe non avere luogo quando si collega il computer a una presa elettrica.
  • Seite 111: Conservazione Della Batteria

    ATTENZIONE: L'uso di batterie incompatibili potrebbe provocare incendi o esplosioni. Sostituire la batteria esclusivamente con una compatibile acquistata presso Dell. La batteria è progettata per funzionare con il computer Dell™. Non utilizzare una batteria proveniente da altri computer. AVVISO: È necessario rimuovere tutti i cavi esterni dal computer per evitare eventuali danni al connettore.
  • Seite 112: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Blocchi e problemi del software ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza Guida alle informazioni sul prodotto riportate nella Il computer non si avvia C C E R T A R S I C H E L A D A T T A T O R E C S I A S A L D A M E N T E C O L L E G A T O A L C O M P U T E R E A L L A P R E S A E L E T T R I C A Il computer smette di rispondere...
  • Seite 113: Dell Diagnostics

    Quando usare il programma Dell Diagnostics Se si riscontrano problemi con il computer, effettuare i controlli riportati in "Blocchi e problemi del software" a pagina 112 ed eseguire il programma Dell Diagnostics prima di contattare Dell per l'assistenza tecnica. Si consiglia di stampare queste procedure prima di iniziare.
  • Seite 114 Premere e tenere premuto il tasto <Fn> mentre si avvia il computer. N.B. Se viene visualizzato un messaggio che indica che non è stata trovata alcuna partizione dell’utilità di diagnostica, eseguire Dell Diagnostics dal supporto Drivers and Utilities. Verrà eseguito il ciclo di verifica del sistema pre-avvio, ovvero una serie di verifiche iniziali della scheda di sistema, della tastiera, del disco rigido e dello schermo.
  • Seite 115 6 Selezionare Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Esegui Dell Diagnostics a 32 bit) dall’elenco numerato. Se sono elencate più versioni, selezionare quella appropriata per il proprio computer. 7 Quando viene visualizzato il menu principale di Dell Diagnostics, scegliere il tipo di prova da eseguire. Menu principale di Dell Diagnostics 1 Dopo il caricamento del programma Dell Diagnostics e la comparsa della schermata Main Menu (Menu principale), fare clic sul pulsante relativo all’opzione desiderata.
  • Seite 116 Il Numero di servizio per il computer si trova nella parte superiore di ciascuna schermata di verifica. Se si contatta la Dell, il rappresentante del supporto tecnico richiederà all'utente il Numero di servizio. 3 Se si esegue una prova dalle opzioni Custom Test (Prova personalizzata) o Symptom Tree (Albero dei sintomi), fare clic sulla scheda pertinente descritta nella tabella seguente per maggiori informazioni.
  • Seite 117 Indice diagnostica Dell, 113 avvisi normativi, 99 hardware documentazione Dell Diagnostics, 113 contratto di licenza Microsoft con l'utente finale, 99 batteria ergonomia, 99 conservazione, 111 informazioni garanzia, 99 sull'ergonomia, 99 controllo della carica, 109 guida alle informazioni sul indicatore di carica, 109...
  • Seite 118 112 Dell Diagnostics, 113 guida in linea e supporto tecnico, 102 sistema operativo CD, 102 reinstallazione, 102 sito di supporto Dell, 101 sito Web di supporto, 101 software problemi, 112-113 software anti-virus, 113 software spia, 113 Supporti Drivers and Utilities, 99...
  • Seite 119: Guia De Referência Rápida

    Dell™ Latitude™ D631 Guia de Referência Rápida Modelo PP18L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Seite 120 Neste documento podem ser utilizadas outras marcas comerciais e marcas que se referem às entidades que reinvocam as marcas ou os nomes dos seus produtos. A Dell Inc. declara que não tem qualquer interesse de propriedade sobre marcas e nomes de terceiros.
  • Seite 121 Índice Como obter informações ......Configurar o computador ......Sobre o computador .
  • Seite 122 Índice...
  • Seite 123: Como Obter Informações

    A documentação e os controladores já estão instalados no computador. Pode utilizar o suporte de dados para reinstalar controladores e para executar os Diagnósticos da Dell (consulte "Dell Diagnostics" na página 136). O suporte de dados pode incluir ficheiros LEIA-ME para disponibilizarem actualizações recentes...
  • Seite 124 Clique em Iniciar ou Ajuda e → • Como localizar avarias e solucionar problemas suporte Dell User and System Guides (Guias do → Utilizador e Sistema Dell) System Guides (Guias do Sistema). Clique no Guia do Utilizador para o seu computador.
  • Seite 125 NSS. O NSS oferece actualizações críticas ao sistema operativo e apoio para as unidades de disquete USB de 3,5 polegadas Dell™, processadores AMD™, unidades ópticas e dispositivos USB. O NSS é necessário para um funcionamento correcto do computador Dell.
  • Seite 126 • Informações sobre a actividade da rede, Assistente da Ajuda do Dell QuickSet gestão de energia, teclas de acção directa e outros itens Para visualizar a Ajuda do Dell QuickSet, clique com controlados pelo Dell QuickSet. o botão direito do rato no ícone QuickSet, na barra de ®...
  • Seite 127: Configurar O Computador

    Configurar o computador ADVERTÊNCIA: Guia Antes de iniciar qualquer procedimento desta secção, siga as instruções de segurança no de Informações do Produto 1 Abra a caixa de acessórios. 2 Separe os itens da caixa de acessórios necessários para a configuração do computador. A caixa de acessórios também contém a documentação do utilizador e o software ou hardware adicional (como PC Cards, unidades ou baterias) que adquiriu.
  • Seite 128: Sobre O Computador

    Sobre o computador Vista frontal trinco do ecrã ecrã botão de ligação luzes de estado do dispositivo teclado consola táctil leitor de impressões digitais botões da consola táctil/selecção selecção (opcional) 10 luzes de estado do teclado botões de controlo do volume sensor de luz ambiente 13 botão de silenciar Guia de Referência Rápida...
  • Seite 129: Vista Lateral Esquerda

    Vista lateral esquerda ranhura do cabo de segurança abertura de conectores de áudio (2) ventilação ranhura da placa inteligente conector 1394 interruptor sem fios (vazia) luz Wi-Fi Catcher™ ranhura da PC Card unidade de disco rígido Vista lateral direita unidade óptica no desbloqueador do trinco do conectores USB (2) compartimento do suporte...
  • Seite 130: Vista Posterior

    Vista posterior ADVERTÊNCIA: Não bloqueie, não introduza objectos e nem permita a acumulação de poeira nas aberturas de ventilação. Não guarde o seu computador num ambiente com pouco fluxo de ar, como é o caso de uma mala fechada, enquanto este está em funcionamento. Se o fizer, pode danificar o computador ou causar um incêndio. ficha de rede (RJ-45) conector de modem (RJ-11) conectores USB (2)
  • Seite 131: Utilizar Uma Bateria

    A utilização de uma bateria incompatível pode aumentar o risco de incêndio ou explosão. Substitua a bateria apenas por uma bateria compatível da Dell. A bateria de iões de lítio foi concebida para um computador da Dell. Não utilize baterias de outros computadores neste computador.
  • Seite 132: Verificar A Carga Da Bateria

    Verificar a carga da bateria O Medidor de bateria do Dell QuickSet, a janela Indicador de energia do Microsoft Windows e o ícone o medidor de carga da bateria e o medidor de integridade, e o aviso de bateria fraca proporcionam informações sobre a carga da bateria.
  • Seite 133: Carregar A Bateria

    Pode verificar a integridade da bateria de uma das duas maneiras seguintes: Utilizando o indicador de carga da bateria, conforme descrito abaixo, e utilizando o Medidor de bateria no Dell QuickSet. Para obter mais informações sobre o QuickSet, clique com o botão direito do rato no ícone QuickSet na barra de tarefas e clique em Help (Ajuda).
  • Seite 134: Remover A Bateria

    A utilização de uma bateria incompatível pode aumentar o risco de incêndio ou explosão. Substitua a bateria apenas por uma bateria compatível da Dell. A bateria foi concebida para o seu computador Dell™. Não utilize baterias de outros computadores neste computador.
  • Seite 135: Armazenar Uma Bateria

    Armazenar uma bateria Retire a bateria no caso de guardar o computador durante um período de tempo mais longo. A bateria descarrega-se durante um armazenamento prolongado. Após um período de armazenamento prolongado, carregue a bateria na totalidade antes de voltar a utilizá-la (consulte "Carregar a bateria" na página 133). Resolução de problemas Bloqueios e problemas de software ADVERTÊNCIA:...
  • Seite 136: Dell Diagnostics

    Quando utilizar o Dell Diagnostics Se detectar um problema no seu computador, execute as verificações mencionadas em "Bloqueios e problemas de software" na página 135 e execute o Dell Diagnostics antes de entrar em contacto com a assistência técnica da Dell.
  • Seite 137 é apresentado na configuração do sistema e está activo. Inicie o Dell Diagnostics a partir da unidade de disco rígido ou do suporte de dados Controladores e utilitários. Iniciar o Dell Diagnostics da unidade de disco rígido O Dell Diagnostics está...
  • Seite 138 Anote esse código de erro e a descrição do problema e siga as instruções apresentadas no ecrã. Se não conseguir resolver a condição de erro, contacte a Dell (consulte "Contactar a Dell" no Guia do Utilizador).
  • Seite 139: Configuration

    Parameters (Parâmetros) Permite alterar as configurações de teste para o personalizar. 4 Quando os testes estiverem concluídos, se estiver a executar o Dell Diagnostics a partir do suporte de dados Drivers and Utilities, retire o suporte.
  • Seite 140 Guia de Referência Rápida...
  • Seite 141: Índice Remissivo

    Contrato de licença do indicador de carga, 132 utilizador final, 123 indicador de energia, 132 hardware ergonomia, 123 remover, 134 Dell Diagnostics, 136 garantia, 123 verificar a carga, 132 Guia de Informações do Produto, 123 Guia do Utilizador, 124 informações de normalização, 123...
  • Seite 142 Centro de ajuda e suporte, 126 bloqueios e problemas de software, 135 reinstalar, 126 Centro de ajuda e suporte, 126 Dell Diagnostics, 136 ResourceCD Dell Diagnostics, 136 sistema operativo CD, 126 reinstalar, 126 site de suporte, 125 site de suporte da Dell, 125 Índice remissivo...
  • Seite 143 Dell™ Latitude™ D631 Guía de referencia rápida Modelo PP18L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Seite 144 Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Latitude, Wi-Fi Catcher, ExpressCharge son marcas comerciales de Dell Inc.; AMD y las combinaciones del mismo son marcas comerciales de Advanced Micro Devices, Inc; Windows Vista es una marca comercial y Microsoft Outlook y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.
  • Seite 145 Contenido Localización de información ......Configuración de su equipo ......Acerca de su equipo .
  • Seite 146 Contenido...
  • Seite 147: Localización De Información

    La documentación y los controladores ya están instalados en su equipo. Puede emplear el soporte para volver a instalar los controladores y ejecutar los Dell Diagnostics (consulte el apartado "Dell Diagnostics" en la página 161). Los archivos Readme (léame) pueden estar...
  • Seite 148 • Etiqueta de licencia de Microsoft Windows Estas etiquetas se encuentran en su equipo. • Utilice la etiqueta de servicio para identificar su equipo cuando utilice support.dell.como se ponga en contacto con el servicio de soporte técnico. • Introduzca el código de servicio rápido para dirigir su llamada cuando se ponga en contacto con el servicio de soporte técnico.
  • Seite 149 USB de 3,5-pulgadas de Dell™, procesadoresAMD™, unidades ópticas y dispositivos USB. La utilidad NSS es necesaria para el correcto funcionamiento de su equipo Dell. El software detecta automáticamente su ordenador y sistema operativo e instala las actualizaciones apropiadas a su configuración.
  • Seite 150 • Información sobre la actividad de la red, asistente de Ayuda de Dell QuickSet administración de energía y otros puntos controlados por Para ver Ayuda de Dell QuickSet, haga clic con el Dell QuickSet. botón derecho del ratón en el icono de Quickset en la ®...
  • Seite 151: Configuración De Su Equipo

    Configuración de su equipo PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de Guía de información del producto. seguridad incluidas en la 1 Desempaquete la caja de accesorios. 2 Saque el contenido de la caja de accesorios, que necesitará para completar la configuración del equipo. La caja de accesorios también contiene la documentación del usuario y todo el software o hardware adicional (como tarjetas PC, unidades o baterías) que ha solicitado.
  • Seite 152: Acerca De Su Equipo

    Acerca de su equipo Vista frontal Seguro de la pantalla Pantalla Botón de alimentación Indicadores luminosos de estado Teclado Ratón táctil del dispositivo Lector de huellas dactilares Botones del ratón táctil/palanca Palanca de seguimiento (opcional) de seguimiento 10 Indicadores luminosos de estado Botones de control de volumen Sensor de luz ambiente del teclado...
  • Seite 153: Vista Lateral Izquierda

    Vista lateral izquierda Ranura para cable de seguridad Rejilla de ventilación Conectores de audio (2) Ranura para Smart Card (con Conector 1394 Conmutador inalámbrico panel) Indicador de Wi-Fi Catcher™ Ranura de PC Card Unidad de disco duro Vista lateral derecha Unidad óptica en el Pasador de liberación del Conectores USB (2)
  • Seite 154 Vista posterior PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las bloquee. No almacene el equipo en un entorno -con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un incendio. Conector de red (RJ-45) Conector del módem (RJ-11) 3 Conectores USB (2)
  • Seite 155: Uso De La Batería

    Rendimiento de la batería NOTA: Para obtener información acerca de la garantía Dell para su equipo, consulte la Guía de información del producto o el documento aparte de garantía que se envía junto con el ordenador. Para el rendimiento óptimo del equipo y para facilitar la conservación de la configuración del BIOS, utilice su equipo portátil Dell™...
  • Seite 156 El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería de iones de litio está diseñada para funcionar con equipos Dell. No utilice una batería de otro equipo en el suyo.
  • Seite 157 Puede comprobar el estado de consumo de la batería de dos maneras: utilizando el medidor de carga de la batería según se describe a continuación y utilizando el medidor de batería en Dell QuickSet. Para obtener información acerca de QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el iconoQuickSet de la barra de tareas y haga clic en Ayuda.
  • Seite 158 Carga de la batería NOTA: Con Dell™ ExpressCharge™, cuando el equipo está apagado, el adaptador de CA carga una batería completamente descargada al 80 % en alrededor de 1 hora y al 100 % en aproximadamente 2 horas. El tiempo de carga aumenta con el ordenador encendido.
  • Seite 159: Almacenamiento De Una Batería

    PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería está diseñada para funcionar con equipos Dell™. No utilice una batería de otro equipo. AVISO: Debe retirar todos los cables externos para evitar posibles daños en el conector. Para obtener información sobre la sustitución de la segunda batería, que se encuentra en el compartimento de medios, consulte "Uso de...
  • Seite 160: Solución De Problemas

    Solución de problemas Bloqueos y problemas con el software PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de Guía de información del producto. seguridad incluidas en la El equipo no se inicia S E G Ú R E S E D E Q U E E L A D A P T A D O R D E E S T É...
  • Seite 161 Cuándo utilizar los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) Si tiene problemas con el equipo, realice las pruebas del apartado "Bloqueos y problemas con el software" en la página 160 y ejecute Dell Diagnostics antes de ponerse en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica.
  • Seite 162 Inicie los Dell Diagnostics (Diagnósticos de Dell) desde el disco duro o desde el soporte Drivers and Utilities. Iniciar Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro Los Dell Diagnostics están situados en una partición oculta para la utilidad de diagnóstico (Diagnostic) de la unidad de disco duro.
  • Seite 163 7 Cuando aparezca el Menú principal de Dell Diagnostics, seleccione la prueba que desea ejecutar. Menú principal de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) 1 Una vez se hayan cargado los Dell Diagnostics y aparezca la pantalla Menú principal, haga clic en el botón de la opción que desea.
  • Seite 164 Parámetros Permite personalizar la prueba cambiando su configuración. 4 Una vez finalizadas las pruebas, si está ejecutando los Dell Diagnostics desde el soporte Drivers and Utilities, extráigalo. 5 Una vez finalizadas las pruebas, cierre la pantalla de prueba para volver a la pantalla del Menú...
  • Seite 165 Asistente para compatibilidad duro, 162 de programas, 160 uso, 161 Ayuda de QuickSet, 150 hardware diagnósticos Dell Diagnostics, 161 Dell, 161 documentación Contrato de licencia de usuario Batería final, 147 almacenamiento, 159 información ergonómica, 147 en línea, 149...
  • Seite 166 154 software, 160-161 delantera, 152 software espía, 161 inferior, 154-155 lado derecho, 153 lado izquierdo, 153 ResourceCD Dell Diagnostics, 161 Windows XP Asistente para compatibilidad de programas, 160 sistema operativo Centro de ayuda y soporte CD, 150 técnico, 150...

Diese Anleitung auch für:

Pp18l

Inhaltsverzeichnis