Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Safety First
  • Electrical Requirements
  • Transportation Instructions
  • Installation Instructions
  • Getting to Know Your Appliance
  • Suggested Arrangement of Food in the Appliance
  • Temperature Control and Adjustment
  • Before Operating
  • Storing Frozen Food
  • Making Ice Cubes
  • Freezing Fresh Food
  • Defrosting
  • Replacing the Interior Light Bulb
  • Cleaning and Care
  • Repositioning the Door
  • Do's and Don'ts
  • Energy Consumption
  • Troubleshooting
  • La Seguridad es lo Primero
  • Requisitos Eléctricos
  • Instrucciones de Transporte
  • Instrucciones de Instalación
  • Detalles del Electrodoméstico
  • Disposición Recomendada de Los Alimentos en el Frigorífico
  • Control y Ajuste de la Temperatura
  • Antes del Uso
  • Almacenamiento de Alimentos Congelados
  • Congelación de Alimentos Frescos
  • Cubitos de Hielo
  • Deshielo
  • Sustitución de la Bombilla Interior
  • Conservación y Limpieza
  • Reposicionamiento de la Puerta
  • Prácticas Correctas E Incorrectas
  • Resolución de Problemas
  • Consumo Energético
  • La Sécurité D'abord
  • Conditions Électriques
  • Instructions de Transport
  • Instructions D'installation
  • Apprendre à Connaître Votre Appareil
  • Suggestion D'agencement des Denrées Dans L'appareil
  • Commande de Température et Réglage
  • Avant L'utilisation
  • Conservation des Denrées Surgelées
  • Congélation des Produits Frais
  • Fabrication de Glaçons
  • Dégivrage
  • Remplacement de L'ampoule Intérieure
  • Nettoyage et Entretien
  • Repositionnement de la Porte
  • A Faire / a Ne Pas Faire
  • Consommation Énergétique
  • Безопасность Прежде Всего
  • Требования К Электропитанию
  • Инструкция По Транспортировке
  • Инструкция По Установке
  • Ознакомление С Прибором
  • Рекомендуемое Расположение Продуктов В Холодильнике
  • Хранение Замороженных Продуктов
  • Замораживание Свежих Продуктов
  • Приготовление Кубиков Льда
  • Размораживание
  • Замена Лампочки Внутреннего Освещения
    • Перевешивание Дверей
    • Что Следует И Чего Нельзя Делать
  • Чистка Холодильника И Уход За Ним
  • Энергопотребление
  • Устранение Неисправностей
  • Інструкція З Експлуатації
  • Безпека Передусім
  • Порядок Підключення До Електромережі
  • Інструкції З Транспортування
  • Інструкції Щодо Встановлення
  • Короткий Опис Приладу
  • Рекомендації Щодо Розміщення Продуктів У Холодильнику
  • Контроль І Регулювання Температури
  • Перед Експлуатацією
  • Зберігання Заморожених Продуктів
  • Заморожування Свіжих Продуктів
  • Приготування Кубиків Льоду
  • Розморожування
  • Заміна Лампочки Внутрішнього Освітлення
  • Чищення Та Догляд
  • Перенавішування Дверцят
  • Що Слід І Чого Не Слід Робити
  • Інформація Щодо Робочих Шумів
  • Усунення Несправностей
  • Veiligheid Eerst
  • Elektriciteitsvereisten
  • Transportinstructies
  • Installatie-Instructies
  • Uw Apparaat Leren Kennen
  • Suggesties Voor Rangschikking Van Etenswaren in Het Apparaat
  • Temperatuurmeting en -Regeling
  • Vóór Ingebruikstelling
  • Bewaren Van Bevroren Etenswaren
  • Verse Etenswaren Invriezen
  • Ijsblokjes Maken
  • Ontdooien
  • Het Binnenlampje Vervangen
  • Schoonmaak en Onderhoud
  • De Deur Verplaatsen
  • Wel en Niet Doen
  • Energieverbruik
  • Problemen Oplossen
  • Najprej Varnost
  • Električne Zahteve
  • Navodila Za Prevoz
  • Navodila Za Namestitev
  • Nadzorovanje in Nastavitev Temperature
  • Spoznajte Vašo Napravo
  • Shranjevanje Zamrznjenih Živil
  • Pred Delovanjem
  • Zamrzovanje Svežih Živil
  • Izdelava Kock Ledu
  • Odtajanje
  • Zamenjava Notranje Žarnice
  • Kaj Lahko in Kaj Ne Smete
  • Poraba Energije
  • Informacije O Hrupu in Vibracijah
  • Iskanje in Odpravljanje Napak
  • Első a Biztonság
  • Elektromos Követelmények
  • Szállítási Utasítások
  • Beüzemelési Utasítások
  • Ismerje Meg Készülékét
  • Javasolt a Készülékben LéVő Étel Elrendezése
  • HőMérsékletszabályozás És -Beállítás
  • Fagyasztott Étel Tárolása
  • Friss Étel Fagyasztása
  • Jégkockák Készítése
  • Kiolvasztás
  • Belső Villanykörte Cseréje
  • Ajtó Áthelyezése
  • Tisztítás És Ápolás
  • Kötelező És Tilos Dolgok
  • Energiafogyasztás
  • Problémakeresés
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
Frost Free Refrigerator-Freezer
Frost Free Refrigerador-Congelador
Frost-Free Kühl-Gefrier
Frost Refrigerateur-Congelateur
Незамерзаюче Холодильник-Морозильник
Незамерзающее Холодильник-Морозильник
Frost Free Koel-Vriescombinatie
Frost Hladilno-Zamrzovalni Aparat
Fagyásmentes Hűtőszekrény-Fagyasztó
Instruction of use
Instrucciones para el uso
Gebrauchsanweisung
Notice d'utilisation
Руководство по эксплуатации
RCNA295K20PT
I
I
I
EN
ES
D
FR
Інструкція з експлуатації
Gebruiksaanwijzing
Navodila za uporabo
Használati útmutató
I
I
I
I
UA
RU
NL
I
SL
HU
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko RCNA295K20PT

  • Seite 1 Frost Free Refrigerador-Congelador Frost-Free Kühl-Gefrier Frost Refrigerateur-Congelateur Незамерзаюче Холодильник-Морозильник Незамерзающее Холодильник-Морозильник Frost Free Koel-Vriescombinatie Frost Hladilno-Zamrzovalni Aparat Fagyásmentes Hűtőszekrény-Fagyasztó Інструкція з експлуатації Instruction of use Instrucciones para el uso Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanweisung Navodila za uporabo Notice d’utilisation Használati útmutató Руководство по эксплуатации RCNA295K20PT...
  • Seite 3 WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules:  Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. ...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    OPOZORILO! Za normalno delovanje vaše zamrzovalne naprave, ki uporablja naravi prijazno hladilno sredstvo R600a (vnetljivo samo pod določenimi pogoji), je treba upoštevati naslednja pravila:  Ne zadržujte prostega pretoka zraka okoli naprave.  Za hitrejše odtajanje, ne uporabljajte mehanskih naprav, ki jih ni priporočil proizvajalec. ...
  • Seite 6 Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models. Las ilustraciones incluidas en el presente manual de instrucciones son esquemáticas y puede que no se adecúen a su aparato con exactitud. Si alguno de los elementos reflejados no se corresponde con el aparato que usted ha adquirido, entonces será...
  • Seite 25: Wichtige Hinweise Für Ihre Sicherheit

    Gebrauchsanweisung Wir danken Ihnen , dass Sie sich für den Kauf eines BEKO Produkte entschieden haben. Ihr Gerät genügt hohen Ansprüchen und wurde für eine langjährige Benutzung entworfen. Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit !  Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial, bevor Sie das Gerät einschalten...
  • Seite 26: Elektrischer Anschluss

    Gebrauchsanweisung 2. Wurde das Gerät waagerecht transportiert, so Elektrischer Anschluss muß es zur Beruhigung des Kältekreislaufes Bevor Sie das Gerät anschliessen, prüfen Sie wenigstens 4 Stunden ruhig lassen, bevor der unbedingt, ob die auf dem Typenschild Inbetriebnahme. angegebene Wechselspannung mit der 3.
  • Seite 27: Lernen Sie Ihr Neues Gerät Kennen

    Gebrauchsanweisung Lernen Sie Ihr neues Gerät kennen Zu Ihrer Sicherheit sollten Sie rohes Fleisch niemals länger als zwei oder drei Tage lagern. Abildung 1) 8. Aus Gründen der Wirtschaftlichkeit sollten Sie 1 - Einstellknopf und Innenbeleuchtung die herausnehmbaren Ablagen nicht mit Papier 2 - Frischlebensmittellüfter oder anderen Materialien abdecken, da dadurch 3 - Verstellbare Ablagen...
  • Seite 28: Vor Der Inbetriebnahme

    Gebrauchsanweisung Zur Position Max. hin erreichen Sie eine stärkere 7. Wir empfehlen, den Einstellknopf in die mittlere Kühlleistung. Einige Bereiche Ihres Kühlgerätes Position zu drehen und die Temperatur zu kühlen sich geringfügig stärker oder schwächer ab beobachten, um sicherzustellen, dass das Gerät (wie das Gemüsefach und der oberste Bereich die eingestellte Temperatur hält (schauen Sie sich des Innenraums).
  • Seite 29: Herstellung Von Eiswürfeln

    Gebrauchsanweisung Herstellung von Eiswürfeln Warnung! Ihr Gerät ist mit einem Umlaufllüfter ausgestattet, Füllen Sie die Eiswürfelschale zu etwa 3/4 mit der für die gute Kühlleistung des Gerätes sehr Wasser und stellen Sie diese ins Tiefkühlfach. wichtig ist. Achten Sie darauf, dass die Lüfter nicht Lösen Sie angefrorene Schalen mit einem blockiert werden und dadurch anhalten;...
  • Seite 30: Wechseln Des Türanschlags

    Gebrauchsanweisung Was Sie tun sollten und was auf keinen 8. Staub, der sich auf dem Kondensator hinter dem Gerät ansammelt, sollte einmal pro Jahr mit fall-einige Hinweise einem Staubsauger entfernt werden. Richtig: Gerät regelmäßig reinigen. 9. Überprüfen Sie die Türdichtung regelmäßig Richtig: Rohes Fleisch und Geflügel tiefer lagern auf Sauberkeit und achten Sie darauf, daß...
  • Seite 31: Energieverbrauch

    Gebrauchsanweisung Falsch: Bananen im Kühlabteil lagern. Energieverbrauch Falsch: Melonen im Kühlabteil lagern. - Melonen Das maximale TK-Stauvolumen wird ohne mittlere können allerdings für kurze Zeit gekühlt und obere Schublade im Tiefkühlfach erreicht. Der werden, solange sie eingewickelt werden, so Energieverbrauch Ihres Gerätes wurde bei daß...
  • Seite 32: Hinweise Zu Geräuschen Und Vibrationen

    Gebrauchsanweisung Hinweise zu Geräuschen und - Im Gerät gelagerte Flaschen oder andere Vibrationen, die im Betrieb auftreten Behälter berühren einander. Ordnen Sie Flaschen und Behälter so an, dass sich diese nicht können. berühren können. 1. Das Betriebsgeräusch kann im laufenden Massnahmen bei Betriebstőrunger Betrieb zunehmen.
  • Seite 80 4578332666/AE EN-ES-D-FR-RU-UA-NL-SL-HU...

Inhaltsverzeichnis