Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Beko RCNA295K20PT Gebrauchsanweisung
Beko RCNA295K20PT Gebrauchsanweisung

Beko RCNA295K20PT Gebrauchsanweisung

Frost-free kühl-gefrier
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
Frost Free Refrigerator-Freezer
Frost Free Refrigerador-Congelador
Frost-Free Kühl-Gefrier
Frost Refrigerateur-Congelateur
Незамерзаюче Холодильник-Морозильник
Незамерзающее Холодильник-Морозильник
Frost Free Koel-Vriescombinatie
Frost Hladilno-Zamrzovalni Aparat
Fagyásmentes Hűtőszekrény-Fagyasztó
Instruction of use
Instrucciones para el uso
Gebrauchsanweisung
Notice d'utilisation
Руководство по эксплуатации
RCNA295K20PT
I
I
I
EN
ES
D
FR
Інструкція з експлуатації
Gebruiksaanwijzing
Navodila za uporabo
Használati útmutató
I
I
I
I
UA
RU
NL
I
SL
HU

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko RCNA295K20PT

  • Seite 1 Frost Free Refrigerador-Congelador Frost-Free Kühl-Gefrier Frost Refrigerateur-Congelateur Незамерзаюче Холодильник-Морозильник Незамерзающее Холодильник-Морозильник Frost Free Koel-Vriescombinatie Frost Hladilno-Zamrzovalni Aparat Fagyásmentes Hűtőszekrény-Fagyasztó Інструкція з експлуатації Instruction of use Instrucciones para el uso Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanweisung Navodila za uporabo Notice d’utilisation Használati útmutató Руководство по эксплуатации RCNA295K20PT...
  • Seite 3 WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules:  Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. ...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    OPOZORILO! Za normalno delovanje vaše zamrzovalne naprave, ki uporablja naravi prijazno hladilno sredstvo R600a (vnetljivo samo pod določenimi pogoji), je treba upoštevati naslednja pravila:  Ne zadržujte prostega pretoka zraka okoli naprave.  Za hitrejše odtajanje, ne uporabljajte mehanskih naprav, ki jih ni priporočil proizvajalec. ...
  • Seite 5 Coдepжаниe Kazalo Безопасность прежде всего /32 Najprej varnost! /56 Требования к электропитанию /33 Električne zahteve /57 Инструкция по транспортировке /33 Navodila za prevoz /57 Инструкция по установке /33 Navodila za namestitev /57 Ознакомление с прибором /34 Spoznajte vašo napravo /58 Рекомендуемый...
  • Seite 6 Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models. Las ilustraciones incluidas en el presente manual de instrucciones son esquemáticas y puede que no se adecúen a su aparato con exactitud. Si alguno de los elementos reflejados no se corresponde con el aparato que usted ha adquirido, entonces será...
  • Seite 10: Safety First

    Instruction for use Congratulations on your choice of a BEKO Quality Appliance, designed to give you many years of service. Safety first! Do not connect your appliance to the electricity supply until all packing and transit protectors have been removed.
  • Seite 11: Electrical Requirements

    Instruction for use Important! Electrical requirements • Care must be taken while cleaning/carrying the Before inserting the plug into the wall socket make appliance not to touch the bottom of the sure that the voltage and the frequency shown in condenser metal wires at the back of the the rating plate inside the appliance corresponds appliance, as this could cause injury to fingers and...
  • Seite 12: Getting To Know Your Appliance

    Instruction for use Getting to know your appliance 10. Fizzy drinks should not be frozen and products (Item 1) such as flavoured water ices should not be consumed too cold. 1 - Setting knob and interior light 11. Some fruit and vegetables suffer damage if 2 - Fresh Food fan kept at temperatures near 0°C.
  • Seite 13: Before Operating

    Instruction for use Please remember each time the door is opened Freezing fresh food cold air escapes and the internal temperature Please observe the following instructions to obtain rises. Therefore never leave the door open and the best results. ensure it is closed immediately after food is put in Do not freeze too large a quantity at any one time.
  • Seite 14: Replacing The Interior Light Bulb

    Instruction for use Warnings! 7. We recommend that you polish the metal parts The fans inside the freezer and fresh food of the product (i.e. door exterior, cabinet sides) compartments circulates cold air. Never insert any with a silicone wax (car polish) to protect the high object through the guard.
  • Seite 15: Energy Consumption

    Instruction for use Do- Wrap raw meat and poultry loosely in Don’t- Put hot food into the appliance. Let it polythene or aluminium foil. This prevents cool down first. drying. Don’t- Put liquid-filled bottles or sealed cans Do- Wrap fish and offal in polythene bags. containing carbonated liquids into the Do- Wrap food with a strong odour or which may freezer, as they may burst.
  • Seite 16: Troubleshooting

    Instruction for use Information concerning the noise and Trouble - shooting the vibrations which might appear If the appliance does not operate when switched during the operation of the appliance on, check; • That the plug is inserted properly in the socket 1.
  • Seite 17: La Seguridad Es Lo Primero

    Instrucciones de uso Enhorabuena por haber elegido un electrodoméstico de alta calidad de BEKO, diseñado para prestar servicio durante muchos años. La seguridad es lo primero No conectar el frigorífico a la toma de corriente hasta que no se hayan retirado todos los protectores de embalaje y transporte.
  • Seite 18: Requisitos Eléctricos

    Instrucciones de uso Requisitos eléctricos 3. El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar daños en el frigorífico y el Antes de conectar el enchufe a la toma de fabricante no se considerará responsable de los corriente, se debe comprobar que el voltaje y la mismos.
  • Seite 19: Detalles Del Electrodoméstico

    Instrucciones de uso Detalles del electrodoméstico 8. No cubra los estantes extraíbles con papel u otros materiales con el fin de permitir la libre (Figura 1) circulación del aire y obtener así el máximo 1 - Mando de ajuste y luz interior rendimiento.
  • Seite 20: Antes Del Uso

    Instrucciones de uso . Algunas zonas del frigorífico estarán más 8. No cargue el electrodoméstico inmediatamente calientes (como el cajón de frutas y verduras y la después de encenderlo. Espere hasta que parte superior del compartimento refrigerador) o alcance la temperatura de conservación correcta. más frías, lo cual es perfectamente normal.
  • Seite 21: Deshielo

    Instrucciones de uso Deshielo Advertencia Su electrodoméstico dispone de un ventilador de A) Compartimento frigorífico circulación que es fundamental para el El compartimento del frigorífico se deshiela de rendimiento del frigorífico. Asegúrese de que los manera automática. El agua del deshielo circula ventiladores no se encuentran bloqueados hasta el conducto de desagüe a través del (detenidos) o bloqueados por alimentos o...
  • Seite 22: Reposicionamiento De La Puerta

    Instrucciones de uso Prácticas correctas e incorrectas 8. El polvo acumulado en el condensador, situado en la parte trasera del frigorífico, debe Correcto- Limpie el aparato con regularidad. retirarse una vez al año con un aspirador. Correcto- Conservar la carne cruda y de ave bajo 9.
  • Seite 23: Resolución De Problemas

    Instrucciones de uso Resolución de problemas Incorrecto- Almacenar los plátanos en el compartimento del frigorífico. Si el frigorífico no funciona al conectarlo, Incorrecto- Almacenar melones en el frigorífico. comprobar: Se deben enfriar por cortos periodos y • Si se ha introducido correctamente el envolver para evitar que den olor a otros alimentos.
  • Seite 24: Consumo Energético

    Instrucciones de uso Consumo energético Información referente al ruido y las vibraciones que pueden producirse El volumen máximo de almacenamiento de alimentos congelados se obtiene al retirar los durante el funcionamiento del aparato cajones superior y central del compartimento 1. Este ruido puede ir en aumento durante el congelador.
  • Seite 25: Wichtige Hinweise Für Ihre Sicherheit

    Gebrauchsanweisung Wir danken Ihnen , dass Sie sich für den Kauf eines BEKO Produkte entschieden haben. Ihr Gerät genügt hohen Ansprüchen und wurde für eine langjährige Benutzung entworfen. Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit !  Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial, bevor Sie das Gerät einschalten...
  • Seite 26: Elektrischer Anschluss

    Gebrauchsanweisung 2. Wurde das Gerät waagerecht transportiert, so Elektrischer Anschluss muß es zur Beruhigung des Kältekreislaufes Bevor Sie das Gerät anschliessen, prüfen Sie wenigstens 4 Stunden ruhig lassen, bevor der unbedingt, ob die auf dem Typenschild Inbetriebnahme. angegebene Wechselspannung mit der 3.
  • Seite 27: Lernen Sie Ihr Neues Gerät Kennen

    Gebrauchsanweisung Lernen Sie Ihr neues Gerät kennen Zu Ihrer Sicherheit sollten Sie rohes Fleisch niemals länger als zwei oder drei Tage lagern. Abildung 1) 8. Aus Gründen der Wirtschaftlichkeit sollten Sie 1 - Einstellknopf und Innenbeleuchtung die herausnehmbaren Ablagen nicht mit Papier 2 - Frischlebensmittellüfter oder anderen Materialien abdecken, da dadurch 3 - Verstellbare Ablagen...
  • Seite 28: Vor Der Inbetriebnahme

    Gebrauchsanweisung Zur Position Max. hin erreichen Sie eine stärkere 7. Wir empfehlen, den Einstellknopf in die mittlere Kühlleistung. Einige Bereiche Ihres Kühlgerätes Position zu drehen und die Temperatur zu kühlen sich geringfügig stärker oder schwächer ab beobachten, um sicherzustellen, dass das Gerät (wie das Gemüsefach und der oberste Bereich die eingestellte Temperatur hält (schauen Sie sich des Innenraums).
  • Seite 29: Herstellung Von Eiswürfeln

    Gebrauchsanweisung Herstellung von Eiswürfeln Warnung! Ihr Gerät ist mit einem Umlaufllüfter ausgestattet, Füllen Sie die Eiswürfelschale zu etwa 3/4 mit der für die gute Kühlleistung des Gerätes sehr Wasser und stellen Sie diese ins Tiefkühlfach. wichtig ist. Achten Sie darauf, dass die Lüfter nicht Lösen Sie angefrorene Schalen mit einem blockiert werden und dadurch anhalten;...
  • Seite 30: Wechseln Des Türanschlags

    Gebrauchsanweisung Was Sie tun sollten und was auf keinen 8. Staub, der sich auf dem Kondensator hinter dem Gerät ansammelt, sollte einmal pro Jahr mit fall-einige Hinweise einem Staubsauger entfernt werden. Richtig: Gerät regelmäßig reinigen. 9. Überprüfen Sie die Türdichtung regelmäßig Richtig: Rohes Fleisch und Geflügel tiefer lagern auf Sauberkeit und achten Sie darauf, daß...
  • Seite 31: Energieverbrauch

    Gebrauchsanweisung Falsch: Bananen im Kühlabteil lagern. Energieverbrauch Falsch: Melonen im Kühlabteil lagern. - Melonen Das maximale TK-Stauvolumen wird ohne mittlere können allerdings für kurze Zeit gekühlt und obere Schublade im Tiefkühlfach erreicht. Der werden, solange sie eingewickelt werden, so Energieverbrauch Ihres Gerätes wurde bei daß...
  • Seite 32: Hinweise Zu Geräuschen Und Vibrationen

    Gebrauchsanweisung Hinweise zu Geräuschen und - Im Gerät gelagerte Flaschen oder andere Vibrationen, die im Betrieb auftreten Behälter berühren einander. Ordnen Sie Flaschen und Behälter so an, dass sich diese nicht können. berühren können. 1. Das Betriebsgeräusch kann im laufenden Massnahmen bei Betriebstőrunger Betrieb zunehmen.
  • Seite 33: La Sécurité D'abord

    Notice d’utilisation Nous vous félicitons d’avoir choisi un Appareil de qualité BEKO, conçu pour vous offrir de nombreuses années de service. La sécurité d’abord ! Ne connectez pas votre appareil à l’alimentation électrique avant d’avoir enlevé tous les emballages et protections de transport.
  • Seite 34: Conditions Électriques

    Notice d’utilisation 4. L’appareil doit être protégé contre la pluie, Conditions électriques l’humidité et autres conditions atmosphériques. Avant de brancher l'appareil à la prise murale, Important ! vérifiez que la tension et la fréquence indiquées • Lors du nettoyage/déplacement de l'appareil, sur la plaque signalétique à...
  • Seite 35: Apprendre À Connaître Votre Appareil

    Notice d’utilisation Apprendre à connaître votre appareil 9. Ne conservez pas d’huile végétale dans les (Figure 1) balconnets de porte. Conservez les denrées emballés, enveloppées ou couvertes. Laissez 1 - Manette de réglage et éclairage intérieur refroidir les aliments et boissons chauds avant de 2 - Congélation des produits frais les introduire dans le réfrigérateur.
  • Seite 36: Avant L'utilisation

    Notice d’utilisation Conservation des denrées surgelées La température normale de stockage de votre appareil doit être de -18°C (0°F). Vous pouvez Votre congélateur est destiné à la conservation à obtenir des températures plus basses en ajustant long terme d'aliments surgelés du commerce et la manette de réglage en direction de la Position peut servir également à...
  • Seite 37: Dégivrage

    Notice d’utilisation Avertissement ! Dégivrage Votre appareil est équipé d’un ventilateur de circulation essentiel au fonctionnement du A) Compartiment réfrigérateur réfrigérateur. Veuillez vous assurer que les Le compartiment réfrigérateur dégivre automatiquement. L’eau de dégivrage s’évacue ventilateurs ne sont pas bloqués (arrêtés) ou par le tube d’écoulement et se déverse dans le obstrués par les denrées ou par les emballages.
  • Seite 38: Repositionnement De La Porte

    Notice d’utilisation 8. Dépoussiérez le condenseur situé à l'arrière de A faire / A ne pas faire l'appareil une fois par an à l'aide d'un aspirateur. 9. Inspectez les joints de porte régulièrement A faire- Nettoyez et dégivrez votre appareil pour vérifier qu’ils sont propres et qu'il n'y a pas régulièrement.
  • Seite 39: Consommation Énergétique

    Notice d’utilisation A ne pas faire- Conserver les bananes dans le Consommation énergétique compartiment réfrigérateur. A ne pas faire- Conserver le melon au Vous pouvez conserver le maximum d'aliments réfrigérateur. Il peut être réfrigéré congelés sans recourir aux étagères centrale et pendant de courtes durées dans la supérieure du compartiment du congélateur.
  • Seite 40 Notice d’utilisation Informations concernant les bruits et Diagnostic les vibrations susceptibles de se Si l’appareil ne fonctionne pas quand il est produire pendant le fonctionnement de branché, vérifiez : l'appareil. • Que la prise de l'appareil est branchée correctement à la prise murale et que le courant 1.
  • Seite 41: Безопасность Прежде Всего

    Инструкция по эксплуатации Поздравляем Вас с покупкой высококачественного холодильника BEKO, который будет служить Вам долгое время. Безопасность прежде всего! Не включайте холодильник в электросеть до тех пор, пока не удалите всю упаковку и транспортировочные крепления. • Если Вы перевозили холодильник в горизонтальном...
  • Seite 42: Требования К Электропитанию

    Инструкция по эксплуатации Требования к электропитанию пользоваться, по крайней мере, 4 часа для того, чтобы все его системы пришли в норму. Перед тем как вставить штепсель в 3. Изготовитель не несет ответственности за электрическую розетку, убедитесь, что повреждение холодильника, если нарушаются напряжение...
  • Seite 43: Ознакомление С Прибором

    Инструкция по эксплуатации холодильника, отрегулируйте ножки, вращая их овощи следует очищать от загрязнений и по часовой или против часовой стрелки, пока они хранить в контейнерах для фруктов и овощей. не будут устойчиво стоять на полу. Правильная 6. Бутылки можно размещать на двери. регулировка...
  • Seite 44: Хранение Замороженных Продуктов

    Инструкция по эксплуатации 3. Внутренняя поверхность вымыта в Контроль и регулирование соответствии с рекомендациями, температуры приведенными в разделе «Чистка и уход». Управление рабочей температурой 4. Вилка вставлена в розетку, и осуществляется при помощи ручки-регулятора электропитание подключено. При открытии (рис. 5), находящейся на потолочной панели двери...
  • Seite 45: Приготовление Кубиков Льда

    Инструкция по эксплуатации Это может привести к временному чрезмерному Внимание! охлаждению холодильного отделения. Вентиляторы в морозильном отделении и При заморозке продуктов с целью достижения отделении для свежих продуктоав максимальной способности замораживания обеспечивают циркуляцию холодного воздуха. установите ручку-регулятор в максимальное Ни в коем случае не вставляйте посторонние положение...
  • Seite 46: Чистка Холодильника И Уход За Ним

    Инструкция по эксплуатации Чистка холодильника и уход за ним 12. Следите за тем, чтобы специальный пластмассовый лоток, расположенный в 1. Мы советуем Вам выключать холодильник задней части холодильника и служащий для выключателем и вытаскивать штепсель из сбора талой воды, был всегда чистый. Если электрической...
  • Seite 47: Энергопотребление

    Инструкция по эксплуатации Следует - охлаждать белые вина, пиво и Не следует - помещать в морозильную камеру минеральную воду перед употреблением. наполненные жидкостью бутылки или Следует - почаще проверять продукты, хра- нераспечатанные банки с газированными нящиеся в морозильной камере. напитками, так как они могут разорваться. Следует...
  • Seite 48: Устранение Неисправностей

    Инструкция по эксплуатации Рекомендуется начинать размораживание Устранение неисправностей продуктов, по крайней мере, за сутки до их Если холодильник не работает, когда он употребления. включен, убедитесь: 4. Рекомендуется открывать дверцы как можно • что штепсель вставлен в электрическую реже. розетку правильно и что электричество не 5.
  • Seite 49: Безпека Передусім

    Інструкція з експлуатації Вітаємо вас із придбанням високоякісного товару BEKO, призначеного вірно служити вам довгі роки. Безпека передусім! Не під’єднуйте прилад до електромережі, не знявши упаковку та захисні транспортні кріплення. • Перед вмиканням залиште прилад щонайменше на 4 години для осадження мастила компресора після...
  • Seite 50: Порядок Підключення До Електромережі

    Інструкція з експлуатації Порядок підключення до 3. Невиконання вищенаведених інструкцій може призвести до пошкодження приладу, за електромережі що виробник не несе відповідальності. Перш ніж вставляти вилку у стінну розетку, 4. Прилад має бути захищений від дощу, перевірте, чи відповідає інформація про вологи...
  • Seite 51: Короткий Опис Приладу

    Інструкція з експлуатації Короткий опис приладу 8. Для забезпечення максимальної ефективності та вільної циркуляції холодного (поз. 1) повітря знімні полиці не слід покривати 1 - Ручка налаштування і внутрішнє папером або іншим матеріалом. освітлення 9. Не зберігайте рослинну олію на полицях 2 - Вентилятор...
  • Seite 52: Перед Експлуатацією

    Інструкція з експлуатації Ми рекомендуємо установити ручку 7. Рекомендуємо встановити ручку налаштування у середнє положення і налаштування посередині між положеннями „min” та „max” і відслідковувати температуру, спостерігати за температурою для забезпечення потрібних температур зберігання щоб отримати необхідну температуру у холодильному відділенні. Тобто, повертаючи (див.
  • Seite 53: Приготування Кубиків Льоду

    Інструкція з експлуатації Приготування кубиків льоду Ніколи не зберігайте в холодильнику контейнери, які вміщують легкозаймистий Залийте лоток для кубиків на 3/4 водою і стиснений газ (наприклад, вершки в поставте в морозильник. Вивільняйте лід із аерозольній упаковці, аерозольні балончики заморожених лотків за допомогою ручки ложки тощо), чи...
  • Seite 54: Перенавішування Дверцят

    Інструкція з експлуатації 5. Запобігайте потраплянню води до блоку Що слід і чого не слід робити регулювання температури. Слід: регулярно чистіть холодильник. 6. Якщо передбачається не використовувати Слід: зберігати сире м’ясо та птицю під прилад протягом тривалого часу, вимкніть його, приготованими...
  • Seite 55: Інформація Щодо Робочих Шумів

    Інструкція з експлуатації Шум гудіння поширюється від двигуна Не слід:зберігати банани в холодильному (компресора). Коли двигун вмикається, шум відділенні. може на певний час посилитися. Не слід:зберігати дині в холодильнику. Можете Час від часу може бути чутне клацання через охолодити їх протягом нетривалого часу в перемикання...
  • Seite 56: Усунення Несправностей

    Інструкція з експлуатації у холодильне відділення. Щоб не допустити перевірки наявності напруги в розетці забруднення холодильного відділення, під’єднайте до неї інший прилад). заморожені продукти слід вкладати у посуд, • ожливо, перегорів запобіжник/спрацював куди під час відтавання буде стікати вода. автоматичний вимикач/вимкнутий головний Розморожування...
  • Seite 57: Veiligheid Eerst

    Gebruiksaanwijzing Gefeliciteerd met uw keuze voor een kwaliteitstoestel van BEKO, ontwikkeld voor vele jaren dienst. Veiligheid eerst! Sluit uw toestel niet op de stroomtoevoer aan totdat alle verpakking en transportbescherming werd verwijderd. • Laat de koelkast, als ze horizontaal werd vervoerd, minstens 4 uur stilstaan alvorens ze in werking te stellen.
  • Seite 58: Elektriciteitsvereisten

    Gebruiksaanwijzing Elektriciteitsvereisten Hiervoor kan de fabrikant niet verantwoordelijk worden gehouden. Vergewis u ervan, alvorens u de stekker in het 4. Het apparaat moet worden beschermd tegen stopcontact steekt, dat de voltage en de frequentie regen, vochtigheid en andere weersinvloeden. op de kwalificatieplaat binnenin het toestel overeenkomen met uw stroomtoevoer.
  • Seite 59: Uw Apparaat Leren Kennen

    Gebruiksaanwijzing Uw apparaat leren kennen 8. Voor een maximale efficiëntie mogen de verwijderbare schappen niet worden afgedekt met (afbeelding 1) papier of andere materialen, zodat de koele lucht 1 - Instelknop en binnenlampje er vrij rond kan circuleren. 2 - Ventilator vers voedsel 9.
  • Seite 60: Vóór Ingebruikstelling

    Gebruiksaanwijzing Dat wil zeggen controleer of – wanneer u de knop 7. Wij raden u aan de knop op het midden in te naar max. draait – u een koudere temperatuur stellen en de temperatuur te volgen, zodat het krijgt en vice versa. Bepaalde delen van de apparaat de vereiste bewaartemperaturen koelkast kunnen kouder of warmer zijn behoudt (Zie het hoofdstuk Temperatuurmeting en...
  • Seite 61: Ijsblokjes Maken

    Gebruiksaanwijzing IJsblokjes maken Waarschuwing! Uw toestel is uitgerust met een circulatieventilator. De vorm voor ¾ met water vullen en in het Deze is van essentieel belang voor de prestaties vriesvak plaatsen. Maak aangevroren vormen los van de koelkast. Zorg dat de ventilatoren niet met het uiteinde van een lepel of een gelijkaardig geblokkeerd (verstopt) raken of door instrument;...
  • Seite 62: De Deur Verplaatsen

    Gebruiksaanwijzing 8. Al het stof dat zich op de condensator nestelt, Wel en niet doen die zich achteraan het toestel bevindt, moet één Wel- Reinig uw apparaat regelmatig. keer per jaar met een stofzuiger worden Wel- Rauw vlees en gevogelte bewaren onder verwijderd.
  • Seite 63: Energieverbruik

    Gebruiksaanwijzing Energieverbruik Niet- Bananen bewaren in het koelkastgedeelte. Niet- Meloen bewaren in uw koelkast. De meloen Een maximaal bruikbaar volume voor het bewaren kan voor korte perioden worden afgekoeld, van diepvriesproducten krijgt u wanneer u de zolang hij is ingepakt en niet de smaak van bovenste en middelste lade in het vriesvak niet andere etenswaren kan bederven.
  • Seite 64: Problemen Oplossen

    Gebruiksaanwijzing Informatie met betrekking tot geluid en Problemen oplossen trillingen die tijdens de werking van uw Als het toestel niet werkt wanneer het is apparaat kunnen optreden aangeschakeld, controleer dan het volgende: • Of de stekker goed in het stopcontact steekt en of 1.
  • Seite 65: Najprej Varnost

    Navodila za uporabo Čestitamo vam, ker ste izbrali kakovostno napravo BEKO, ki je izdelana za večletno uporabo. Najprej varnost! Naprave ne priključite na električno napajanje, dokler niste odstranili vso embalažo in zaščito za prevoz. ● Pred vklopom naj naprava pokončno stoji vsaj 4 ure, če je bila prevažana vodoravno, da se olje kompresorja...
  • Seite 66: Električne Zahteve

    Navodila za uporabo Električne zahteve Pomembno! ● Med čiščenjem/prevažanjem naprave je treba Preden vključite napravo v vtičnico, se prepričajte, paziti, da se na zadnjem delu naprave ne dotikate da napetost in frekvenca, ki sta navedeni na spodnjega dela kovinskih žic kondenzatorja, saj si ploščici za navedbe znotraj naprave, ustrezata lahko poškodujete prste in roke.
  • Seite 67: Spoznajte Vašo Napravo

    Navodila za uporabo Spoznajte vašo napravo 8. Za čim večjo učinkovitost, police ne smejo biti (Slika 1) prekrite s papirjem ali drugimi materiali, saj mora hladen zrak prosto krožiti. 1 - Gumb za nastavitev in notranja luč 9. Ne hranite rastlinskih olj na polici vrat. Naj 2 - Ventilator predela za sveža živila bodo živila zapakirana, zavita ali pokrita.
  • Seite 68: Pred Delovanjem

    Navodila za uporabo Zamrzovanje svežih živil Če si želite zagotoviti, da je temperatura v predelih za shranjevanje takšna kot ste jo nastavili, jo Če želite ohraniti najboljše rezultate, upoštevajte preverite z natančnim termometrom. naslednja navodila. Meritev preberite hitro, saj se bo temperatura Ne zamrzujte velike količine naenkrat.
  • Seite 69: Zamenjava Notranje Žarnice

    Navodila za uporabo 7. Priporočamo, da s silikonskim voskom Opozorila! (loščilom za avtomobile) zloščite kovinske dele Ventilatorji v zamrzovalnem delu in predelu za sveža živila krožijo hladen zrak. Skozi zaščito naprave (kot so zunanjost vrat, stranski deli nikoli ne vstavljajte predmetov. Otrokom ne omarice) in tako ohranite visoko kakovost barve.
  • Seite 70: Kaj Lahko In Kaj Ne Smete

    Navodila za uporabo Kaj lahko in kaj ne smete Ne smete - Ne hraniti banan v predelu hladilnika. Ne smete - Ne hraniti melone v hladilniku. Shranite jo lahko le kratek čas in ob Lahko - Redno čistite napravo. tem mora biti zavita, saj pušča močan Lahko - Hranite surovo meso in perutnino pod kuhano hrano in mlečnimi izdelki.
  • Seite 71: Poraba Energije

    Navodila za uporabo Poraba energije 4. Ostale vibracije in hrupi. - Raven in hrup vibracij lahko povzroči tip in lega V napravo lahko shranite največjo količino živil, če tal, na katerih stoji naprava. Prepričajte se, da so ne uporabljate srednjega in zgornjega predala v tla ravna in lahko vzdržijo težo naprave zamrzovalnem delu.
  • Seite 72: Első A Biztonság

    Használati útmutató Gratulálunk a BEKO minőségű készülékválasztásához, melyet sok évnyi használatra terveztek. Első a biztonság! Ne csatlakoztassa a készüléket elektromos ellátáshoz, amíg minden csomagolást és szállításvédelmi eszközt el nem távolított. • Hagyja állni legalább 4 órát, mielőtt bekapcsolná a készüléket, hogy a kompresszor olajszintje leülepedjen, ha vízszintesen szállították.
  • Seite 73: Elektromos Követelmények

    Használati útmutató Fontos! Elektromos követelmények • Óvatosnak kell lennie a készülék Mielőtt bedugná a csatlakozót a konnektorba, tisztítása/szállítása alatt, hogy a kondenzátor drót győződjön meg róla, hogy a feszültség és huzaljai ne érintkezzenek a készülék hátuljában, frekvenciamutató megfelel a készülék hátulján mivel ezek az ujjak és kezek sérülését okozhatják.
  • Seite 74: Ismerje Meg Készülékét

    Használati útmutató 9. Ne tároljon növényi olajat az ajtópolcokon. A Ismerje meg készülékét csomagolt ételt tárolja lefedve és becsomagolva. (1. ábra) Hagyja kihűlni a forró ételeket és italokat, mielőtt hűtőbe helyezi őket. A megmaradt konzervet ne 1 - Szabályozógomb és belső világítás tárolja a konzervdobozban.
  • Seite 75: Fagyasztott Étel Tárolása

    Használati útmutató Azonnal olvassa le a mért hőfokot, mert a hőmérő Friss étel lefagyasztása hőmérséklete gyorsan gyorsan visszaáll a külső Kérem vegye figyelembe a következő hőmérsékletre, ahogy kivette a hűtőből. utasításokat, hogy a legjobb eredményeket érje el. ne feledje, hogy minden esetben, ha kinyitja a készülék ajtaját, a hideg levegő...
  • Seite 76: Belső Villanykörte Cseréje

    Használati útmutató Törölje ki szivaccsal a mélyhűtő rekeszének Tisztítás és ápolás aljában összegyűlt kiolvasztott vizet. A kiolvasztás 1. Azt tanácsoljuk, hogy tisztítás előtt kapcsolja után alaposan szárítsa ki a készülék belsejét (7. & ki a készüléket, és húzza ki a fő csatlakozót. 8.
  • Seite 77: Kötelező És Tilos Dolgok

    Használati útmutató Ne tároljon mérgező vagy bármilyen Kötelező és tilos dolgok listája Soha veszélyes anyagot a készülékben. A Mindig Rendszeresen tisztítsa a készüléket készüléket csak emberi fogyasztásra Mindig Tartsa a nyers és baromfi húst a főzött alkalmas élelmiszerek tárolására étel és tejtermék alatt. tervezték.
  • Seite 78: Problémakeresés

    Használati útmutató 2. A hűtött/fagyasztott élelmiszert a lehető - A hűtőszekrénybe helyezett üvegek és edények leggyorsabban helyezze be a hűtőszekrénybe, egymáshoz érnek. Ilyen esetekben helyezze különösen nyári napokon. A hűtött és fagyasztott távolabb egymástól az üvegeket és az edényeket. élelmiszerek hazaszállításához javasolt hőszigetelt zacskókat használni.
  • Seite 80 4578332666/AE EN-ES-D-FR-RU-UA-NL-SL-HU...

Inhaltsverzeichnis