Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ferm 5A/12V Gebrauchsanweisung Seite 21

Battery charger
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Euroopan unionin direktiivien määräämien oleellisten turvastandardien
mukaisesti
Luokka II kone – Kaksois-eristetty – Et tarvitse maadoitettua pistoketta.
Merkitsee henkilövahingon, hengenvaaran tai laitteen vahingoittumisen riskiä,
mikäli tämän käsikirjan ohjeita ei noudateta.
Osoittaa shköiskun vaaraa
Vain sisäkäyttöön.
Käytä suojalaseja
Vialliset ja/tai käytöstä poistetut sähkölaitteet tulee toimittaa asianmukaisesti
kierrätyskeskukseen.
FIN
Yleiset turvaohjeet
1.
Pidä työalue siistinä.
Epäsiisti työalue saattaa olla osasyynä onnettomuuksille.
Huolehdi siitä, että työalue on kunnolla valaistu.
2.
Työympäristö.
Älä koskaan jätä työkaluja sateeseen. Älä käytä työkaluja kosteissa tai märissä paikoissa.
Älä käytä työkaluja syttyvien nesteiden tai kaasujen läheisyydessä.
3.
Estä sähköiskut.
Pidä virtajohto poissa lämmönlähteiden, öljyn tai terävien reunojen läheisyydestä. Vältä
ihokontaktia virtajohdon tai pistokkeen suojaamattomien osien kanssa.
4.
Pidä lapset poissa.
Älä koskaan anna lasten tai muiden katsojien koskea työkaluja, pidä heidät poissa
turvallisella etäisyydellä työalueesta.
5.
Varastoi työkalut turvallisessa paikassa.
Käyttämättömät työkalut tulee säilyttää kuivassa ja lukitussa paikassa poissa lasten
ulottuvilta.
6.
Älä yilirasita työkalua.
Laite toimii paremmin ja turvallisemmin siinä tahdissa, johon se on suunniteltu. Työkalun
takuu ei kata vahinkoa, joka on auheutunut sen ylirasittamisesta.
7.
Käytä oikeaa työkalua.
Älä käytä alitehoisia työkaluja raskaisiin töihin. Älä koskaan käytä työkalua mihinkään
muuhun kuin suunniteltuun tarkoitukseen.
8.
Johdot.
Älä koskaan kanna työkalua sen johdoista, äläkä vedä johdosta irrottaaksesi pistokkeen
pistorasiasta. Pidä virtajohto poissa lämmönlähteiden, öljyn ja terävien reunojen
läheisyydestä.
52
CHARGEUR DE BATTERIES
Lisez attentivement les instructions avant d'utiliser le chargeur de batteries !
Familiarisez-vous avec vos appareils
Avant toute utilisation du chargeur de batteries, lisez attentivement les instructions, en
particulier les directives de sécurité. Suivez les instructions de maintenance pour vous assurer
que votre appareil fonctionnera toujours correctement. Avant d'essayer d'utiliser l'appareil,
familiarisez-vous avec les contrôles et assurez-vous de savoir comment l'arrêter rapidement
en cas d'urgence. Conservez le présent manuel de l'utilisateur et les autres documents fournis
avec cet appareil pour référence.
Sommaire
1.
Données
2.
Sécurité
3.
Installation
4.
Utilisation du chargeur de batteries
5.
Maintenance
1. DONNÉES
Caractéristiques techniques
Modèle
Entrée
Sortie
Batterie
Cet appareil est équipé d'une protection de surcharges sous forme d'un disjoncteur thermique
qui s'enclenche dès que l'électricité est débranchée.
Contenus de l'emballage
Les éléments suivants sont fournis avec votre chargeur de batteries :
1
Jeu de pinces pour batterie
1
Manuel
1
Carte de garantie
2. SÉCURITÉ
Explication des symboles
Les symboles suivants sont utilisés au travers du présent manuel de l'utilisateur :
Ferm
Ferm
F
5A/ 12 V
230 V ~ 50 Hz • 0,3A• 65 W
12 VCC • 3,5A; 5A(Eff.)
Min. 10Ah / Max. 50Ah
21

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Bcm1015

Inhaltsverzeichnis