1,5h
230V
COS ϕ
50Hz
19430
SE
110mA
0,08C
19431
S
105mA
0,18C
SCHEMI DI COLLEGAMENTO (D)
A= Test
C= Interuttore accensione lampada
AVVERTENZE - GARANZIA
- Questo apparecchio dovrà essere destinato solo
all'uso per il quale è stato costruito. Ogni altro uso
è da considerarsi improprio e pericoloso.
- Batteria Ricaricabile e sorgente LED sono di tipo
ANSCHLUSSPLÄNE (D)
A= Test
C= Einschalter der Leuchte
WARNUNG - GARANTIE
- Das Gerät darf ausschließlich für den Zweck, für
den es hergestellt wurde, verwendet werden.
Jede davon abweichende Verwendung wird als
nicht zweckentsprechend und somit als gefährlich
ESQUEMAS DE CONEXIÓN (D)
A= Test
C= Interruptor lámpara
ADVERTENCIAS - GARANTÍA
- Este equipo tiene que ser usado sólo para la utili-
zación para la que ha sido construido.Cualquier otro
uso se considera impropio y peligroso.
- La batería recargable y la fuente de LED no son
NL
AANSLUITSCHEMA'S (D)
A= Test
C= Schakelaar ontsteking van lamp
WAARSCHUWINGEN - GARANTIE
- Dit apparaat moet alleen daarvoor gebruikt worden
waarvoor het gemaakt is. Elk ander gebruik moet als
verkeerd en daarom gevaarlijk beschouwd worden.
- De oplaadbare batterij en de LED-bron zijn niet ver-
KOPPLINGSSCHEMAN (D)
A= Test
C= Brytare för lampans tänd ning
VARNINGAR - GARANTI
- Den här apparaten får bara användas i avsett syfte.
All annan användning är att anses som oriktig och
därför farlig.
- Det laddningsbara batteriet och LED-källan är inte
SCHÉMA ZAPOJENÍ (D)
A= Test
C= Světelný vypínač
UPOZORNĚNÍ - ZÁRUKA
- Toto svítidlo může být použito pouze k účelu, pro
nějž bylo vyrobeno. Jakékoliv jiné použití bude
považováno za nevhodné a tím také nebezpečné.
- Nabíjecí baterie a zdroj LED nejsou vyměnitelné.
1
2
32 LED
Li-FeP04 9,6V 1,5Ah
1,5h
32 LED
Li-FeP04 9,6V 1,5Ah
1,5h
I
non sostituibile.
- Per eventuali riparazioni rivolgersi ad un centro di
assistenza tecnica autorizzato e richiedere l'utilizzo
di ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto
sopra può compromettere la sicurezza dell'appa-
recchio.
D
angesehen.
- Der Akku und die LED-Quelle sind nicht austau-
schbar.
- Für eventuelle Reparaturen kann ein autorisiertes
Service-Center kontaktiert werden, um original-
Ersatzteile anzufordern. Das Nichteinhalten der oben
genannten Bestimmungen kann die Gerätesicherheit
gefährden.
E
reemplazables.
- Para posibles reparaciones, dirigirse a un centro de
asistencia técnica autorizado y solicitar el utilizo de
recambios originales. La falta de respeto de cuanto
indicado anteriormente puede perjudicar la seguri-
dad del aparato.
vangbaar.
- Voor eventuele reparaties, contact op met een geau-
toriseerd service center en verzoeken het gebruik
van originele reserveonderdelen. Het niet in acht
nemen van de hierboven beschreven richtlijnen kan
de veiligheid van het apparaat in gevaar brengen.
S
utbytbara.
- För alla reparationer, kontakta auktoriserad teknisk
service och beställ originaldelar från tillverkaren.
Försummad hänsyn till ovanstående kan innebära
risker för apparatens säkerhet.
- Pro případné opravy se obraťte na autorizované
servisní středisko, které používá pouze originální
náhradní díly. Nerespektování výše uvedených
podmínek může ohrozit bezpečnost zařízení.
B
3
230V
WIRING DIAGRAMS (D)
A= Test
C= Light switch
WARNINGS - GUARANTEE
- This device shall be used exclusively for the purpo-
se for which it has been designed. Any other use is
considered improper and therefore dangerous.
- Rechargeable battery and LED source are non-repla-
SCHEMAS DE RACCORDEMENT (D)
A= Test
C= Interrupteur d'allumage lampe
AVERTISSEMENTS - GARANTIE
- Cet appareil ne devra être destiné qu'à l'utilisation
pour laquelle il a été construit. Tout autre utilisation
est impropre et dangereuse.
- La batterie rechargeable et la source LED sont de
ESQUEMAS DE LIGAÇÃO (D)
A= Test
C= Interruptor de ligação da lâmpada
ADVERTÊNCIAS - GARANTIA
- Este aparelho deverá ser destinado somente ao uso
para o qual foi construído. Qualquer outro tipo de uso
será considerado impróprio e perigoso.
- A bateria recarregável e a fonte LED não são sub-
FORBINDELSESDIAGRAMMER (D)
A= Test
C= Afbryder til lampen
ADVARSLER - GARANTI
- Dette armatur må udelukkende anvendes til det
brug, som det er blevet konstrueret for. Enhver andet
brug må betragtes som ukorrekt, og derfor farligt.
- Det genopladelige batteri og LED-kilden kan ikke
MONTERING (D)
A= Test
C= Bryter til lampen
MERKNADER - GARANTI
- Denne armaturen må kun benyttes til det formålet
den er konstruert for.
Enhver annen bruk er å regne som feilaktig og der-
med farlig.
SCHEMATY POŁĄCZEŃ (D)
C= Wyłącznik światła
A= Test
WARUNKI - GWARANCJA
- Urządzenie powinno by stosowane wyłącznie do
celów do jakich zostało zaprojektowane. Każde inne
zastosowanie jest niewłaściwe a przez to i niebez-
battery connector
1
2
GB
ceable type.
- Contact an authorised technical service centre for
any repairs possibly required use only original spa-
re parts. The lacked respect of the above conditions
may compromise the safety of the device.
F
type non remplaçable.
- Pour éventuel réparations, s'adresser à un centre
d'assistance technique agréé et demander l'utilisa-
tion de pièces de rechange originales. Le non respect
des indications susmentionnées peut compromettre
la sécurité de l'appareil.
P
stituíveis.
- Para eventuais reparações dirigir-se a um centro
de assistência técnica autorizado e pedir a utili-
zação de peças sobressalentes e acessórios origi-
nais. O desrespeito das regras supra-citadas pode
comprometer a segurança do aparelho.
DK
udskiftes.
- For eventuelle reparationer, kontakt et autoriseret
servicecenter og kræve brug af originale reservedele.
Manglende overholdelse af ovennævnte regler kan
skade produktet.
N
- Det oppladbare batteriet og LED-kilden kan ikke
byttes ut.
- Ved eventuelle reparasjoner, ta kontakt med autori-
sert verksted eller installatør. Slike utskiftinger kre-
ver dessuten bruk av originale deler. Manglende
etterfølgelse av det ovenfor beskrevne kan sette
armaturens sikkerhet på spill.
- Akumulator i źródło LED są niewymienne.
pieczne.
- Proszę skontaktowa się z działem serwisowym
producenta przed przystąpieniem do naprawy.
Zaleca się stosowanie oryginalnych części
zamiennych. Nieprzestrzeganie powyższych zaleceń
może by niebezpieczne.