Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
Assembly and Start Up Guide
English
Deutsch
Español
Français
Italiano
简体中文
繁体中文
日本語
한국어
manuals.stagescycling.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stages cycling BIKE

  • Seite 1 Assembly and Start Up Guide English Deutsch Español Français Italiano 简体中文 繁体中文 日本語 한국어 manuals.stagescycling.com...
  • Seite 2 ..................................30 한국어 ..................................33 WARNING: DO NOT connect bike to AC power until assembly steps 1-9 have been completed. Failure to follow assembly instructions may result in dam- age to the bike’s electrical components. WARNUNG: Das Fahrrad NICHT mit dem Stromnetz verbinden, bevor die Montage- schritte 1-9 abgeschlossen sind.
  • Seite 3 Diagram 图示 圖示 概略図 그림 / Diagramm / Diagrama / Diagramme / Diagramma / 简体中文 繁体中文 日本語 한국어 English Deutsch Español Français Italiano USB接口 USB介面 USBポート USB 포트 USB ports USB-Ports Entradas USB Ports USB Porte USB 把手前/ 把手前/ ハンドルバー 핸들...
  • Seite 4 Box contents / Inhalt der Box / Contenido de la caja / Contenu de la boîte / Contenuto della confezione 包装盒内物品 包裝盒內物品 箱の中身 / 상자 내용물 Tools and hardware / Werkzeuge und Hardware / Herramientas y hardware / Outils et matériel / 工具と金具...
  • Seite 5 Assembly 装配 裝配 組立 조립 / Montage / Montaje / Montage / Montaggio / 2 x M10 x 20 mm + M10 #1 + M10 #2 2 x M10 x 20 mm + M10 #1 + M10 #2 6 mm 6 mm 20 N‧m 20 N‧m...
  • Seite 6 3 x M5 x 20 mm 4 mm 6 N‧m 4 mm 5 N‧m 4 mm 180° 4 mm 6 N‧m 4 mm 5 N‧m...
  • Seite 7 3 x M4 x 10 mm 3 mm 42 N‧m 42 N‧m 6 mm / 8 mm 6 mm / 8 mm See pages 10-11 for crank length information and pedal disclaimer. / Informationen zur Kurbellänge sowie den Pedal- Haftungsausschluss finden Sie auf Seite 13-14.
  • Seite 8 Power meter battery install / Powermeter Batterie installieren / Instalación de la batería del me- 功率计电池安装 功率計電池安裝 パワーメータ didor de potencia / Installazione della batteria del potenziometro / バッテリーの取り付け 파워 미터 배터리 설치 PH #0 PH #0 Power cord routing / Netzkabelführung / Tendido del cable de alimentación / Chemin du câble 电源线布线...
  • Seite 9: Product Specifications

    Safe zone footprint: For your safety, the bike should have a minimum of 23.6 in (60 cm) of empty space around the perimeter of the bike at all times. Maintaining this safe zone will help avoid injuries when mount-...
  • Seite 10: Important Safety Information

    Selecting a crank length Crank length can be chosen by rider preference, matching the length to an existing bike, or estimated based on rider height. The chart below can be used as a reference guide to select a crank length, if you do not have an existing preference.
  • Seite 11: What's Next

    • Check pedal manufacturer’s instructions for correct torque specification. Configuring the bike Before you can begin riding the Stages Bike, you must first install the Stages Cycling app to connect to and con- figure the bike. Stages Cycling app If you do not yet have the Stages Cycling app installed on your mobile device, please download and install it now.
  • Seite 12: Produktspezifikationen

    Produktspezifikationen Standfläche des Fahrrads: 1,58 m x 0,56 m Standfläche der Sicherheitszone: 2,78 m x 1,76 m Nettogewicht des Fahrrads: 62,5 kg Leistungsmessung: Stages LR Powermeter Powermeter-Präzision: +/- 1,5 % Drahtlose Übertragung: 2,4 GHz, ANT+ und Bluetooth Smart Min./Max. Größe des Benutzers: 1,47 m bis 2,08 m Max.
  • Seite 13: Wichtige Sicherheitsinformationen

    Pedalgewinden installieren. Sehen Sie sich die Labels auf dem jeweiligen Kurbelarm an, um zu ermitteln, welche Pedalgewinde welcher Kurbellänge entsprechen. Die Kurbellänge kann jederzeit geändert und aktualisiert werden, indem Sie die Pedale abnehmen und in einer anderen Länge neu installieren und dann die Konfigurationseinstellung in der Stages Cycling-App aktualisieren.
  • Seite 14 4. Tippen Sie auf Einrichtungen, um Ihre virtuellen Einrichtungen zu konfigurieren. Nächste Schritte Nun, da Sie die Montage und die Einrichtung abgeschlossen haben, ist Ihr Stages Bike bereit für die Einrichtung der Fahrradmaße, für die Verbindung der Geräte und mehr. Unser Online-Bedienungsanleitung und unsere Video-Tutorials führen Sie durch die nächsten Schritte.
  • Seite 15: Especificaciones Del Producto

    Especificaciones del producto Superficie ocupada por la bicicleta: 1.58 m x 0.56 m Superficie de zona segura: 2.78 m x 1.76 m Peso neto de la bicicleta: 62.5 kg Medición de potencia: Medidor de potencia Stages LR Precisión del medidor de potencia: +/- 1.5% Conexión inalámbrica: 2,4 GHz, ANT+ y Bluetooth Smart Altura mín./máx.
  • Seite 16: Información De Seguridad Importante

    Stages Cycling no se hace responsable de las lesiones ni de los daños materiales derivados del uso de este producto.
  • Seite 17 Una vez que tengas instalada la aplicación, verifica estas tres cosas antes de configurar la bicicleta: • Verifica que la bicicleta Stages Bike tenga energía y estén todos los cables conectados. Consulta la etapa #11 de las instrucciones de montaje para confirmar que la bicicleta tiene energía mediante una prueba de la función de frenado.
  • Seite 18: Spécifications Du Produit

    Spécifications du produit Empreinte au sol du vélo : 1.58 m x 0.56 m Dégagements de sécurité : 2.78 m x 1.76 m Poids net du vélo : 62.5 kg Mesure de puissance : Capteur de puissance Stages LR Précision de la mesure de puissance : +/- 1.5% Transmission sans fil : 2,4 GHz, ANT+ et Bluetooth Smart Taille min/max de l’utilisateur : De 147 cm à...
  • Seite 19 AVERTISSEMENT: Afin de diminuer le risque de blessures graves, lisez toutes les précautions et ins- tructions importantes contenues dans ce manuel ainsi que les avertissements figurant sur votre vélo d’appartement avant d’utiliser celui-ci. Stages Cycling décline toute responsabilité en cas de blessures ou de dommages matériels dus à l’utilisation de ce produit.
  • Seite 20 1. Appuyez sur StagesBike SB20 pour connecter votre vélo, puis sélectionnez votre vélo sur la liste. 2. Une fois qu’il est connecté, appuyez sur Continuer ; l’application Stages Cycling va mettre à jour et vérifier le micrologiciel. Appuyez sur Terminé.
  • Seite 21: Specifiche Del Prodotto

    Specifiche del prodotto Perimetro bici: 1,58 m x 0,56 m Perimetro zona di sicurezza: 2,78 m x 1,76 m Peso netto bici: 62,5 kg Misurazione di potenza: Potenziometro Stages LR Precisione potenziometro: +/- 1,5% Trasmissione wireless: 2.4 GHz, ANT+ e Bluetooth Smart Altezza utente min/max: da 1,47 m a 2,08 m Peso max utente: 136 kg Indice max potenza: 24 V, 6,24 A...
  • Seite 22: Importanti Informazioni Sulla Sicurezza

    Stages Cycling non si assume alcuna responsabilità in caso di lesioni personali o danni ad oggetti causati o dovuti all’utilizzo del prodotto.
  • Seite 23: Cosa Fare In Seguito

    Una volta installata l’app, controlla questi tre passaggi prima di avviare la configurazione della tua bici: • Assicurati che la Stages Bike sia alimentata e che tutti i cavi di collegamento siano inseriti. Vedi il passaggio #11 delle istruzioni di montaggio per confermare che la bici sia alimentata effettuando il test della funzione freno.
  • Seite 24 产品规格 单车占地: 62.2英寸x22.2英寸(1.58米x0.56米) 安全区占地: 109.5英寸x69.3英寸(2.78米x1.76米) 单车净重: 138l磅 (62.5公斤) 功率测量: Stages左右功率计 功率计精度: +/- 1.5% 无线传输: 2.4GHz, ANT+ 和 Bluetooth Smart 用户最小/最大身高: 4’ 10至6’ 10 (1.47米至2.08米) 最大用户重量: 300磅(136公斤) 功率最大额定值: 24伏, 6.24安 本产品通过ANT+认证, 可兼容以下链接中指定的 ANT+设备配置文件 www.thisisant.com/directory 安全区占地:为了您的安全, 单车的周边应始终保持至少23.6英寸(60厘米)的空间。 保持这个安全区域将有助于安装和拆卸单 车时避免受伤。...
  • Seite 25 175mm 至少6’ / 183cm 通过将自己的踏板安装到选定曲柄长度相应的踏板螺纹中选择适于单车上的曲柄长度。 参看每个曲柄臂上的标签, 确定哪组 踏板螺纹对应每个曲柄的长度。 可通过以下方式随时更新曲柄长度: 拆卸踏板并将其重新安装到其它长度中, 然后在 Stages Cycling 应用中更新配置设置。 踏板免责声明: Stages Bike 不附带踏板。 安装和使用个人踏板时, 请参阅以下警告。 Stages Cycling 不承担与踏板故障或 不当安装方法相关的风险或保证。 • 定期检查踏板和夹板是否损坏或磨损, 以此确保在运行单车时的安全。 • 安装前先在踏板螺纹上涂上润滑油, 如果踏板制造商要求, 使用踏板清洗剂。 不推荐使用踏板扩展设备。 • 请谨慎按照安装说明操作, 因为左踏板螺纹是反向的。 切勿对踏板螺纹用力, 因为曲柄臂可能会发生无法复原的损坏。 • 检查踏板制造商的操作说明, 了解正确的扭矩规格信息。...
  • Seite 26 然后导航到Stages Cycling应用的传感器页面。 该应用将指导您设置单车: 1. 点击StagesBike SB20连接单车, 然后从列表中选择您的单车。 2. 一旦连接, 按继续; Stages Cycling应用将更新和验证固件。 按完成。 3. 点击功率计标签配置曲柄长度。 4. 点击设置配置虚拟设置。 后续操作 现在您已完成组装和设置, 您的 Stages Bike 已准备好设置自行车安装、 连接到设备等。 我们的在线 StagesBike SB20 用户指 南和视频教程将引导您完成后续步骤。 manuals.stagescycling.com: StagesBike SB20 视频: 联系客户服务 如果您有任何疑问, 或者部件损坏或丢失, 请发送电子邮件到 support@stagesbike.com 联系客户服务中心, 或致电 USA (+1) 800-778-7218。...
  • Seite 27 產品規格 單車佔地∶62.2英寸x22.2英寸(1.58米x0.56米) 安全區佔地∶109.5英寸x69.3英寸(2.78米x1.76米) 單車淨重∶138l磅 (62.5公斤) 功率測量∶Stages左右功率計 功率計精度∶+/- 1.5% 無線傳輸:2.4GHz, ANT+和 Bluetooth Smart 使用者最小/最大身高∶4'10至6'10 (1.47米至2.08米) 最大使用者重量∶300磅(136公斤) 功率最大額定值∶24伏, 6.24安 本產品通過 ANT+ 認證,可相容下方網頁連結中指定的 ANT+ 傳輸裝置 www.thisisant.com/directory 安全區佔地∶為了您的安全,單車的周邊應始終保持至少23.6英寸(60釐米)的空間。保持這個安全區域將有助於安裝和拆卸單 車時避免受傷。...
  • Seite 28 165mm 5’ 6” / 168cm以下 170mm 5’ 6-5’ 9 / 168-176cm 172.5mm 5’ 9-6’ / 176-183cm 175mm 至少6’ / 183cm 透過將自己的踏板安裝到選定曲柄長度相應的踏板螺紋中選擇適於單車上的曲柄長度。參看每個曲柄臂上的標籤,確定哪組 踏板螺紋對應每個曲柄的長度。 可透過以下方式隨時更新曲柄長度:拆卸踏板並將其重新安裝到其它長度中,然後在 Stages Cycling 應用中更新配置設定。 踏板免責聲明∶Stages Bike 不附帶踏板。安裝和使用個人踏板時,請參閱以下警告。Stages Cycling 不承擔與踏板故障 或不當安裝方法相關的風險或保證。 • 定期檢查踏板和夾板是否損壞或磨損,以此確保在運行單車時的安全。 • 安裝前先在踏板螺紋上塗上潤滑油,如果踏板製造商要求,使用踏板清洗劑。不推薦使用踏板擴展裝置。 • 請謹慎按照安裝說明操作,因為左踏板螺紋是反向的。切勿對踏板螺紋用力,因為曲柄臂可能會發生無法復原的損壞。 • 檢查踏板製造商的操作說明,瞭解正確的扭矩規格資訊。...
  • Seite 29 設定單車 開始騎 Stages 單車前,您必須先安裝 Stages Cycling 應用,才能與單車連線以及設定單車。 Stages Cycling 應用 若您的移動裝置上未安裝 Stages Cycling 應用,請立即下載並安裝該應用。該應用是單車設定的關鍵要件,包括固件更新和 必要的單車設定。如果您還沒有 Stages Cycling 帳戶,請立即在該應用中建立帳戶。 下載 Stages Cycling 應用∶ 預先設定清單 一旦您安裝了該應用,在開始設定單車前,請檢查以下三項∶ • 請確保 Stages 單車有電且所有接線都插好。參見裝配說明的第11步,透過測試剎車功能確認單車是否有電。 • 務必從兩個功率計上取下電池極耳。 • 轉動曲柄可喚醒功率計。 然後瀏覽到Stages Cycling應用的感應器頁面。該應用將指導您設定單車: 1. 點選StagesBike SB20連線單車,然後從清單中選擇您的單車。 2. 一旦連線,按繼續;Stages Cycling應用將更新和驗證韌體。按完成。...
  • Seite 30 製品仕様 本体設置面積:1.58m x 0.56m セーフゾーン面積:2.78m x 1.76m 本体重量:62.5kg パワー計測装置:Stages LR power meter パワーメーター精度:+/- 1.5% 無線伝送:2.4GHz、 ANT+およびBluetooth Smart ユーザー身長最低/最高:1.47mから2.08m ユーザー体重最大:136kg 定格消費電力:24V, 6.24A 本品は ANT+ 認定を受けており、 次の特定 ANT+ デバイスプロファイルに適合しています。 www.thisisant.com/directory セーフゾーン面積:安全のため、 本製品の周囲23.6インチ (60㎝) には常に何も置かないでください。 このセーフゾーンを保つ ことで、 バイクに乗降する際の怪我を防ぐことができます。...
  • Seite 31 長さ 身長 165mm 5’6” / 168cm以下 170mm 5’6-5’9 / 168-176cm 172.5mm 5’9-6’ / 176-183cm 175mm 6’ / 183cm 以上 クランク長は選択したクランクのペダルネジにペダルを取り付けることでバイク上で選択できます。 クランク長に対応するペダ ルネジについては、 それぞれのクランクアームのラベルをご参照ください。 クランク長はペダルを取り外し、 異なる長さのクランクに再度取り付け、 StagesLinkアプリで設定を更新することでいつでも 変更できます。 ペダル免責条項:Stages Bikeはペダルを含みません。 お客様のペダルを取り付けて使用する際、 以下の注意事項をお読み ください。 Stages Cyclingはペダルの故障や不適切な取付に関連するリスクに対し責任を負わず、 また一切保証しないもの とします。 • 本製品の使用中の安全性を確認するために、 ペダルとクリート(止め具)に損傷や摩耗がないか定期的に点検してくださ い。...
  • Seite 32 1. バイクと接続するために StagesBike SB20 をタップし、 リストからバイクを選択します。 2. 接続されたら、 続けるを押します。 Stages Cyclingアプリがアップデートされ、 ファームウエアが確認されます。 終了を押 します。 3. パターメータータブをタップし、 クランク長を設定します。 4. バーチャルセットアップを設定するには、 設定をタップします。 次のステップ 組立と設定の完了後、 Stages Bikeは、 バイクフィットの設定、 デバイスへの接続、 その他を実施できるようになります。 弊社の オンラインStagesBike SB20ユーザーガイドとビデオチュートリアルで次のステップご覧ください。 manuals.stagescycling.com: StagesBike SB20 ビデオ: カスタマーサービスへのお問い合わせ ご質問、 または部品の損傷や紛失につきましては、 カスタマーサービス (support@stagesbike.com) にお問い合わせいただ...
  • Seite 33 제품 상세 사항 자전거가 차지하는 공간: 1.58m x 0.56m 안전지대 공간: 2.78m x 1.76m 자전거 순 무게: 62.5kg 파워 측정: Stages LR 파워 미터 파워 미터 정확도: +/- 1.5% 무선 송신: 2.4GHz, ANT+ 및 Bluetooth Smart 사용자 키 최소/최대: 1.47m ~ 2.08m 최대...
  • Seite 34 경고: 심각한 부상 위험을 줄이기 위해, 실내 사이클링 바이크를 사용하기 전에 이 설명서에 있는 모든 중요한 주의사항 및 지침 그 리고 실내 사이클링 바이크에 대한 모든 경고를 읽으십시오. Stages Cycling 은 본 제품 사용으로 인하거나 이를 통해 생긴 인적 상...
  • Seite 35 모바일 장치에 아직 Stages Cycling 앱이 설치되어 있지 않은 경우 지금 다운로드하여 설치하십시오. 이 앱의 설치는 펌웨어 업데이 트 및 필요한 자전거 설정 등 자전거 구성에 있어 매우 중요한 요구 사항입니다. 아직 Stages Cycling 계정이 없는 경우 지금 앱에서 계...
  • Seite 36 Printed in Taiwan. PN: 000-2561 Rev. D © 2021 Stages Cycling...

Inhaltsverzeichnis