Inhaltszusammenfassung für OERTLI OEnoviaFIOUL Confort OSCR–S 18
Seite 1
Switzerland-Austria-France-Italy Istruzioni in ligua italiana disponibili su richiesta Bedienungsanleitung Öl-Brennwertkessel OEnoviaFIOUL Confort OSCR–S 18 OSCR–S 24 OSCR–S 30...
1 Sicherheit Sicherheit Sicherheit Gefahr! Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
1 Sicherheit Empfehlungen Gefahr! Montage-, Einbau- und Wartungsarbeiten am Gerät oder an der Anlage dürfen nur von qualifizierten Fachkräften durchgeführt werden. Den Wasserdruck im Kreis regelmäßig kontrollieren. Mindestdruck: 0,8 bar (0,08 MPa) Empfohlener Druck: zwischen 1,5 und 2 bar (0,15 und 0,2 MPa) Der Zugang zum Gerät muss stets möglich sein.
2 Über dieses Handbuch Lassen Sie die erforderlichen Prüf- und Wartungsarbeiten von einem qualifizierten Fachhandwerker durchführen. Die Anleitungen in gutem Zustand in der Nähe des Gerätes aufbewahren. Über dieses Handbuch Benutzte Symbole 2.1.1 In der Anleitung verwendete Symbole In dieser Anleitung gibt es verschiedene Gefahrenstufen, um die Aufmerksamkeit auf spezielle Anweisungen zu lenken.
3 Technische Angaben Modell OSCR–S 18 OSCR–S 24 OSCR–S 30 Bei 30 % der Wärmenennleistung und Niedertempe raturbetrieb Jahreszeitbedingte Raumheizungs-Energieeffizienz ƞ ƞ Bei Wärmenennleistung und Hochtemperaturbe 92,0 91,6 91,9 trieb Bei 30 % der Wärmenennleistung und Niedertempe ƞ 96,9 96,1 95,7 raturbetrieb Hilfsstromverbrauch...
5 Bedienung Abb.4 1 Symbole Das gewählte Symbol ist hervorgehoben. 2 Informationen zum gewählten Symbol 3 Navigationsebene: : Schornsteinfegerebene : Benutzerebene None : Fachhandwerkerebene Diese Ebene ist dem Heizungsfachmann vorbehalten und durch Not Set 21,8°C 1,8 bar 29,4°C einen Zugangscode geschützt. Wenn diese Ebene aktiv ist, wird 51,2°C 6,7°C 29,6°C...
5 Bedienung Abb.6 Menüauswahl bestätigen 2. Taste drücken, um die Auswahl zu bestätigen. Die verfügbaren Einstellungen dieses ausgewählten Menüs werden 22/02/2018 11:20 Home Screen im Display angezeigt....3. Zur Wahl der Einstellung den Drehknopf verwenden. Not set 4. Taste drücken, um die Auswahl zu bestätigen.
5 Bedienung 8. Taste drücken, um die Auswahl zu bestätigen. Der Tag nach dem Anfangsdatum des Urlaubs wird angezeigt. 9. Das Enddatum gegebenenfalls ändern. 10. Taste drücken, um die Auswahl zu bestätigen. 11. Mit dem Drehknopf Gewünschte Raumtemperatur in der Ferieneinstellung des Heizkreises auswählen.
5 Bedienung Ändern der Raumtemperatur eines Heizkreises 5.5.1 Definition des Heizkreises Abb.7 Zwei Heizkreise Der Ausdruck Heizkreis wird für die verschiedenen Hydraulikkreise CIRCA, CIRCB usw. verwendet. Er versorgt einen oder mehrere Bereiche eines Gebäudes. Tab.10 Beispiel für zwei Heizkreise Heizkreis Werkbezeichnung Heizkreis 1 CIRCA...
5 Bedienung 1. Die Kachel des zu ändernden Heizkreises auswählen. 2. Taste drücken, um die Auswahl zu bestätigen. Das Menü Schnellauswahl Heizkreis wird geöffnet. 3. Mit dem Drehknopf die gewünschte Betriebsart wählen: Tab.11 Betriebsarten Symbol Betriebsart Beschreibung Zeitprogramm Die Raumtemperatur wird durch ein Zeitprogramm geregelt Manuell Die Raumtemperatur ist auf eine feste Einstellung eingestellt Kurze Temperaturänderung...
Seite 17
5 Bedienung Definition von Aktivität Der Ausdruck Aktivität wird bei der Programmierung von Zeitfenstern in einem Zeitprogramm verwendet. Das Zeitprogramm legt die Raumtemperatur für verschiedene Aktivitäten während des Tages fest. Mit jeder Aktivität ist ein Temperatursollwert verknüpft. Die letzte Aktivität des Tages gilt bis zur ersten Aktivität des nächsten Tages.
5 Bedienung 1. Die Kachel des zu ändernden Heizkreises auswählen. 2. Taste drücken, um die Auswahl zu bestätigen. 3. Mit dem Drehknopf Zeitprogramm auswählen. 4. Taste drücken, um die Auswahl zu bestätigen. 5. Mit dem Drehknopf das Zeitprogramm Zeitprogramm 1, Zeitprogramm 2 oder Zeitprogramm 3 auswählen.
6 Einstellungen 2. Taste drücken, um die Auswahl zu bestätigen. 3. Mit dem Drehknopf Systemeinstellungen auswählen. 4. Taste drücken, um die Auswahl zu bestätigen. 5. Einen der in der nachstehenden Tabelle beschriebenen Vorgänge ausführen: Tab.13 Displayeinstellungen Menü Anlageneinstellungen Einstellungen Datum und Uhrzeit einstellen Einstellung des aktuellen Datum und der Uhrzeit Land und Sprache auswählen Ihr Land und Ihre Sprache auswählen...
6 Einstellungen Abb.13 3. Die folgenden Parameter einstellen: ° C Parameter Beschreibung HK, Estrich, Dauer Anzahl der Tage für die Trocknung (1) EstrichStartTemp Temperatur zu Beginn der Trocknung (2) EstrichStoppTemp Temperatur am Ende der Trocknung (3) Das Estrichtrocknungsprogramm wird sofort gestartet und für die 00:00 00:00 00:00...
6 Einstellungen Zurücksetzen oder Wiederherstellen der Parameter 6.8.1 Zurücksetzen nach dem Austausch der Regelungsleiterplatte Konfigurationszahlen müssen zurückgesetzt werden, wenn die Regelungsleiterplatte des Heizkessels oder der Brennersicherheitsgruppe ausgetauscht wird. Die Konfigurationszahlen befinden sich auf dem Typschild des Heizkessels. Zum Zurücksetzen der Konfigurationszahlen: 1.
6 Einstellungen Komponente Beschreibung Geräteinfo Informationen zum Kessel CU-OH–02 Informationen über die Leiterplatte zur Verwaltung des Primärkreises Bedienoberfläche: Informationen zur Bedieneinheit OEtroCom-3 SCB-10 Informationen über die Leiterplatte zur Verwaltung des Sekundärkreises: Heizkreise, Trinkwasser. 6.10 Parameterliste 6.10.1 Auslesen der Betriebsdaten Die Steuereinheit registriert permanent verschiedene Werte des Kessels und der angeschlossenen Fühler.
Seite 24
6 Einstellungen Tab.17 Werkseinstellung auf BASIS-FACHMANNEBENE Code Anzeigetext Beschreibung Bereich Untermenü Stan dardein stellung AP074 ErzwSommerb Die Heizung wird 0 = Aus Außentemp.fühler etrieb abgeschaltet. 1 = Ein Warmwasserbereitung bleibt aktiv. Erzwungener Sommerbetrieb AP089 Name FHW Name des notw. Busmaster Fachhandwerkers AP090 Telefonnr.
Seite 25
6 Einstellungen Code Anzeigetext Beschreibung Bereich Untermenü Stan dardein stellung CP104 Sollw. Akt. HK Raumsollwert der 5 °C - 30 °C ParameterPHKdirekt CP105 Aktivität des Heizkreises Zone Mischventil CP106 Hochtempzone CP107 Gebläsekonvektzone CP108 CP109 CP140 HKUmgKühle Temperatursollwert für 20 °C - 30 °C Zone Mischventil CP141 n1Sollw...
Seite 26
6 Einstellungen Code Anzeigetext Beschreibung Bereich Untermenü Stan dardein stellung CP550 HK, Kamin Kaminfunktion ist aktiv 0 = Aus ParameterPHKdirekt CP551 aktiv 1 = Ein Zone Mischventil CP552 Hochtempzone CP553 Gebläsekonvektzone CP554 CP570 HK, ausg. Durch den Benutzer 0 = Zeitprogramm 1 ParameterPHKdirekt CP571 Zeitprog...
Seite 27
6 Einstellungen Code Anzeigetext Beschreibung Bereich Untermenü Stan dardein stellung AP075 NeutralBandS Nur verwendet, wenn 0 °C - 10 °C Außentemp.fühler omWinter Generator Kühlung erfordert. Neutrales Band mit deaktivierter WP AP079 Gebäudezeitk Gebäudezeitkonstante 0 - 10 Außentemp.fühler onstante für den Aufheizgradient AP080 Frost min Außentemp.
Seite 28
6 Einstellungen Code Anzeigetext Beschreibung Bereich Untermenü Stan dardein stellung CP020 Funktion des Heizkreises 0 = Aus Heizkreisverwaltung CP021 Verbrauch., oder Verbrauchers 1 = Direkt Heizkreis deaktiv CP022 Fkt. 2 = Mischerheizkreis ParameterPHKdirekt CP023 3 = Schwimmbad Zone Mischventil CP024 4 = Hochtemperatur Schwimmbad 5 = Lufterhitzer...
Seite 29
6 Einstellungen Code Anzeigetext Beschreibung Bereich Untermenü Stan dardein stellung CP230 HK, Steigung Steigung der 0 - 4 ParameterPHKdirekt CP231 Heizk Heizkennlinie des Zone Mischventil CP232 Heizkreises Hochtempzone CP233 Gebläsekonvektzone CP234 CP240 HK, Einfluss Einfluss des Raumfühlers 0 - 10 ParameterPHKdirekt CP241 auf den Heizkreis...
Seite 30
6 Einstellungen Code Anzeigetext Beschreibung Bereich Untermenü Stan dardein stellung CP610 Hys PW pro Hysterese für 1 °C - 15 °C Prozesswärme CP611 HK ein Prozesswärme pro CP612 Heizkreis eingeschaltet CP613 CP614 CP620 Hys PW pro Hysterese für 1 °C - 15 °C Prozesswärme CP621 HK aus...
Seite 32
6 Einstellungen Code Anzeigetext Beschreibung Bereich Untermenü Stan dardein stellung NP010 TAußen KE Außentemperatur bei der 10 °C - 40 °C Kaskadenreglung B Parallel alle Kälteerzeuger im Parallelbetrieb kühlen NP011 Ksk- Auswahl der 0 = Temperatur Kaskadenreglung B Führungsstrat Kaskadenführungsstrateg 1 = Leistung ie: Temperatur /- Leistungsgeführt...
Seite 33
6 Einstellungen Code Anzeigetext Beschreibung Bereich Untermenü Stan dardein stellung CP520 Leistungssollw Leistungssollwert je Zone 0 % - 100 % ParameterPHKdirekt CP521 Zone Mischventil CP522 Schwimmbad CP523 Hochtempzone CP524 Gebläsekonvektzone Trinkwasser Speicher Heizstab TWW Sp. Prozesswärme TWW-Sch.Sp. TWW BIC Gewerbl. TWW-Sp. CP530 Drehz.
7 Fehlerbehebung Fehlerbehebung Fehlercodes Wenn ein Fehler auftritt, zeigt das Schaltfeld eine Fehlermeldung und einen entsprechenden Code an. Die Status-LED des Schaltfelds blinkt und/oder leuchtet rot. Am Schaltfeld können drei verschiedene Typen von Fehlern angezeigt werden: Codeart Beschreibung Farbe des Fehlersymbols Axx.xx Codes Warnung Grau...
Seite 35
7 Fehlerbehebung Code Beschreibung Ursache(n) Kontrolle(n)/Lösung(en) H01.14 Die Vorlauftemperatur hat den Ungenügende Wasserdurchfluss Zirkulation überprüfen (Richtung maximal zulässigen Betriebswert menge und Funktion von Pumpe und Ven überschritten til) Wasserdruck prüfen Fühlerfehler Verkabelung überprüfen Ordnungsgemäße Funktion der Fühler prüfen Überprüfen, ob der Kesselfühler korrekt montiert ist H01.21 Maximale Steigung des...
Seite 36
7 Fehlerbehebung Code Beschreibung Ursache(n) Kontrolle(n)/Lösung(en) H02.26 Gerät ist aufgrund eines Anschlussfehler Verkabelung überprüfen übermäßigen Abgasdruckwertes im Kesselkörper verstopft Wenn diese Meldung fünf Mal in 24 Sperrzustand Stunden erzeugt wird, wird der Kes sel gesperrt. Den Kesselkörper reini gen und die Brennereinstellungen prüfen Abgasleitung verstopft Den allgemeinen Zustand der Abgas...
Seite 37
7 Fehlerbehebung Code Beschreibung Ursache(n) Kontrolle(n)/Lösung(en) H07.37 Zeitüberschreitung am Bus, am Schlechter Anschluss des Brenner- Den Anschluss des BUS-Kabels prü Brenner 2 keine Kommunikation nach BUS-Kabels an den Stecker der Lei 30 s terplatte CU-OH–02. H07.38 Parameter Brenner 2 sind außerhalb Falsche Parametrierung des Bren...
Seite 38
7 Fehlerbehebung Code Beschreibung Ursache(n) Kontrolle(n)/Lösung(en) E02.15 Externe CSU Unterbrechung Kommunikationsstörung mit CSU Die Leiterplatte CU-OH–02 auswech (Speicher) seln. Anschlussfehler E02.28 Gerätefehler aufgrund eines Die Meldung H02.26 erscheint in 24 Siehe Kontrollen/Lösungen für Feh übermäßigen Abgasdruckwertes Stunden fünf Mal lercode H02.26 E02.29 Gerätefehler aufgrund eines Die Meldung H02.27 erscheint in 24...
Seite 39
7 Fehlerbehebung Code Beschreibung Ursache(n) Kontrolle(n)/Lösung(en) E07.14 Keine Flammenbildung nach Ablauf Ölzufuhr Sicherstellen, dass der Ölhahn tat der Sicherheitszeit im Brenner sächlich offen ist Dichtheit des Ölzufuhrkreises prü fen (keine Luftblasen im Ölfilter) Funktion des Magnetventils kontrol lieren, ggf. austauschen Kein Zündfunke Den Zustand sowie den Abstand der Zündelektroden kontrollieren...
Seite 40
7 Fehlerbehebung Code Beschreibung Ursache(n) Kontrolle(n)/Lösung(en) E07.20 3 Flammenverlust des Brenners bei Flammensignalverlust Dichtheit des Ölkreises prüfen der gleichen Wärmeanforderung Sicherstellen, dass der Ölhahn tat sächlich offen ist Den Status der Flammenüberwa chungszelle sowie ihre Ausrichtung mit dem Brennerkopf-Schaurohr prüfen Spiegel am Brennerkopf-Schaurohr auf Sauberkeit prüfen Falsche Brennereinstellungen...
Seite 41
7 Fehlerbehebung Code Beschreibung Ursache(n) Kontrolle(n)/Lösung(en) E07.29 Keine Flammenbildung nach Ölzufuhr Sicherstellen, dass der Ölhahn tat Sicherheitszeit 2 sächlich offen ist Dichtheit des Ölzufuhrkreises prü Funktion des Magnetventils kontrol lieren, ggf. austauschen Kein Zündfunke Den Zustand sowie den Abstand der Zündelektroden kontrollieren, ggf.
7 Fehlerbehebung Code Beschreibung Ursache(n) Kontrolle(n)/Lösung(en) E07.35 3 Flammenverlust des Brenners 2 bei Flammensignalverlust Dichtheit des Ölkreises prüfen der gleichen Wärmeanforderung Sicherstellen, dass der Ölhahn tat sächlich offen ist Den Status der Flammenüberwa chungszelle sowie ihre Ausrichtung mit dem Brennerkopf-Schaurohr prüfen Spiegel am Brennerkopf-Schaurohr auf Sauberkeit prüfen...
8 Umweltschutz Code Anzeigetext Beschreibung/Lösung H10.29 Unt. TWWfü. Zone D Unterbruch Trinkwarmwassertemperaturfühler Zone D H10.30 Ks. TWWfü. Zone D Kurzschluss Trinkwarmwassertemperaturfühler Zone D H10.36 Unt. Vorl.fü. Zone E Vorlauftemperaturfühler Zone E offen H10.37 Ks. Vorl.fü. Zone E Kurzschluss Vorlauftemperaturfühler Zone E H10.38 Unt.
Die Laufzeit unserer Garantie ist auf dem mit dem Gerät gelieferten Zertifikat angegeben. Schweiz Die Gewährleistung wird in Übereinstimmung mit den Verkaufs-, Liefer- und Gewährleistungsbedingun gen des Unternehmens gewährt, das die Oertli Produkte vermarktet. Russland, Ukraine Die Bedingungen für die Gewährung und die Anwendung der Garantie sind auf dem Garantieschein angegeben.
Seite 46
9 Gewährleistung Alle Länder: Außer Die Gewährleistungsfrist ist in unserer Preisliste aufgeführt. Deutschland, Italien, Polen, Russland und Türkei Alle Länder: Außer Unsere Gewährleistung ist auf den Ersatz oder die Reparatur der defekten Teile beschränkt, wie sie Deutschland, Austria, von unserem technischen Serviceteam festgestellt werden. Arbeits-, Überführungs- oder Transportkos Portugal und Russ...
10 Anhang 10 Anhang 10.1 Produktdatenblatt Tab.31 Produktdatenblatt für Raumheizgeräte mit Kessel OSCR–S 18 OSCR–S 24 OSCR–S 30 Energieeffizienzklasse für die jahreszeitbedingte Raumheizung (Prated oder Psup) Wärmenennleistung Jahreszeitbedingte Raumheizungs-Energieeffizienz Jährlicher Energieverbrauch Schallleistungspegel L in Innenräumen - für Luft/Abgasanschluss Typ B Schallleistungspegel L in Innenräumen - für Luft/Abgasanschluss Typ C...
10 Anhang 10.3 Anlagendatenblatt – Kessel Abb.17 Anlagendatenblatt für Kessel mit Angabe der Raumheizungs-Energieeffizienz der Anlage Jahreszeitbedingte Raumheizungs-Energieeffi zienz des Heizkessels ‘I’ Temperaturregler Klasse I = 1 %, Klasse II = 2 %, Klasse III = 1,5 %, Klasse IV = 2 %, Klasse V = 3 %, Klasse VI = 4 %, vom Datenblatt desTemperaturreglers Klasse VII = 3,5 %, Klasse VIII = 5 % Zusatzheizkessel...
Seite 49
10 Anhang Der Wert der Raumheizungs-Energieeffizienz des Vorzugsraumheizgerätes in %. Der Faktor zur Gewichtung der Wärmeleistung der Vorzugs- und Zusatzheizgeräte einer Verbundanlage gemäß der folgenden Tabelle. Der Wert des mathematischen Ausdrucks: 294/(11 · Prated), wobei sich „Prated“ auf das Vorzugsraumheizgerät bezieht. Der Wert des mathematischen Ausdrucks 115/(11 ·...