Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Omron Sonic style 458 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Sonic style 458:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
HT-B458-E_A_M.book Page 1 Friday, June 12, 2009 9:45 AM
Sonic Electric Toothbrush
• Instruction Manual
• Mode d'emploi
• Gebrauchsanweisung
• Manuale di istruzioni
• Manual de instrucciones
• Gebruiksaanwijzing
OMRON Sonic style 458
HT-B458-E_A_M09_090409.pdf
1
11
21
31
41
51
61
HT-B458-E-01-04/09
5325294-4A
EN
FR
DE
IT
ES
NL
RU
AR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Omron Sonic style 458

  • Seite 1 HT-B458-E_A_M09_090409.pdf HT-B458-E_A_M.book Page 1 Friday, June 12, 2009 9:45 AM OMRON Sonic style 458 Sonic Electric Toothbrush • Instruction Manual • Mode d’emploi • Gebrauchsanweisung • Manuale di istruzioni • Manual de instrucciones • Gebruiksaanwijzing • HT-B458-E-01-04/09 5325294-4A...
  • Seite 2 HT-B458-E_A_M.book Page 2 Friday, June 12, 2009 9:45 AM...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    OMRON Sonic style 458 Sonic Electric Toothbrush Thank you for purchasing this OMRON Sonic style 458. Please read the instructions carefully before use, and keep this manual for future references. Do not use this unit for purposes other than described in this manual.
  • Seite 4: Know Your Unit

    HT-B458-E_A_M.book Page 2 Friday, June 12, 2009 9:45 AM 2. Know Your Unit Toothbrush main unit Brush heads ■ ■ Triple Cleaning Head Speed adjuster With three kinds of bristles on the head, it can apply uniform force to effectively remove dental plaque. Super-Fine Soft Bristle Head Power switch It can effectively remove dental plaque...
  • Seite 5: Attachment Of Brush Head

    HT-B458-E_A_M.book Page 3 Friday, June 12, 2009 9:45 AM 4. Attachment of Brush Head 1. Attach brush head to the toothbrush main unit. Align the groove on the brush head with the locking tab on the main unit and then attach the brush head.
  • Seite 6 HT-B458-E_A_M.book Page 4 Friday, June 12, 2009 9:45 AM ■ Select one of the three different cleaning modes with the Swing mode switch Press the switch “swing” to change the cleaning mode. When switched on, the toothbrush will select the mode last used. Point swing mode Standard swing mode Wide swing mode...
  • Seite 7: After Use

    HT-B458-E_A_M.book Page 5 Friday, June 12, 2009 9:45 AM ■ Ideal way to brush your teeth Strength applied on the brush head: Touch the teeth or gum gently with the front end of the bristle. How to move the brush head: Move the brush head horizontally to brush your teeth. Backside of incisor Border between teeth Tooth facing and...
  • Seite 8 HT-B458-E_A_M.book Page 6 Friday, June 12, 2009 9:45 AM ■ Storage Do not store at the following places. • Place that can easily get wet. • Place that can be easily exposed to environmental factors such as high temperature, moisture, direct sunlight, dust and salt. •...
  • Seite 9: Troubleshooting

    HT-B458-E_A_M.book Page 7 Friday, June 12, 2009 9:45 AM 8. Troubleshooting Problem Cause Correction The oscillation of the The brush head has not Properly mount the brush head onto the brush head is been properly mounted to main unit. (Refer to Section 4.) unstable.
  • Seite 10: Technical Data

    This device fulfills the previsions of the EMC directive 2004/108/EC and Low Voltage Directive 2006/95/EC. OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. guarantees this product for 2 years after date of purchase. The guarantee does not cover battery, brushes, packaging and/or damages of any kind due to misusage (such as dropping or physical misuse) caused by the user.
  • Seite 11 This product does not contain any hazardous substances. Disposal of used batteries should be carried out in accordance with the national regulations for the disposal of batteries. Manufacturer OMRON HEALTHCARE CO., LTD. 24, Yamanouchi Yamanoshita-cho, Ukyo-ku, Kyoto, 615-0084, Japan EU-representative OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V.
  • Seite 12 HT-B458-E_A_M.book Page 10 Friday, June 12, 2009 9:45 AM...
  • Seite 13: Remarques Sur La Sécurité

    OMRON Sonic style 458 Brosse à dents électrique sonique Nous vous remercions d’avoir acheté la brosse à dents OMRON Sonic style 458. Veuillez lire attentivement les instructions avant utilisation et conservez le présent mode d’emploi pour vous y référer ultérieurement. N’utilisez pas cet appareil à des fins autres que celles décrites dans le présent mode d’emploi.
  • Seite 14: Description De L'appareil

    HT-B458-E_A_M.book Page 12 Friday, June 12, 2009 9:45 AM 2. Description de l’appareil Unité principale de la brosse à dents Têtes de brosse ■ ■ Triple Cleaning Head Variateur de vitesse Équipée de trois types de brossettes, la tête applique une force uniforme pour éliminer efficacement la plaque dentaire.
  • Seite 15: Fixation De La Tête De Brosse

    HT-B458-E_A_M.book Page 13 Friday, June 12, 2009 9:45 AM 4. Fixation de la tête de brosse 1. Fixez la tête de brosse sur l’unité principale de la brosse à dents. Alignez la rainure de la tête de brosse sur l’encoche de l’unité principale puis faites glisser la tête de brosse.
  • Seite 16 HT-B458-E_A_M.book Page 14 Friday, June 12, 2009 9:45 AM ■ Choisissez l’un des trois modes de brossage à l’aide du bouton Mode oscillations (Swing mode). Appuyez sur le bouton « Mode oscillations » pour changer de mode de brossage. Une fois mise en marche, la brosse à dents sélectionnera le dernier mode de brossage utilisé. Mode oscillations normales Mode oscillations larges Mode oscillations hautes...
  • Seite 17: Après Utilisation

    HT-B458-E_A_M.book Page 15 Friday, June 12, 2009 9:45 AM ■ Technique de brossage idéale Force appliquée sur la tête de brosse : mettez doucement l’extrémité de la brossette en contact avec les dents ou les gencives. Comment déplacer la tête de brosse : pour vous brosser les dents, déplacez la tête de brosse hori- zontalement.
  • Seite 18 HT-B458-E_A_M.book Page 16 Friday, June 12, 2009 9:45 AM ■ Rangement N’entreposez pas l’appareil dans les endroits suivants : • Endroits humides. • Endroits exposés à des agents environnementaux comme une température élevée, de l’humidité, la lumière directe du soleil, la présence de poussière et de sel. •...
  • Seite 19: Dépannage

    HT-B458-E_A_M.book Page 17 Friday, June 12, 2009 9:45 AM 8. Dépannage Problème Cause Solution L’oscillation de la tête La tête de brosse n’a pas Fixez la tête de brosse correctement sur de brosse n’est pas été correctement fixée à l’unité principale. (Se reporter à la section régulière.
  • Seite 20: Données Techniques

    Cet appareil est conforme aux dispositions de la directive CEM 2004/108/CE et de la directive Basse tension 2006/95/CE. OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. garantit ce produit pendant 2 ans à compter de sa date d’achat. La garantie ne couvre pas la batterie, les brosses, l’emballage et/ou les dommages de toute nature dus à...
  • Seite 21 Ce produit ne contient aucune substance dangereuse. La mise au rebut des piles usagées doit être effectuée conformément aux réglementations nationales relatives à la mise au rebut des piles. Fabricant OMRON HEALTHCARE CO., LTD. 24, Yamanouchi Yamanoshita-cho, Ukyo-ku, Kyoto, 615-0084 Japon Mandataire dans l’UE OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V.
  • Seite 22 HT-B458-E_A_M.book Page 20 Friday, June 12, 2009 9:45 AM...
  • Seite 23: Elektrische Schallzahnbürste

    OMRON Sonic style 458 Elektrische Schallzahnbürste Vielen Dank, dass Sie sich für die OMRON Sonic style 458 entschieden haben. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisungen aufmerksam durch, bevor Sie die Zahnbürste verwenden. Bewah- ren Sie diese Gebrauchsanweisung, für die künftige Verwendung auf. Verwenden Sie diese Zahnbürste nicht zu anderen als in dieser Gebrauchsanweisung angegebenen Zwecken.
  • Seite 24: Übersicht Über Ihr Gerät

    HT-B458-E_A_M.book Page 22 Friday, June 12, 2009 9:45 AM 2. Übersicht über Ihr Gerät Zahnbürste Bürstenköpfe ■ ■ Triple Cleaning Head Frequenzregler Der Bürstenkopf verfügt über drei ver- schiedene Borstenarten. Dies erlaubt eine gleichmäßige Kraftverteilung zur effektiven Plaque-Entfernung. Ein-/Ausschalter Super-Fine Soft Bristle Head Zur effektiven und sanften Plaque-Ent- „Swing“-Schalter fernung, z.
  • Seite 25: Aufstecken Des Bürstenkopfs

    HT-B458-E_A_M.book Page 23 Friday, June 12, 2009 9:45 AM 4. Aufstecken des Bürstenkopfs 1. Stecken Sie den Bürstenkopf auf die Zahnbürste. Die Einkerbung am Bürstenkopf auf die Verschlussnase an der Zahnbürste schieben, um den Bürstenkopf zu befestigen. Hinweis: Der Bürstenkopf kann nur aufgesetzt werden, wenn Einkerbung und Verschlussnase in Form und Größe übereinstimmen.
  • Seite 26 HT-B458-E_A_M.book Page 24 Friday, June 12, 2009 9:45 AM ■ Wählen Sie mit dem „Swing“-Schalter einen der drei verschiedenen Reinigungsmodi Durch Drücken des „Swing“-Schalters können Sie den Reinigungsmodus wechseln. Beim Einschalten wählt die Zahnbürste automatisch den zuletzt eingestellten Reinigungsmodus. „Point Swing“-Reini- „Standard Swing“-Reini- „Wide Swing“-Reini- gungsmodus...
  • Seite 27: Nach Der Verwendung

    HT-B458-E_A_M.book Page 25 Friday, June 12, 2009 9:45 AM ■ Die beste Art, wie Sie sich die Zähne putzen Auf den Bürstenkopf ausgeübte Kraft: Zähne oder Zahnfleisch sanft mit den Borstenspitzen berühren. Bürstenkopf bewegen: Zum Reinigen der Zähne den Bürstenkopf horizontal bewegen. Für die Rückseite der Zwischenraum Zahnober- und...
  • Seite 28 HT-B458-E_A_M.book Page 26 Friday, June 12, 2009 9:45 AM ■ Lagerung Nicht an folgenden Orten lagern: • Orte, die leicht feucht werden können. • Orte, die Umweltfaktoren wie hohen Temperaturen, Feuchtigkeit, direktem Sonnenlicht, Staub und Salz ausgesetzt sind. • Orte, die starken Stößen oder Erschütterungen ausgesetzt sind (lagern Sie das Produkt z. B. nicht an einem Ort, an dem es leicht auf den Boden fallen kann).
  • Seite 29: Fehlersuche Und -Behebung

    HT-B458-E_A_M.book Page 27 Friday, June 12, 2009 9:45 AM 8. Fehlersuche und -behebung Problem Ursache Behebung Die Oszillation des Der Bürstenkopf wurde Stecken Sie den Bürstenkopf richtig auf Bürstenkopfs ist nicht richtig auf die Zahn- die Zahnbürste auf. (Weitere Informatio- instabil.
  • Seite 30: Technische Daten

    Dieses Gerät entspricht den Bestimmungen der EMV-Richtlinie 2004/108/EG und der Nieder- spannungsrichtlinie 2006/95/EG. OMRON HEALTHCARE EUROPE B. V. übernimmt für dieses Gerät eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Die Garantie betrifft nicht Batterie, Bürsten, Verpackung und/oder Schäden, die vom Benutzer durch eine beliebige Art der unsachgemäßen Verwendung (z.
  • Seite 31 Dieses Produkt enthält keine gefährlichen Substanzen. Entsorgen Sie die Batterien gemäß den nationalen Bestimmungen zur Entsorgung von Bat- terien. Hersteller OMRON HEALTHCARE CO., LTD. 24, Yamanouchi Yamanoshita-cho, Ukyo-ku, Kyoto, 615-0084, Japan EU-Vertreter OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. Kruisweg 577, 2132 NA Hoofddorp, Niederlande www.omron-healthcare.com...
  • Seite 32 HT-B458-E_A_M.book Page 30 Friday, June 12, 2009 9:45 AM...
  • Seite 33: Note Sulla Sicurezza

    OMRON Sonic style 458 Spazzolino elettrico a ultrasuoni Grazie per aver acquistato lo spazzolino OMRON Sonic style 458. Leggere attentamente le istruzioni prima dell’uso e conservare il manuale per farvi riferimento in futuro. Non usare l’apparecchio per scopi diversi da quanto indicato nel presente manuale.
  • Seite 34: Componenti Dell'apparecchio

    HT-B458-E_A_M.book Page 32 Friday, June 12, 2009 9:45 AM 2. Componenti dell’apparecchio Unità principale (Spazzolino) Testine ■ ■ Triple Cleaning Head Regolatore di velocità I tre tipi di setole presenti sulla testina consentono di applicare una forza uniforme per rimuovere la placca in modo efficace.
  • Seite 35: Montaggio Della Testina

    HT-B458-E_A_M.book Page 33 Friday, June 12, 2009 9:45 AM 4. Montaggio della testina 1. Montare la testina sull’unità principale (spazzolino). Allineare la scanalatura presente sulla testina alla linguetta di blocco sull’unità principale, quindi agganciare la testina. Nota: La testina non può essere montata se la scanalatura e la linguetta di blocco non si incastrano. Linguetta di blocco Collocare il lato anteriore delle setole in posizione leggermente...
  • Seite 36 HT-B458-E_A_M.book Page 34 Friday, June 12, 2009 9:45 AM ■ Utilizzando il pulsante modalità di oscillazione (Swing mode), selezionare una delle tre modalità di pulizia disponibili Premere il pulsante “Swing” per cambiare la modalità di pulizia. All’accensione dello spazzolino viene selezionata l’ultima modalità utilizzata. Modalità...
  • Seite 37: Dopo L'uso

    HT-B458-E_A_M.book Page 35 Friday, June 12, 2009 9:45 AM ■ Come spazzolare i denti nel modo ideale Forza applicata sulla testina: toccare delicatamente i denti e le gengive con il lato anteriore delle setole. Come muovere la testina: muovere la testina in senso orizzontale per spazzolare i denti. Lato posteriore degli Bordo tra denti e Superfici frontali e...
  • Seite 38 HT-B458-E_A_M.book Page 36 Friday, June 12, 2009 9:45 AM ■ Conservazione Non conservare l’apparecchio nelle condizioni indicate di seguito. • Luoghi in cui può bagnarsi con facilità. • Luoghi facilmente esposti a fattori ambientali quali temperatura elevata, umidità, luce diretta del sole, polvere e salsedine.
  • Seite 39: Risoluzione Dei Problemi

    HT-B458-E_A_M.book Page 37 Friday, June 12, 2009 9:45 AM 8. Risoluzione dei problemi Problema Causa Soluzione L’oscillazione della La testina non è stata Montare correttamente la testina testina non è montata correttamente sull’unità principale. (Fare riferimento alla uniforme. sull’unità principale. Sezione 4.) Il prodotto non Il livello di carica della...
  • Seite 40: Dati Tecnici

    (EMC) e alla direttiva 2006/95/CE sul materiale elettrico a bassa tensione. OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. garantisce questo prodotto per 2 anni dalla data di acquisto. La garanzia non copre i danni alla batteria, agli spazzolini, alla confezione e/o altri danni dovuti a usi impropri da parte dell’utente (ad esempio far cadere in terra o utilizzare fisicamente in modo inappro-...
  • Seite 41 Questo prodotto non contiene sostanze nocive. Lo smaltimento delle batterie deve essere eseguito in osservanza della normativa nazionale per lo smaltimento delle batterie. Produttore OMRON HEALTHCARE CO., LTD. 24, Yamanouchi Yamanoshita-cho, Ukyo-ku, Kyoto, 615-0084, Giappone Rappresentante per l’UE OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V.
  • Seite 42 HT-B458-E_A_M.book Page 40 Friday, June 12, 2009 9:45 AM...
  • Seite 43 OMRON Sonic style 458 Cepillo de dientes eléctrico sónico Gracias por adquirir un cepillo OMRON Sonic style 458 Lea detenidamente las instrucciones antes del uso y guarde este manual para consultarlo posteriormente. No utilice esta unidad para propósitos diferentes de los descritos en este manual.
  • Seite 44 HT-B458-E_A_M.book Page 42 Friday, June 12, 2009 9:45 AM 2. Descripción del cepillo de dientes Unidad principal del Cabezales del cepillo ■ ■ cepillo de dientes Triple Cleaning Head Regulador de velocidad El cabezal, con tres tipos de cerdas, puede aplicar una fuerza uniforme para eliminar con eficacia la placa dental.
  • Seite 45 HT-B458-E_A_M.book Page 43 Friday, June 12, 2009 9:45 AM 4. Conexión del cabezal del cepillo 1. Conecte el cabezal del cepillo a la unidad principal del cepillo de dientes. Alinee la ranura del cabezal del cepillo con la lengüeta de fijación situada en la unidad princi- pal y luego acople el cabezal del cepillo.
  • Seite 46 HT-B458-E_A_M.book Page 44 Friday, June 12, 2009 9:45 AM ■ Seleccione uno de los tres modos de limpieza distintos con el interruptor de modo Swing (Oscilación) Presione el interruptor “swing” para cambiar el modo de limpieza. Cuando se encienda el cepillo, se seleccionará el último modo utilizado. Modo de oscilación Modo de oscilación Modo de oscilación...
  • Seite 47 HT-B458-E_A_M.book Page 45 Friday, June 12, 2009 9:45 AM ■ Forma idónea de cepillarse los dientes. Fuerza aplicada sobre el cabezal del cepillo: Toque ligeramente los dientes o las encías con el extremo delantero de las cerdas. Cómo mover el cabezal del cepillo: Mueva el cabezal del cepillo horizontalmente para cepillarse los dientes.
  • Seite 48 HT-B458-E_A_M.book Page 46 Friday, June 12, 2009 9:45 AM ■ Conservación No guarde el cepillo en: • Un lugar donde pueda mojarse fácilmente. • Un lugar donde pueda resultar expuesto fácilmente a factores ambientales tales como altas temperaturas, humedad, luz solar directa, polvo y sal. •...
  • Seite 49: Resolución De Problemas

    HT-B458-E_A_M.book Page 47 Friday, June 12, 2009 9:45 AM 8. Resolución de problemas Problema Causa Remedio La oscilación del El cabezal del cepillo no Instale correctamente el cabezal del cabezal del cepillo es está colocado correcta- cepillo en la unidad principal. (Consulte la irregular.
  • Seite 50 Este dispositivo satisface las disposiciones de la norma EMC 2004/108/EC y la norma sobre equipos de bajo voltaje 2006/95/EC. OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. garantiza este producto durante 2 años desde la fecha de compra. La garantía no cubre la batería, los cepillos, el embalaje y/o los daños de ningún tipo a causa de un uso incorrecto (por ejemplo, caída o mal uso físico) por parte del usuario.
  • Seite 51 Este producto no contiene ninguna sustancia peligrosa. La eliminación de las pilas usadas deberá realizarse en conformidad con las normativas nacionales para la eliminación de pilas. Fabricante OMRON HEALTHCARE CO., LTD. 24, Yamanouchi Yamanoshita-cho, Ukyo-ku, Kyoto, 615-0084, Japón Representante de la UE OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V.
  • Seite 52 HT-B458-E_A_M.book Page 50 Friday, June 12, 2009 9:45 AM...
  • Seite 53: Opmerkingen Met Betrekking Tot De Veiligheid

    OMRON Sonic style 458 Sonische elektrische tandenborstel Hartelijk dank voor het aanschaffen van deze OMRON Sonic style 458. Lees de instructies zorg- vuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt en bewaar deze handleiding voor raadple- ging in de toekomst. Gebruik dit apparaat niet voor andere doeleinden dan worden beschreven in deze handleiding.
  • Seite 54: Ken Uw Apparaat

    HT-B458-E_A_M.book Page 52 Friday, June 12, 2009 9:45 AM 2. Ken uw apparaat Tandenborstel Borstelkoppen ■ ■ Triple Cleaning Head Snelheidsaanpasser Door de drie typen borstelharen van de kop kan uniforme druk worden uit- geoefend voor een effectieve verwij- dering van tandplak. Aan/uitschakelaar Super-Fine Soft Bristle Head Schakelaar voor de bewe-...
  • Seite 55: Bevestiging Van De Borstelkop

    HT-B458-E_A_M.book Page 53 Friday, June 12, 2009 9:45 AM 4. Bevestiging van de borstelkop 1. Bevestig de borstelkop op de hoofdeenheid van de tandenborstel. Breng de groef in de borstelkop op een lijn met de vergrendelingslip op de hoofdeenheid en breng vervolgens de borstelkop aan.
  • Seite 56 HT-B458-E_A_M.book Page 54 Friday, June 12, 2009 9:45 AM ■ Selecteer een van de drie verschillende reinigingsstanden met de schakelaar voor de bewegingsstand (Swing mode) Druk op de schakelaar “swing” om van reinigingsstand te veranderen. Als de tandenborstel wordt ingeschakeld, wordt de als laatste gekozen stand gebruikt. Stand voor standaardbewe- Stand voor brede beweging Stand voor puntbeweging...
  • Seite 57: Na Gebruik

    HT-B458-E_A_M.book Page 55 Friday, June 12, 2009 9:45 AM ■ Beste manier om uw tanden te poetsen Kracht die wordt uitgeoefend op de borstelkop: Raak de tanden of het tandvlees zachtjes aan met het voorste uiteinde van de borstel. Wijze van beweging van de borstelkop: Beweeg de borstelkop in horizontale richting om uw tan- den te poetsen.
  • Seite 58 HT-B458-E_A_M.book Page 56 Friday, June 12, 2009 9:45 AM ■ Opslag Bewaar het product niet op de volgende plaatsen. • Een plaats die gemakkelijk nat kan worden. • Een plaats die gemakkelijk bloot kan komen te staan aan omgevingsfactoren zoals hoge temperatuur, vocht, direct zonlicht, stof en zout.
  • Seite 59: Problemen Oplossen

    HT-B458-E_A_M.book Page 57 Friday, June 12, 2009 9:45 AM 8. Problemen oplossen Probleem Oorzaak Oplossing De trilling van de bor- De borstelkop is niet correct Monteer de borstelkop op de juiste wijze stelkop is onstabiel. op de hoofdeenheid op de hoofdeenheid. (Zie sectie 4.) gemonteerd.
  • Seite 60: Technische Gegevens

    Dit apparaat voldoet aan de bepalingen van EMC-richtlijn 2004/108/EG en laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG. OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. garandeert de werking van dit product gedurende 2 jaar na de datum van aankoop. Deze garantie geldt niet voor batterij, borstels, verpakking en/of schade van welke aard ook vanwege onjuist gebruik (zoals laten vallen of fysiek misbruik) door de gebruiker.
  • Seite 61 Dit product bevat geen schadelijke stoffen. Verwijdering van gebruikte batterijen dient plaats te vinden overeenkomstig de nationale regelgeving aangaande de verwijdering van batterijen. Fabrikant OMRON HEALTHCARE CO., LTD. 24, Yamanouchi Yamanoshita-cho, Ukyo-ku, Kyoto, 615-0084, Japan Vertegenwoordiging in de OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V.
  • Seite 62 HT-B458-E_A_M.book Page 60 Friday, June 12, 2009 9:45 AM...
  • Seite 63 HT-B458-E_A_M.book Page 61 Friday, June 12, 2009 9:45 AM ..... 61 .......65 ....62 ....65 .............. 62 ....67 ......63 ....68 ............ 63 HT-B458 OMRON OMRON HT-B458. • • • • • • • • • • • • •...
  • Seite 64 HT-B458-E_A_M.book Page 62 Friday, June 12, 2009 9:45 AM ■ ■ Triple Cleaning Head Super-Fine Soft Bristle Head (Swing mode) ■ • • ■...
  • Seite 65 HT-B458-E_A_M.book Page 63 Friday, June 12, 2009 9:45 AM • • • • • • •...
  • Seite 66 HT-B458-E_A_M.book Page 64 Friday, June 12, 2009 9:45 AM ■ (Swing mode) «swing» ( (standard swing) (wide swing) (point swing) (Swing mode) (wide swing) (point swing) - Wide swing mode (wide swing) (standard swing). - Point swing mode (point swing) (standard swing).
  • Seite 67 HT-B458-E_A_M.book Page 65 Friday, June 12, 2009 9:45 AM ■ 45° 90° ■ • • • • (>40°C). • •...
  • Seite 68 HT-B458-E_A_M.book Page 66 Friday, June 12, 2009 9:45 AM ■ • • • ■ • • • •...
  • Seite 69 HT-B458-E_A_M.book Page 67 Friday, June 12, 2009 9:45 AM...
  • Seite 70 20 x 23 61 ( ) x 47 ( ) x 83 ( ) , Triple Cleaning Head, Super- Fine Soft Bristle Head, 2004/108/EC 2006/95/EC. OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. ■ Triple Cleaning Head Super-Fine Soft Bristle Head Point Brush SB-080 (2...
  • Seite 71 HT-B458-E_A_M.book Page 69 Friday, June 12, 2009 9:45 AM OMRON HEALTHCARE CO., LTD. 24, Yamanouchi Yamanoshita-cho, Ukyo-ku, Kyoto, 615-0084, OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. Kruisweg 577, 2132 NA Hoofddorp, www.omron-healthcare.com OMRON HEALTHCARE UK LTD. Opal Drive Fox Milne, Milton Keynes MK15 0DG, OMRON Medizintechnik Handelsgesellschaft mbH John-Deere-Str.
  • Seite 72 HT-B458-E_A_M.book Page 70 Friday, June 12, 2009 9:45 AM...
  • Seite 74 OMRON HEALTHCARE CO., LTD. 24, Yamanouchi Yamanoshita-cho, Ukyo-ku, Kyoto, 615-0084, OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. Kruisweg 577, 2132 NA Hoofddorp, www.omron-healthcare.com OMRON HEALTHCARE UK LTD. Opal Drive Fox Milne, Milton Keynes MK15 0DG, OMRON Medizintechnik Handelsgesellschaft mbH John-Deere-Str. 81a, 68163 Mannheim, www.omron-medizintechnik.de...
  • Seite 75 OMRON Sonic style 458 HT-B458-SE/ HT-B458-RE NI-MH) NI-MH :(standard swing) • × × ( × ( Super- Triple Cleaning Head Fine Soft Bristle Head .2006/95/EC EMC 2004/108/EC OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. ■ Point Brush Super-Fine Soft Bristle Head Triple Cleaning Head...
  • Seite 77 ■ • • • ■ • • • •...
  • Seite 78 ■ ٤٥ ٤٥ ■ • • • • <) • •...
  • Seite 79 (swing mode) ■ ) "swing" (point swing) (point swing) (wide swing) (wide swing) (standard swing) (standard swing) swing) swing) (mode (mode (point swing) (wide swing) Wide swing mode - (wide swing) (wide swing) .(standard swing) .(standard swing) Point swing mode - (point swing) (point swing) .(standard swing)
  • Seite 80 • • • • • • • ) on/off sonic...
  • Seite 81 ■ ■ Triple Cleaning Head Super-Fine Soft Bristle Head (swing mode) ■ • • ■...
  • Seite 82 ..............................................................................OMRON Sonic style 458 Sonic .OMRON Sonic style 458 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • .sonic...

Inhaltsverzeichnis