Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 72
S8+
ROBOTIC VACUUM CLEANER
Please read the manual before use
English / Français / Deutsche / Italiano / Español
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Midea S8+

  • Seite 1 ROBOTIC VACUUM CLEANER Please read the manual before use English / Français / Deutsche / Italiano / Español...
  • Seite 5 Deutsch Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Warnhinweise für das Gerät ............65 Ausschalten .................. 75 Warnhinweise für die Ladestation ..........67 Staubabsaugverfahren ..............76 Warnhinweise für die Batterie ............68 Statusanzeige der Haupteinheit / Staubsaugerstation ....77 Technische Daten ................69 Einführung MSmartLife APP Mitgeliefertes Zubehör ..............
  • Seite 72: Deutsch

    Deutsch Sicherheitshinweise Warnhinweise für das Gerät 1. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen Folgende Gegenstände dürfen nicht mit diesem Gerät mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder aufgesaugt werden: geistigen Fähigkeiten oder unzureichenden Erfahrungen 1) Jede Art von Flüssigkeiten, wie z.B. Wasser oder und Kenntnissen benutzt werden, sofern sie beaufsichtigt Lösungsmittel;...
  • Seite 73 Die Garantie deckt Material- und Verarbeitungsfehler ab. Reparaturen im Rahmen der Garantie dürfen nur von einem autorisierten Kundendienst vorgenommen werden. Bei der Geltendmachung eines Gewährleistungsanspruchs muss der Originalkaufbeleg (mit Kaufdatum) vorgelegt werden. Die Garantie erstreckt sich nicht auf: - Normalen Verschleiß - Unsachgemäße Nutzung, z.B.
  • Seite 74: Warnhinweise Für Die Ladestation

    Warnhinweise für die Ladestation 12. WI-FI: 2400-2483,5MHz, MAX. LEISTUNG: 20dBm. 1. WCHTIGER SICHERHEITSHINWEIS - BLUETOOTH MAX. LEISTUNG: 10dBm BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG Um die Anforderungen an die HF-Belastung zu erfüllen, AUF und „VORSICHT – BEFOLGEN SIE DIESE sollte während des Betriebs zwischen der Antenne dieses ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG, UM BRAND- UND Geräts und Personen ein Mindestabstand von 20 cm ELEKTRISCHE GEFAHREN ZU VERMEIDEN.
  • Seite 75: Warnhinweise Für Den Akku

    Warnhinweise für den Akku 1. Batterien oder Akkus dürfen nicht demontiert, geöffnet 10. Akkus und Batterien gehören nicht in Kinderhände. oder geschreddert werden. 11. Falls ein Akku oder Batterie verschluckt wurde, suchen Setzen Sie Batterien oder Akkus nicht Hitze oder Feuer Sie umgehend einen Arzt auf.
  • Seite 76: Technische Daten

    Importeur: Midea Electrics Netherlands B.V. Add.: Johan Cruijff Boulevard 71, 1101DL Amsterdam Hinweis:Sie können die Anleitung auch in der APP ansehen.
  • Seite 77: Einführung

    Einführung Übersicht der Zentraleinheit Vorderansicht (bei nicht geöffnetem Gehäuse) Mitgeliefertes Zubehör Stoßfänger Zurück zur Ladestation- Taste Ein- und Ausschalttaste/ Start/ Pause- Taste Ansicht der Laser-Radar oberen Ebene Abdeckung Vibrationswischer/ Wassertank Anhebeöffnung (einschließlich eines elektrolytischen Wasseraufbereitungsmoduls im Inneren) Bedienungsanleitung Vorderansicht (bei geöffnetem Gehäuse) WLAN Zurücksetzen-Taste...
  • Seite 78: Einführung In Die Teile Der Staubsammelstation

    Einführung in die Teile der Staubsammelstation Obere Abdeckung Kontrollleuchte Lufteintrittskanal Entriegelungstaste für die obere Luftabzug Abdeckung Ansicht von unten Signal Rückkehr zur Ladungsstation Kontakte Luftauslass Lufteintritt Platz für das Stromkabel...
  • Seite 79: Installation

    Installation Warnhinweise 1. Vermeiden Sie direktes 2. Decken Sie den Signalbereich der Sonnenlicht; Staubsammelstation nicht mit Aufklebern Installation der Staubsammelstation oder anderen Gegenständen ab; 1. Stellen Sie die Staubsammelstation an die Wand auf einen festen Untergrund. 3. Vermeiden Sie es, die Station 4.
  • Seite 80: Gebrauchsanleitung Für Den Vibrationsmopp

    Gebrauchsanleitung den Vibrationsmopp Sicherheitshinweise 1. Füllen Sie den Tank mit 2. Geben Sie kein Waschpulver, Waschmittel, 1. Drücken Sie den Knopf am 2. Entfernen Sie den Gummiverschluss, Leitungswasser anstelle von Reinigungsmittel, Desinfektionsmittel, Wassertank und ziehen Sie den und füllen Sie den Tank bis zur gefiltertem Wasser;...
  • Seite 81: Installation Der Seitenbürsten

    Installation der Seitenbürsten Anweisungen vor dem Gebrauch Achten Sie darauf, dass die Farbe der Um die Seitenbürste zu entfernen, fassen Seitenbürste mit den Farben der dafür Sie die Seitenbürste mit beiden Händen vorgesehenen Vertiefungen am an ihrem gummierten Fuß, um sie 1.
  • Seite 82: Benutzung Des Roboters

    Benutzung des Roboters Einschalten Verbindung mit der Station 1. Wenn Sie den Roboter zum Aufladen in die Ladestation stellen, schaltet er sich Wie verbindet man den Roboter mit der Station automatisch ein (empfohlene Vorgehensweise). 1. Schnelle Verbindung: Wenn der Roboter ausgeschaltet ist, drücken Sie 3 Sekunden lang 2.
  • Seite 83: Staubabsaugverfahren

    Staubabsaugverfahren 1. Einstellen von Zeit und Häufigkeit der 3. Manuelle Staubabsaugung: Staubabsaugung: Die Einstellungen für die Staubabsaugung können über die Nach Beendigung der Reinigung kann der Roboter manuell zur MSmartLife APP geändert werden. Staubsammelstation zurückgebracht werden. Die Die Dauer der Staubabsaugung kann zwischen 6 und 14 Staubabsaugung wird automatisch gestartet, wenn der Sekunden eingestellt werden.
  • Seite 84: Statusanzeige Der Haupteinheit / Staubsaugerstation

    Statusanzeige der Haupteinheit Statusanzeigen der Staubabsaugstation Anzeigen Status Lösungen Anzeigen Status Lösungen Der Roboter ist in Bereitschaft, reinigt und Standby-Anzeige leuchtet lädt sich nach Abschluss der Reinigung Staubabsaugstation wird nicht mit Strom dauerhaft wieder auf versorgt Standby-Anzeige ist aus Ruhezustand/ Ausist defekt Staubsaugerstation ist im Standby-Modus Standby-Anzeige blinkt Siehe Fehlerbehebung (Seite 87)
  • Seite 85: Msmartlife App

    MSmartLife APP Gebrauch der APP 1. Stellen Sie sicher, dass Ihr Mobiltelefon mit Ihrem Heim WLAN verbunden ist. HINWEIS Falls der Name oder das Passwort Ihres Home WLAN‘s geändert wird, müssen Wi-Fi Sie die Verbindung mit Ihrem Saugroboter erneut herstellen. 1.
  • Seite 86: Msmartlife App Kurzanleitung

    MSmartLife APP Kurzanleitung HINWEISE Zurück zur Falls Ihre Wi-Fi-Verbindung nicht stabil ist, kann es zu vorherigen Seite Verzögerungen bei der Ausführung von Funktionen über die MSmartLife APP kommen. (Die MSmartLife APP unterliegt Reinigungs- regelmäßigen Aktualisierungen, nachfolgende Abbildung kann vom zeit tatsächlichen Interface abweichen).
  • Seite 87: Wartung Und Instandhaltung

    Wartung und Instandhaltung Wartung der Staubkammer (Säuberung nach Bedarf) 1. Staubbehälter entfernen: Heben Sie die hintere Abdeckung des 2. Staubentfernung: Öffnen Sie die Geräts an, halten Sie den Behälter Staubkammer und entfernen Sie mit zwei Fingern fest und ziehen den Staub. Sie den Behälter nach oben heraus, indem Sie die Freigabetaste drücken.
  • Seite 88: Wartung Der Vibrationswischeinheit

    Wartung der Vibrationswischeinheit (wöchentliche Reinigung empfohlen) Wenn Sie mit dem Wischen fertig sind, drücken Sie Beim Vibrationstank ist zu beachten, dass das 1. Drücken Sie den Knopf am Wassertank und die Entriegelungstaste des Wassertanks. Lösen Sie Pad nicht entfernt werden kann. Entfernen Sie ziehen Sie ihn vorsichtig heraus.
  • Seite 89: Reinigungswerkzeuge

    Reinigungswerkzeuge Wartung der Walzenbürste (wöchentliche Reinigung empfohlen) 1. Das Reinigungswerkzeug 1. Drehen Sie den Roboter um, halten Sie Ihre befindet sich oberhalb des Hand an die obere Kerbe der Staubbehälters; Walzenbürstenabdeckung, drücken Sie dann nach unten, um die Abdeckung zu entfernen Nun heben Sie die Walzenbürste an der rechten Seite an, um auch sie zu entnehmen.
  • Seite 90: Reinigung Der Räder

    4. Nach Abschluss der Reinigung bringen Sie die 2. Reinigen Sie die Walzenbürste und die 3. Waschen Sie den die Walzbürste mit Endabdeckung wieder an der Walzenbürste an. Abdeckung mit einer Reinigungsbürste Wasser und trocknen sie; 5. Setzen Sie den Bürstenkörper in der abgebildeten oder einem weichen Tuch.
  • Seite 91: Reinigung Der Seitenbürsten

    Reinigung der Seitenbürsten (wöchentliche Reinigung empfohlen) 1. Entfernen Sie die Seitenbürsten. 2. Entfernen Sie den an den Seitenbürsten haftenden Staub. Reinigung von Sensor und Federspänen (wöchentliche Reinigung empfohlen) Wischen Sie den Sensor leicht mit einem weichen, trockenen Tuch ab, um den Oberflächenstaub zu entfernen.
  • Seite 92: Austausch Des Staubsaugerbeutels Für Die Staubfangsstation

    Austausch des Staubsaugerbeutels für die Staubfangsstation (monatlicher Austausch empfohlen) Staubsaugerbeutelentfernung Schließen Sie die obere Abdeckung der Staubfangstation Abwischen des Filtersiebs Installation des Staubbeutels...
  • Seite 94: Fehlerbehebung Für Das Hauptgerät (Roboter) Und Dessen App

    Fehlerbehebung für das Hauptgerät (Roboter) und dessen APP Mögliche Beschreibung Lösungen Ursachen der Störung Stellen Sie den Roboter Hauptgerät lädt nicht Das Hauptgerät 1m vor die berührt die Staubsaugerstation und Ladechips nicht drücken Sie die Taste für die Wiederaufladung Hauptgerät kehrt nicht Die Staubsaugerstation Siehe Seite 72 im Handbuch ist nicht richtig positioniert...
  • Seite 95 Mögliche Beschreibung Lösungen Ursachen der Störung Beseitigen Sie die Verschmutzungen, und stellen Sie das Hauptgerät steckt fest-2 Die Seitenbürsten und die Hauptgerät auf einen Walzenbürste sind ebenen Boden, um es zu verklemmt, und der starten Roboter kann nicht normal fahren 21:45 Räumen Sie den Hauptgerät steckt fest-3...
  • Seite 96: Das Hauptgerät Funktioniert Nicht

    Mögliche Beschreibung Lösungen Ursachen der Störung Scheduled cleaning Scheduled cleaning Reinigung nicht wie Geplante Erstellen Sie einen Reinigungen neuen Zeitplan geplant-1 At 10:00 am every day At 10:00 am every day wurden abgesagt Correct Disposal of this product. Correct Disposal of this product. This marking indicates that this product shou This marking indicates that this product shou This marking indicates that this product shou...
  • Seite 97: Hauptgerät Weicht Zurück

    Mögliche Beschreibung Lösungen Ursachen der Störung Hauptgerät weicht zurück-1 Schutzabdeckung Schutzabdeckung abklopfen, um Navigationsmoduls Fremdkörper zu ist blockiert entfernen Hauptgerät weicht zurück -2 Es befinden sich Beseitigen Sie die Hindernisse Hindernisse vor dem Roboter here here t for t for h the h the h the...
  • Seite 98 Mögliche Beschreibung Lösungen Ursachen der Störung Hauptgerät weicht zurück-4 Der Fallsensor ist mit Entfernen Sie den Staub Staub bedeckt von der Linsenoberfläche des Fallsensors Hauptgerät gibt keine Töne Die Sprachausgabe ist Erhöhen Sie die Lautstärke 21:45 21:45 auf stumm oder leise von sich Language settings Language settings...
  • Seite 99 Mögliche Beschreibung Lösungen Ursachen der Störung Der erste Versuch zur Die Bluetooth-Verbindung kann • Setzen Sie die Bluetooth-Funktion zurück. Herstellung einer nicht hergestellt werden • Starten Sie den Roboter neu. • Halten Sie die WLAN-Taste länger gedrückt, um WLAN-Verbindung benötigt die Netzverbindung neu zu starten.
  • Seite 100: App Zeigt "Verbindung Verloren" An

    Mögliche Beschreibung Lösungen Ursachen der Störung • Ihr Mobiltelefon ist nicht richtig mit dem Netz • Verbinden Sie das Mobiltelefon erneut mit Ihrem Netzwerk APP zeigt "Verbindung verbunden • Starten Sie Ihren Router neu verloren" an • Ihr Router funktioniert nicht ordnungsgemäß. •...
  • Seite 101: Abfälle Fallen, Fallen Während Des Betriebs Aus Dem Hauptgerät Aus

    Mögliche Beschreibung Lösungen Ursachen der Störung Die Staubfangstation • Die obere Abdeckung • Schließen Sie die der Staubfangstation obere Abdeckung sammelt den Staub nicht ist nicht geschlossen. fest automatisch, nachdem der • Der Staubbeutel ist • Setzen Sie den Roboter andockt-2 nicht vollständig Staubbeutel eingesetzt.
  • Seite 102: Konformitätserklärung

    EN 62321-4:2014 EN 62321-5:2014 EN 62321-6:2015 EN 62321-7-1:2015 EN 62321-7-2:2017 EN 62321-8:2017 Zusätzliche Angaben: Technische Unterlagen im Besitz von: Midea Robozone Technology Co.,Ltd. Ort und Ausstellungsdatum (dieser Konformitätserklärung) CHINA, 2021-7-30 Unterzeichnet vom oder für den Hersteller (Unterschrift der autorisierten Person) Name (in Druckbuchstaben): Shawn.yan...
  • Seite 168 ROBO T VACUUM CLEANER...

Diese Anleitung auch für:

714307

Inhaltsverzeichnis