Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sygonix 2336851 Bedienungsanleitung

Solar-led-gartenleuchte mit metallspirale
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 2336851:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Solar-LED-Gartenleuchte mit Metallspirale
Best.-Nr. 2336851
1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt ist als Dekoration vorgesehen. Das Produkt wird durch einen Akku betrieben,
der sich bei Tageslicht über das integrierte Solarpanel auflädt. Die Leuchte schaltet sich bei
Einbruch der Dunkelheit automatisch ein.
Das Produkt ist nicht für die Wohnraumbeleuchtung geeignet.
Das Gehäuse dieses Produkts entspricht der Schutzart IP44. Es ist spritzwassergeschützt
und für den Außeneinsatz geeignet. Nicht in Wasser eintauchen.
Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie dieses Produkt nicht umbauen und/
oder verändern.
Falls Sie das Produkt für andere als die zuvor genannten Zwecke verwenden, könnte das
Produkt beschädigt werden.
Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Kurzschluss, Feuer oder anderen Gefährdungen führen.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf.
Geben Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweili-
gen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
2 Lieferumfang
Leuchte
Bedienungsanleitung
3 Neueste Informationen zum Produkt
Laden Sie die neuesten Produktinformationen von
oder scannen Sie den QR-Code. Befolgen Sie die Anleitungen auf der Webseite.
4 Symbolerklärung
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in
dieser Bedienungsanleitung hin. Beachten Sie diese unbedingt.
Dieses Produkt ist nach Schutzklasse III gefertigt.
5 Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedie-
nungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweise und Informationen für
einen ordnungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine
Haftung für daraus resultierende Verletzungen oder Sachschäden. Darüber
hinaus erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
5.1 Allgemein
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Dieses könnte für Kinder zu
einem gefährlichen Spielzeug werden.
Falls Sie Fragen haben, die mit diesem Dokument nicht beantwortet werden können,
wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an sonstiges Fachpersonal.
5.2 Handhabung
Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und
schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr ge-
währleistet, wenn das Produkt:
– sichtbare Beschädigungen aufweist,
– nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
– über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert
wurde oder
– erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder das Herunterfallen
aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.
Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicher-
heit oder den Anschluss des Gerätes haben.
5.3 Betriebsumgebung
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Stößen, brennbaren Ga-
sen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
www.conrad.com/downloads
herunter
5.4 Akku
Achten Sie beim Einlegen des Akkus auf die richtige Polung.
Entfernen Sie den Akku, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, um Beschä-
digungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte Akkus können
bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang mit beschädigten Akkus
sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.
Bewahren Sie Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Akkus nicht
frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden könnten.
Akkus dürfen unter keinen Umständen auseinandergenommen, kurzgeschlossen oder
ins Feuer geworfen werden. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien aufzula-
den. Es besteht Explosionsgefahr!
6 Einrichten
6.1 Einen Standort finden
Suchen Sie einen Standort, an dem das Solarmodul dem vollen Sonnenlicht ausgesetzt ist,
damit der Akku tagsüber aufgeladen werden kann.
Beachten Sie Folgendes:
Das Solarmodul sollte der maximalen Sonneneinstrahlung ausgesetzt sein. Bringen Sie
das Produkt nicht im Schatten oder unter einer Abdeckung an.
Vermeiden Sie die direkte Nähe zu anderen Lichtquellen wie Garten- oder Straßenlater-
nen, sonst schaltet sich das Produkt bei Einbruch der Dunkelheit nicht automatisch ein.
6.2 Aufhängen des Produkts
Nachdem Sie einen geeigneten Standort ausgewählt haben, hängen Sie das Produkt mit
dem Aufhängering auf.
7 Verwendung der Leuchte
7.1 Vor der ersten Verwendung
Laden Sie den Akku vor der ersten Verwendung des Produkts oder nach längerer Zeit mit
geringer Sonneneinstrahlung vollständig im Sonnenlicht auf.
1. Aktivieren Sie das Produkt bei Tageslicht (einschalten). Setzen Sie das Solarmodul so
lange wie möglich dem Sonnenlicht aus.
2. Deaktivieren Sie das Produkt (ausschalten), bevor es dunkel wird, um ein automatisches
Einschalten zu verhindern.
3. Laden Sie am zweiten Tag erneut auf.
à
Nach 2 Tagen ist der Akku geladen und das Produkt ist einsatzbereit.
7.2 Aktivieren und Deaktivieren der Leuchte
Nach dem Aktivieren schaltet sich die Leuchte bei Einbruch der Dunkelheit ein.
Bevor Sie fortfahren, lesen Sie:
Vor der ersten Verwendung
So steuern Sie die Leuchte:
1. (Falls ein Isolationsstreifen aus dem Akkufach herausragt) ziehen Sie diesen heraus, um
die Spannungsversorgung herzustellen.
2. Zum Aktivieren drücken Sie den Schalter ON/OFF.
à
Bei Dunkelheit ist die Leuchte eingeschaltet. (Empfohlen) Führen Sie einen Funkti-
onstest in einem dunklen Raum durch.
à
Bei Tageslicht ist die Leuchte ausgeschaltet.
3. Zum Deaktivieren drücken Sie den Schalter ON/OFF.
Hinweis:
Wenn das Produkt aktiviert ist, wird der Akku bei Tageslicht geladen.
7.3 Hinweise zum Akku-Zustand
Um den Akku zu laden, ist es wichtig, dass das Solarpanel tagsüber Sonnenlicht ausgesetzt
ist.
Beachten Sie Folgendes:
Halten Sie das Solarmodul sauber. Staub und Schmutz, die das Solarmodul bede-
cken, verringern die Ladeeffizienz.
Vermeiden Sie eine vollständige Entladung. Bei längeren Zeiträumen ohne ausrei-
chende Sonneneinstrahlung kann sich der Akku vollständig entladen und beschädigt
werden. Um dies zu vermeiden, schalten Sie das Produkt aus.
Kalte Temperaturen wirken sich nachteilig auf die Lebensdauer des Akkus aus.
Schalten Sie das Produkt bei kalter Witterung aus und lagern Sie es an einem trockenen
und warmen Ort.
8 Problembehandlung
Problem
Ursache
Die Leuchte schaltet sich
In der Nähe befindet sich ei-
nicht ein.
ne Lichtquelle, die das Pro-
dukt stört.
Die Leuchte schaltet sich
Das Produkt ist ausgeschal-
nicht ein.
tet.
[} 1].
Abhilfe
Stellen Sie das Produkt an
einen dunklen Platz auf.
Schalten Sie es mit dem
Schalter ON/OFF ein.
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sygonix 2336851

  • Seite 1 Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang mit beschädigten Akkus Solar-LED-Gartenleuchte mit Metallspirale sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen. ■ Best.-Nr. 2336851 Bewahren Sie Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Akkus nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden könnten. 1 Bestimmungsgemäße Verwendung ■...
  • Seite 2: Technische Daten

    Problem Ursache Abhilfe Deaktivierungsschwelle der >100 lx Leuchte .......... Die Leuchte schaltet sich Die Leistung des Akkus Laden Sie den Akku auf. nicht ein. reicht nicht aus, um das Pro- Lichtstrom ........5 lm dukt zu beleuchten. Schutzklasse ......... III Die Leuchte bleibt nur für Lange Phasen mit geringer Laden Sie den Akku auf.
  • Seite 3: Troubleshooting

    Metal spiral solar LED garden light ■ Rechargeable batteries must not be dismantled, short-circuited or thrown into fire. Never Item no: 2336851 recharge non-rechargeable batteries. There is a risk of explosion! 1 Intended use 6 Placement The product is intended for use as decoration.
  • Seite 4: Technical Data

    Error Cause Solution The light stays on for short The rechargeable battery is Replace the rechargeable periods. old and cannot store suffi- battery. cient charge. 9 Maintenance and care 9.1 Cleaning and care NOTICE! Do not use aggressive cleaning agents, rubbing alcohol or other chemical solutions as they can cause damage to the housing and malfunctioning.
  • Seite 5: Dépannage

    ■ Les accumulateurs doivent être tenus hors de portée des enfants. Ne laissez pas des N° de commande 2336851 accumulateurs traîner, car il existe un risque que les enfants ou les animaux domes- tiques les avalent. 1 Utilisation prévue ■...
  • Seite 6: Entretien Et Nettoyage

    Erreur Cause Solution Flux lumineux ........ 5 lm La lampe ne s’allume pas. La puissance de l’accumula- Chargez l’accumulateur. Classe de protection ...... III teur n’est pas suffisante pour Protection contre les infiltrations ... IP44 allumer le produit. Température de fonctionnement .. -20 à + 40 °C La lumière reste allumée L’accumulateur se recharge Chargez l’accumulateur.
  • Seite 7: Veiligheidsinstructies

    Gebruik bij het hanteren ervan daarom altijd de juiste beschermende hand- energie schoenen. ■ Houd oplaadbare batterijen buiten bereik van kinderen. Laat oplaadbare batterijen niet Bestelnr.: 2336851 rondslingeren, omdat kinderen of huisdieren ze kunnen doorslikken. 1 Beoogd gebruik ■ Accu’s mogen niet worden ontmanteld, kortgesloten of verbrand. Probeer nooit niet-op- laadbare batterijen op te laden.
  • Seite 8: Onderhoud En Reiniging

    Storing Oorzaak Oplossing Lichtstroom ........5 lm Het licht schakelt niet in. Het batterijvermogen is te Laad de oplaadbare batterij Beschermingsklasse ..... III laag om het product op te la- Beschermingsgraad ...... IP44 ten lichten. Bedrijfstemperatuur ...... -20 tot +40 °C Het licht blijft slechts een Als er langdurig weinig zon- Laad de oplaadbare batterij...

Inhaltsverzeichnis