Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sygonix 2336851 Bedienungsanleitung

Solar-led-gartenleuchte mit metallspirale
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 2336851:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Solar-LED-Gartenleuchte mit Metallspirale
Best.-Nr. 2336851
1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt ist als Dekoration vorgesehen. Das Produkt wird durch einen Akku betrieben,
der sich bei Tageslicht über das integrierte Solarpanel auflädt. Die Leuchte schaltet sich bei
Einbruch der Dunkelheit automatisch ein.
Das Produkt ist nicht für die Wohnraumbeleuchtung geeignet.
Das Gehäuse dieses Produkts entspricht der Schutzart IP44. Es ist spritzwassergeschützt
und für den Außeneinsatz geeignet. Nicht in Wasser eintauchen.
Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie dieses Produkt nicht umbauen und/
oder verändern.
Falls Sie das Produkt für andere als die zuvor genannten Zwecke verwenden, könnte das
Produkt beschädigt werden.
Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Kurzschluss, Feuer oder anderen Gefährdungen führen.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf.
Geben Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweili-
gen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
2 Lieferumfang
Leuchte
Bedienungsanleitung
3 Neueste Informationen zum Produkt
Laden Sie die neuesten Produktinformationen unter
oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Folgen Sie den Anweisungen auf der Websi-
te.
4 Symbolerklärung
Folgende Symbole befinden sich auf dem Produkt/Gerät oder im Text:
Dieses Symbol warnt vor Gefahren, die zu Verletzungen führen können.
Dieses Produkt ist nach Schutzklasse III gefertigt.
5 Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedie-
nungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweise und Informationen für
einen ordnungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine
Haftung für daraus resultierende Verletzungen oder Sachschäden. Darüber
hinaus erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
5.1 Allgemein
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Dieses könnte für Kinder zu
einem gefährlichen Spielzeug werden.
Falls Sie Fragen haben, die mit diesem Dokument nicht beantwortet werden können,
wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an sonstiges Fachpersonal.
Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem
Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
5.2 Handhabung
Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder das Herunterfallen
aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.
5.3 Betriebsumgebung
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Stößen, brennbaren Ga-
sen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
5.4 Akku
Achten Sie beim Einlegen des Akkus auf die richtige Polung.
Entfernen Sie den Akku, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, um Beschä-
digungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte Akkus können
bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang mit beschädigten Akkus
sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.
Bewahren Sie Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Akkus nicht
frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden könnten.
1
www.conrad.com/downloads
herunter
Akkus dürfen unter keinen Umständen auseinandergenommen, kurzgeschlossen oder
ins Feuer geworfen werden. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien aufzula-
den. Es besteht Explosionsgefahr!
5.5 Bedienung
Sollten Sie Zweifel bezüglich des Betriebs, der Sicherheit oder dem Anschließen des
Produkts haben, wenden Sie sich an einen Fachmann.
Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb
und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Sehen Sie UNBEDINGT davon
ab, das Produkt selbst zu reparieren. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet,
wenn das Produkt:
– sichtbare Schäden aufweist,
– nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
– über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert
wurde oder
– erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
6 Einrichten
6.1 Einen Standort finden
Suchen Sie einen Standort, an dem das Solarmodul dem vollen Sonnenlicht ausgesetzt ist,
damit der Akku tagsüber aufgeladen werden kann.
Beachten Sie Folgendes:
Das Solarmodul sollte der maximalen Sonneneinstrahlung ausgesetzt sein. Bringen Sie
das Produkt nicht im Schatten oder unter einer Abdeckung an.
Vermeiden Sie die direkte Nähe zu anderen Lichtquellen wie Garten- oder Straßenlater-
nen, sonst schaltet sich das Produkt bei Einbruch der Dunkelheit nicht automatisch ein.
6.2 Aufhängen des Produkts
Nachdem Sie einen geeigneten Standort ausgewählt haben, hängen Sie das Produkt mit
dem Aufhängering auf.
7 Verwendung der Leuchte
7.1 Vor der ersten Verwendung
Laden Sie den Akku vor der ersten Verwendung des Produkts oder nach längerer Zeit mit
geringer Sonneneinstrahlung vollständig im Sonnenlicht auf.
1. Aktivieren Sie das Produkt bei Tageslicht (einschalten). Setzen Sie das Solarmodul so
lange wie möglich dem Sonnenlicht aus.
2. Deaktivieren Sie das Produkt (ausschalten), bevor es dunkel wird, um ein automatisches
Einschalten zu verhindern.
3. Laden Sie am zweiten Tag erneut auf.
à
Nach 2 Tagen ist der Akku geladen und das Produkt ist einsatzbereit.
7.2 Aktivieren und Deaktivieren der Leuchte
Nach dem Aktivieren schaltet sich die Leuchte bei Einbruch der Dunkelheit ein.
Bevor Sie fortfahren, lesen Sie:
Vor der ersten Verwendung
So steuern Sie die Leuchte:
1. (Falls ein Isolationsstreifen aus dem Akkufach herausragt) ziehen Sie diesen heraus, um
die Spannungsversorgung herzustellen.
2. Zum Aktivieren drücken Sie den Schalter ON/OFF.
à
Bei Dunkelheit ist die Leuchte eingeschaltet. (Empfohlen) Führen Sie einen Funkti-
onstest in einem dunklen Raum durch.
à
Bei Tageslicht ist die Leuchte ausgeschaltet.
3. Zum Deaktivieren drücken Sie den Schalter ON/OFF.
Hinweis:
Wenn das Produkt aktiviert ist, wird der Akku bei Tageslicht geladen.
7.3 Hinweise zum Akku-Zustand
Um den Akku zu laden, ist es wichtig, dass das Solarpanel tagsüber Sonnenlicht ausgesetzt
ist.
Beachten Sie Folgendes:
Halten Sie das Solarmodul sauber. Staub und Schmutz, die das Solarmodul bede-
cken, verringern die Ladeeffizienz.
Vermeiden Sie eine vollständige Entladung. Bei längeren Zeiträumen ohne ausrei-
chende Sonneneinstrahlung kann sich der Akku vollständig entladen und beschädigt
werden. Um dies zu vermeiden, schalten Sie das Produkt aus.
Kalte Temperaturen wirken sich nachteilig auf die Lebensdauer des Akkus aus.
Schalten Sie das Produkt bei kalter Witterung aus und lagern Sie es an einem trockenen
und warmen Ort.
8 Problembehandlung
Problem
Ursache
Die Leuchte schaltet sich
In der Nähe befindet sich ei-
nicht ein.
ne Lichtquelle, die das Pro-
dukt stört.
[} 1].
Abhilfe
Stellen Sie das Produkt an
einen dunklen Platz auf.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sygonix 2336851

  • Seite 1 ■ Sollten Sie Zweifel bezüglich des Betriebs, der Sicherheit oder dem Anschließen des Produkts haben, wenden Sie sich an einen Fachmann. Best.-Nr. 2336851 ■ Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb 1 Bestimmungsgemäße Verwendung und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung.
  • Seite 2: Reinigung Und Pflege

    Problem Ursache Abhilfe Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol ge- kennzeichnet, das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Leuchte schaltet sich Das Produkt ist ausgeschal- Schalten Sie es mit dem Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, nicht ein.
  • Seite 3 DO NOT attempt to repair the product yourself. Safe op- Metal spiral solar LED garden light eration can no longer be guaranteed if the product: Item no: 2336851 – is visibly damaged, 1 Intended use –...
  • Seite 4: Maintenance And Care

    11 Technical data Error Cause Solution Power supply ......... 1x Ni-MH rechargeable battery, 1.2 V, 200 mAh, type The light stays on for short Long periods of low sunlight Charge the rechargeable periods. (for example cloudy weather battery. or in winter) will cause the Battery life (fully charged, approx.) rechargeable battery to re- Recharge time .......
  • Seite 5 5.5 Fonctionnement spirale métal ■ En cas de doute sur l’utilisation, les mesures de sécurité ou le branchement de ce pro- N° de commande 2336851 duit, consultez un expert. ■ 1 Utilisation prévue Si une utilisation du produit en toute sécurité n’est plus possible, arrêtez de l’utiliser et protégez-le de toute utilisation accidentelle.
  • Seite 6: Nettoyage Et Entretien

    Erreur Cause Solution Les piles/accumulateurs qui contiennent des substances toxiques sont caractéri- sées par les symboles ci-contre qui indiquent l’interdiction de les jeter dans les La lampe ne s’allume pas. Le produit est éteint. Allumez-le à l’aide du com- ordures ménagères. Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont : mutateur ON/OFF.
  • Seite 7: Veiligheidsinstructies

    Als het product niet langer veilig gebruikt kan worden, stel het dan buiten bedrijf en zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken. Probeer het product NIET zelf te re- Bestelnr.: 2336851 pareren. Veilig gebruik kan niet langer worden gegarandeerd als het product: 1 Beoogd gebruik –...
  • Seite 8: Onderhoud En Reiniging

    U kunt verbruikte batterijen/accu’s gratis bij de verzamelpunten van uw gemeente, onze filia- Storing Oorzaak Oplossing len of overal waar batterijen/accu’s worden verkocht, afgeven. U voldoet daarmee aan de Het licht schakelt niet in. Het batterijvermogen is te Laad de oplaadbare batterij wettelijke verplichtingen en draagt bij aan de bescherming van het milieu.

Inhaltsverzeichnis