Montage
DEUTSCH
Pultbox neigen
•
Pultbox entlasten.
•
Alle Schrauben lockern.
•
Pultbox innerhalb von 15° in die
gewünschte Neigung bringen und
ausrichten.
•
Alle Schrauben wieder sicher festziehen.
6
Ablagewanne
Ablagewanne montieren
G
Maximale Beladung
Gefahr!
Maximale Beladung der Ablagewanne
beachten: 15 kg
Ablagewanne neigen
•
Ablagewanne entlasten.
•
Alle Schrauben lockern.
•
Ablagewanne innerhalb von 15° in
die gewünschte Neigung bringen und
ausrichten.
•
Alle Schrauben wieder sicher festziehen.
Installation
ENGLISH
Adjust the angle of the desk box
•
Relieve the load on the desk box.
•
Undo all the screws.
•
Move the desk box to the required angle
within the maximum of 15° and align it.
•
Retighten all the screws.
Storage tray
Fit the storage tray
G
G
2x
10
Maximum load
Danger!
Do not exceed the maximum load of
the storage box: 15 kg
Adjust the angle of the storage tray
•
Relieve the load on the storage tray.
•
Undo all the screws.
•
Move the storage tray to the required
angle within the maximum of 15° and
align it.
•
Retighten all the screws.
Montage
FRANÇAIS
Inclinaison du casier à pupitre
•
Libérer le casier à pupitre.
•
Desserrer toutes les vis.
•
Placer et fixer le casier à pupitre
à l'inclinaison souhaitée dans l'intervalle
de 15° possible.
•
Resserrer toutes les vis.
Etagère de réception
Montage de l'étagère de réception
15°
5
Charge maximale
Attention !
Respecter la charge maximale de
l'étagère de réception : 15 kg
Inclinaison de l'étagère de réception
•
Libérer l'étagère de réception.
•
Desserrer toutes les vis.
•
Placer et fixer l'étagère de réception
à l'inclinaison souhaitée dans l'intervalle
de 15° possible.
•
Resserrer toutes les vis.
2x
5
7