Diagram showing all Run Clip (810.0135) positions
DE Das Diagramm zeigt alle Positionen der Run Clip (810.0135) · FR Diagramme indiquant les positions de tous les Run Clips (810.0135)
NL Diagram met posities van alle Run Clips (810.0135) · IT Il diagramma mostra tutte le posizioni delle Run Clip (810.0135)
ES El diagrama muestra todas las posiciones del Run Clip (810.0135) · SE Bilden visar var alla Run Clip (810.0135) ska sitta
DK Diagrammet viser positioner for alle Run Clip (810.0135) · NO Diagram som viser alle Run Clip (810.0135) stillinger
PL Rysunek przedstawiający umiejscowienie wszystkich Run Clip (810.0135)
Double Run Clips (810.0001) are shown in bold
DE Double Run Clips (810.0001) sind fett gedruckt
FR Les Double Run Clips (810.0001) sont indiqués en gras
NL Double Run Clips (810.0001) zijn dikgedrukt weergegeven
IT Double Run Clips (810.0001) sono evidenziate in grassetto
ES Los Double Run Clips (810.0001) se muestran en negrita
SE Double Run Clips (810.0001) visas i fet stil
DK Double Run Clips (810.0001) vises i fed
NO Double Run Clips (810.0001) vises med fet skrift
PL Double Run Clips (810.0001) szostały pogrubione na rysunku.
See page 55 for how to use clips and page 56 for how to assemble door. (Attach doors once run is complete.)
DE Siehe Seite 55 für die Verwendung der Clips und Seite 56 für für die Montage der Tür. (Befestigen Sie die Türen erst, wenn der Auslauf fertig ist.)
FR Consultez la page 55 pour savoir comment utiliser les clips et la page 56 pour les instructions d'assemblage de la porte (attachez la porte une
fois l'enclos assemblé)
NL Zie pagina 55 voor het gebruik van de clips en pagina 56 voor het monteren van de deur (voeg deuren toe nadat de ren is gemonteerd).
IT Vai a pagina 55 per l'utilizzo delle clip e a pagina 56 per assemblare la porta. (Attaccare le porte una volta che il recinto è completo)
ES Vaya a la página 55 para ver cómo usar los enganches y a la página 56 para ver cómo montar la puerta (monte la puerta cuando haya terminado
el recinto).
SE Se sidan 55 för hur du använder klämmorna och sidan 56 för hur du monterar en dörr (dörrar monteras när du byggt klart gården)
DK Se hvordan klemmerne bruges på s. 55 og hvordan døren samles på s. 56. (Dørene monteres når gården er færdigsamlet.)
NO Se side 55 for hvordan du bruker klemmene og side 56 for hvordan du monterer døren. (Dørene monteres når luftegården er ferdig bygd.)
PL Zobacz na stronie 55, jak używać klipsów, a na stronie 56, jak zamontować drzwi. (Zamontuj drzwi po zakończeniu montażu wybiegu.)
07
2 x 2 x 1