Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

MSPA-MP CE & AS METAPACK
Instandhaltungshanbuch
bei Gecko Electronics Inc.
Visueller und schrittweiser Leitfaden
für leichte Störungsbehebung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gecko MSPA-MP CE

  • Seite 1 MSPA-MP CE & AS METAPACK Instandhaltungshanbuch • bei Gecko Electronics Inc. • Visueller und schrittweiser Leitfaden für leichte Störungsbehebung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Ozonator funktioniert nicht! Zirkulations Pumpe laüft nicht! Tasten funktionieren nicht! Andere Eingriffe PCB ersetzen Heizer ersetzen Druckschalter justieren Sonstiges Berufsständische Reparaturausrüstung Note: For spa repairs and troubleshooting with Pocket-tek technology please refer to Pocket-tek User Manual available from Gecko and at www.pocket-tek.com.
  • Seite 3 Um verständlicher zu sein, sind meistens der Abschnitte in zwei bestimmten Formaten ausgedrückt: die Problemlösungen sind mit Hilfe von beiden Ablaufdiagrammen und schrittweisen Testverfahren beschrieben. Die beide Methoden ergänzen sich einander: die Ablaufdiagramme geben eine allge- meine Übersicht von einem besonderen Problem und die schrittweise Testverfahren beschreiben in Einzelheiten seine Lösung.
  • Seite 4: Werkzeuge & Komponente

    Komponente: Temperaturfühler Transformator Überhitzung-Meßfühler Druckschalter MSPA-MP PCB Sicherungen (oder ein vollständiger Bedienungstastatur Spa Pack) Gecko Electronics Inc. verkaüft berufliche Reparaturausrüstungen, die das vollständige Gebrauchsmaterial für MSPA-MP Spa Pack Dienstleistung enthalten. Sehen Sie bitte auf der letzten Seite für weitere Information.
  • Seite 5: Ablaufdiagramm Vom Schutzschalter

    Ablaufdiagramm vom Schutzschalter Wenn der Schalter schließt, ermitteln Sie das Problem mit Hilfe des folgenden Diagramms: nein Ist der Schalter richtig ange- schlossen? Prüfen Sie das Schaltschema vom nein Schalter nach und schließen es wieder an. Schalten Sie alle Komponente ab, auch den Heizer und die Lampe.
  • Seite 6: Elektrische Anschlüsse

    Not available in Australia and New-Zealand 230/240 VAC single-phase (2 x 16 A) PHASE PHASE 2 STROM PHASE 1 PHASE STROM PHASE 3 Stromversorgungsanschluß 230/240 VAC triple-phase (1 x 16 A) PHASE 2 PHASE 1 STROM PHASE 3 MSPA-MP CE & AS...
  • Seite 7 Schalter ist angedreht! Wenn die Anschlüsse korrekt sind und das System nicht funktioniert, ist wahrscheinlich die Stromversorgung außer Betrieb. Machen Sie folgendes: Merken Sie, daß der Schalter in neuen Installationen oft wegen schlechter Anschlüsse angedreht ist. Wenn der Schalter richtig angeschlossen ist, können zwei Ursachen den Schalter andrehen. Zuerst, wenn der vom Spa erforderte Strom höher als die Kapazität vom Schalter ist.
  • Seite 8 Kabel außer Betrieb. Rufen Sie einen Elektriker an! 2• Wenn der Schalter nicht mehr schließt, ersetzen Sie es. 3• Wenn der Schalter wieder schließt, er- setzen Sie das PCB mit Hilfe der Sektion "PCB ersetzen" von diesem Handbuch. MSPA-MP CE & AS...
  • Seite 9: Anordnung Der Reiter

    Anordnung der Reiter Certain MSPA-MP-CE spa pack parameters can be modified by changing the position of jumpers on the board. Please check wiring diagram on inside pack cover to verify specific functions for our pack. Remove MSPA-MP power box cover to access jumpers. (See "How to Replace the Board" section of this manual).
  • Seite 10: Low Level Programming

    Low Level Programming Certain system operating parameters can be configured from the keypad. This is normally done by Gecko or the spa installer, but may be done any time. Low Level Programming: To access low level programming, press and hold Filter key for 20 seconds, after which the first parameter code should appear on the display.
  • Seite 11 Instandhaltungshanbuch...
  • Seite 12 Sie die Luft in den Ersetzen Sie den Rohren und prüfen Sie Druckschalter. die Ventile nach. Ersetzen Sie die Ersetzen Sie Kabel vom Druckschalter. das PCB Justieren Sie den Druckschalter. Ersetzen Sie das PCB Ersetzen Sie den Druckschalter. MSPA-MP CE & AS...
  • Seite 13 Flashing Dots Displayed Three flashing dots error condition indicates a pressure switch problem. Note: If remote heater is selected in the Low Level Programming, then this section does not apply. There must be enough water in the spa for normal operations. System may detect error condition if spa filter is dirty or if something restricts flow of water in piping.
  • Seite 14 Remove plastic cover and replace (Refer to "How to Adjust the cable. Pressure Switch" section of this manual.) 9• Replace board if error condition still persists. (Refer to "How to Replace the Board" section.) MSPA-MP CE & AS...
  • Seite 15 Flashing Dots Displayed Power may remain On while the following steps are carried out. 10• If you have continuity on pressure 11• If error condition persists, remove switch, follow these steps: plastic cover and replace pressure switch cable. Disconnect pressure switch cable for 5 seconds and reconnect it.
  • Seite 16 Filter persists, replace probe nitch schmutzig ist. and reset breaker. Prüfen Sie den Anschluß vom Tem- peraturfühler nach. Ersetzen Sie das PCB. If so, replace probe and reset breaker. Ersetzen Sie das PCB. MSPA-MP CE & AS...
  • Seite 17: Flashing Dots & Led Displayed

    Flashing Dots & LED Displayed The three flashing dots and LED error condition is related to the Hi-Limit sensor or temperature probe. Note: If remote heater is selected in the Low Level Programming, then this section does not apply. Turn breaker off then on again to reset the system. If 3 flashing dots and LED disappear, wait until they are displayed again on keypad.
  • Seite 18 2• Prüfen Sie den Anschluß vom Tempe- raturfühler am PCB nach. If it is, replace probe and reset breaker. 3• Replace board if error condition still persists. (Refer to "How to Replace the Board" section of this manual.) MSPA-MP CE & AS...
  • Seite 19 Instandhaltungshanbuch...
  • Seite 20 Lassen Sie das Reduzieren Sie Messen Sie ≈230 VAC Wasser kühlen die Dauer des zwischen den zwei An- (fügen Sie kaltes Filtrierungs Zyklus. schlußklemmen Wasser zu, wenn vom Heizer auf es nötig ist). dem PCB? MSPA-MP CE & AS...
  • Seite 21: Display Is Flashing

    Display Is Flashing Wenn ein digitales Thermometer eine Wassertemperatur gleich oder höher als 44 °C zeigt an und wenn die Temperatur auf diese vom Display sich bezieht, machen Sie folgendes: If display stops flashing after pressing a key, this means that a power failure has occurred. System works fine.
  • Seite 22 2• Prüfen Sie den Anschluß vom Tempe- raturfühler am PCB nach. Wenn es richtig ist, ersetzen Sie den Fühler. 3• Replace board if display is still flashing. (Refer to "How to Replace the Board" section of this manual.) MSPA-MP CE & AS...
  • Seite 23 Instandhaltungshanbuch...
  • Seite 24: Flo

    Fühler an. Drücken Sie auf eine Taste. Ersetzen Sie den Fühler mit einem Ersatzfühler und prüfen Sie nach, ob das Problem ausgelöst ist. Wenn es ausgelöst ist, ersetzen Sie den fehlerhaften Fühler. Ersetzen Sie das PCB. MSPA-MP CE & AS...
  • Seite 25 Wrong Temperature Displayed Wrong temperature on keypad display indicates a problem with regulation sensor. The system is constantly verifying if temperature probe reading is within normal limits. Die Wassertemperatur muß höher als 2 ºC sein, damit Sie die nachstehende Prozedur folgen können.
  • Seite 26 Sie die zwei Anschlußklemmen vom Ist die Anlage Ersetzen Sie Druckschalter mit Hilfe jung (jünger das PCB. der Anschluß-Kabel. als 2 Jahre alt)? Does FLO error condition Ersetzen Sie persist? den Druckschalter. Justieren Sie den Druckschalter. MSPA-MP CE & AS...
  • Seite 27 Fehlermeldung "FLO" Die Fehlermeldung "FLO" erscheint auf dem Display wenn der Druck- schalter ein Problem entdeckt: das System entdeckt keinen Abfluß während die Pumpe aktiviert ist (manuell oder automatisch). Der Spa muß genug Wasser enthalten, um richtig zu funktionieren. Die Meldung "FLO" kann auch erscheinen, wenn der Filter schmutzig ist oder wenn ein Rohr von einem Fremdkörper verschlossen ist.
  • Seite 28: Fehlermeldung Flo

    Nehmen Sie die plastische Haube weg (Sehen Sie zu der zuständigen Sek- und ersetzen Sie die Kabel. tion von diesem Handbuch). 8• Wenn das Problem dauert an, ersetzen Sie das PCB mit Hilfe der Sektion "PCB ersetzen" von diesem Handbuch. MSPA-MP CE & AS...
  • Seite 29 Instandhaltungshanbuch...
  • Seite 30 Kabel vom zwei Jahre alt?) Druckschalter. Ersetzen Sie den Justieren Sie den Druckschalter. Druckschalter. Ersetzen Sie das PCB. Wenn die Meldung "FLC" auf dem Display bleibt, wenn Sie die Pumpe anlaufen oder anhalten, ersetzen Sie den Druckschalter. MSPA-MP CE & AS...
  • Seite 31: Fehlermeldung Flc

    Fehlermeldung FLC Die Meldung "FLC" erscheint auf dem Display wenn der Druckschalter ein Problem entdeckt: das System entdeckt einen Abfluß während die Pumpe nicht laüft. Die Anlage kann unter Spannung bleiben, wenn Sie die unter beschriebene Prozedur folgen. 1• First check to ensure jumper posi- 3•...
  • Seite 32 Fühler an. Drücken Sie auf eine Taste. Ersetzen Sie den Fühler mit einem Ersatzfühler und prüfen Sie nach, ob das Problem ausgelöst ist. Wenn es ausgelöst ist, ersetzen Sie den fehlerhaften Fühler. Ersetzen Sie das PCB. MSPA-MP CE & AS...
  • Seite 33: Fehlermeldung Prr

    Fehlermeldung Prr Die Meldung "Prr" erscheint auf dem Display wenn der Temperatur- regulierungfühler ein Problem entdeckt: das System prüft dauernd nach, ob die Temperatur zwischen annehmbaren Grenzen bleibt. Die Wassertemperatur muß höher als 2 ºC (35 ºF) sein, damit Sie die nachstehende Prozedur folgen können.
  • Seite 34 Prüfen Sie Reinheit Ventile geöffnet sind der Stifte der Konnektore. und daß der Filter Schaben Sie sie leicht Ersetzen Sie den nicht schmutzig ist. mit Hilfe einem Fühler. Schraubendreher. Ersetzen Sie das PCB. MSPA-MP CE & AS...
  • Seite 35 Fehlermeldung HL Die Meldung "HL" erscheint auf dem Display wenn der Überhitzungsfühler ein Problem entdeckt: das System hält den Heizer auf, weil die Temperatur hier 44 °C erreicht hat. Turn breaker off then on again to reset the system. Power may remain On. 1•...
  • Seite 36 Sie das PCB mit Hilfe der Sektion "PCB ersetzen" von diesem Hand- buch. 3• Nehmen Sie die plastische Haube weg. Mit Hilfe einem Multimeter messen Sie die Spannung zwischen den Anschluß- klemmen vom Heizer auf dem PCB. MSPA-MP CE & AS...
  • Seite 37 Fehlermeldung HL Wenn ein digitales Thermometer eine Wassertemperatur gleich oder höher als 44 °C zeigt an und wenn die Temperatur auf diese vom Display sich nicht bezieht, machen Sie folgendes: 1• Prüfen Sie nach, ob der Temperatur- fühler im Kontakt mit dem Wasser ist oder ob es nicht von kalter Luft be- einflußt ist.
  • Seite 38 Troubleshooting Flow Chart to identify the problem: nein Is the water temperature of the spa lower than the desired temperature? nein Do you read 230 VAC to the heater? Refer to "Spa not heating" section. The system is working properly. MSPA-MP CE & AS...
  • Seite 39: Smart Winter Mode

    Smart Winter Mode If pumps have started up several times in high speed for one minute and "Filter Cycle" is flashing, the system has detected water cold enough to freeze the pipes and has gone into the protective Smart Winter Mode. An irregularly flashing "Filter Cycle"...
  • Seite 40 Wenn das Display leer bleibt, erstzen Sie die Sicherungen des Transformators. Prüfen Sie die Stifte des Konnektors nach (gelb-oranger Konnektor). Schaben Sie sie leicht mit Hilfe einem Schraubendreher. Ersetzen Sie den Transformator. Ersetzen Sie das PCB. MSPA-MP CE & AS...
  • Seite 41: Es Funktioniert Überhaupt Nicht

    Es funktioniert überhaupt nicht! Wenn die Anlage angeschlossen ist und wenn das System nicht funk-tioniert ist wahrscheinlich die Stromversorgung mangelhaft. Sehen Sie die Sektion "Elektrische Überprüfungen" von diesem Handbuch. Wenn es nötig ist, machen Sie wie folgendes: 2• Messen Sie die Spannung zwischen der 1•...
  • Seite 42 Sie die Sicherung des Trans- formators. 4• Wenn das Problem dauert an, er- setzen Sie den Transformator. 5• Wenn das Problem noch dauert an, ersetzen Sie das PCB mit Hilfe der Sektion "PCB ersetzen" von diesem Handbuch. MSPA-MP CE & AS...
  • Seite 43 Instandhaltungshanbuch...
  • Seite 44 Heizer angeschlossen? Ersetzen Sie den nein Temperaturfühler. Achten Sie gut, die zwei Kabeln vom Heizer richtig an dem PCB und an dem Heizer anzuschliessen. Ersetzen Sie Ersetzen Sie dem Still not heating? das PCB. Heizer angeschlossen? MSPA-MP CE & AS...
  • Seite 45: Sprudelbad Heizt Nicht

    Sprudelbad heizt nicht! Wenn das Sytem scheint, das Wasser nicht zu heizen, machen Sie folgendes: 1• Check if there are (3) flashing Wenn das Symbol "Heater" nicht dots on keypad display. If yes, erscheint! Make sure system is not in an refer to "Flashing Dots"...
  • Seite 46 Wenn es nötig ist, schrauben Sie die Wenn Sie nicht ≈240 VAC messen, zwei Schraubenmutter auf den Stiften, die im Kontakt mit dem Heizer und ersetzen Sie das PCB. mit dem PCB sind. 3• If problem persists, replace the element. MSPA-MP CE & AS...
  • Seite 47 Instandhaltungshanbuch...
  • Seite 48: Ablaufdiagramm Der Pumpe

    Messen die Spannung für die zwei Geschwindkeiten. Messen Sie ≈240 VAC zwischen den Anschluß- klemmen der Pumpe Ersetzen Sie die Ersetzen Sie auf dem PCB? Pumpe 1, Pumpe 2 das PCB. oder die Pumpe 3. MSPA-MP CE & AS...
  • Seite 49 Pumpe 1 laüft nicht! Wenn die Pumpe 1 nicht funktioniert, machen Sie folgendens: Um die Lebensdauer der Relais zu erhöhen, ist jede Pumpe mit einer elektromagnetischen Sperre ausgerüstet ("Snubber"). Mit diesem Typ vom Stromkreis, wenn Sie die Ausgang- spannung von einem offenen Relais messen und wenn die Pumpe nicht unter Spannung ist, wird das Multimeter eine falsche Spannung geben.
  • Seite 50 Sektion "PCB ersetzen" von diesem Handbuch. Laufen Sie die Pumpe 1 mit geringer Geschwindigkeit an und messen Sie die Spannung zwischen den An- schlußklemmen der Pumpe auf dem PCB (P48 und P37). Sie sollen ≈240 VAC messen. MSPA-MP CE & AS...
  • Seite 51 Pumpe 2 laüft nicht! Wenn die Pumpe 2 nicht funktioniert, machen Sie folgendens: Um die Lebensdauer der Relais zu erhöhen, ist jede Pumpe mit einer elektromagnetischen Sperre ausgerüstet ("Snubber"). Mit diesem Typ vom Stromkreis, wenn Sie die Ausgang- spannung von einem offenen Relais messen und wenn die Pumpe nicht unter Spannung ist, wird das Multimeter eine falsche Spannung geben.
  • Seite 52 Sektion "PCB ersetzen" von diesem Handbuch. Laufen Sie die Pumpe 2 mit geringer Geschwindigkeit an und messen Sie die Spannung zwischen den An- schlußklemmen der Pumpe auf dem PCB (P45 und P22). Sie sollen ≈240 VAC messen. MSPA-MP CE & AS...
  • Seite 53 Pumpe 3 laüft nicht! Wenn die Pumpe 3 nicht funktioniert, machen Sie folgendens: Um die Lebensdauer der Relais zu erhöhen, ist jede Pumpe mit einer elektromagnetischen Sperre ausgerüstet ("Snubber"). Mit diesem Typ vom Stromkreis, wenn Sie die Ausgang- spannung von einem offenen Relais messen und wenn die Pumpe nicht unter Spannung ist, wird das Multimeter eine falsche Spannung geben.
  • Seite 54 Sie die Spannung auf dem PCB. 4•Wenn die Spannung richtig ist, er- setzen Sie die Pumpe 3. 5• Wenn die Spannung falsch ist, er- setzen Sie das PCB mit Hilfe der Sektion "PCB ersetzen" von diesem Handbuch. MSPA-MP CE & AS...
  • Seite 55 Instandhaltungshanbuch...
  • Seite 56 Lauft das Luftgebläse nach einigen Minuten Erkältung wieder an? Vielleicht ist der Ersetzen Sie das Lufteingang zum Luftgebläse. Ersetzen Sie die Luftgebläse Sicherung vom unzureichend. Luftgebläse. Schaffen Sie einen Lufteingang zum Luftgebläse. Ersetzen Sie das PCB. MSPA-MP CE & AS...
  • Seite 57: Luftgebläse Laüft Nicht

    Luftgebläse laüft nicht! Wenn das Luftgebläse nicht funktioniert, machen Sie folgendens: Um die Lebensdauer der Relais zu erhöhen, ist jedes Luftgebläse mit einer elektromagne -tischen Sperre ausgerüstet ("Snubber"). Mit diesem Typ vom Stromkreis, wenn Sie die Ausgangspannung von einem offenen Relais messen und wenn das Luftgebläse nicht unter Spannung ist, wird das Multimeter eine falsche Spannung geben.
  • Seite 58 5• Wenn das Luftgebläse nach der Er- kältung laüft wieder an, ist es möglich, daß ein Mangel an Luft die Über- hitzung des Motors vom Luftgebläse ruft hervor. 6• In diesem Fall, schaffen Sie einen Luft- gang unter dem Spa. MSPA-MP CE & AS...
  • Seite 59 Instandhaltungshanbuch...
  • Seite 60: Ablaufdiagramm Der Lampe

    PCB nein Messen Sie ≈12 VAC zwischen den Anschluß- klemmen auf dem PCB, Ersetzen Sie Ersetzen Sie die wenn es die höchste die Fassung. Sicherung der Beleuchtung gibt Lampe. (festes Symbol)? Ersetzen Sie das PCB. MSPA-MP CE & AS...
  • Seite 61: Lampe Schaltet Nicht Ein

    Lampe schaltet nicht ein! Wenn die Lampe schaltet nicht ein, machen Sie folgendens Sehen Sie gut nach, daß die Lampe versogt ist, wenn Sie die Spannung messen. Die Anlage muß unter Spannung sein. 1• Prüfen Sie die Glühbirne der Lampe vom Spa nach, und ersetzen Sie es, wenn es nötig ist.
  • Seite 62 Filtrierungs Zyklus an. wenn Sie klemmen des Ozonators auf die auf dem PCB? Das entsprechende Symbol entsprechende muß auf dem Display Taste erscheinen. drücken? Ersetzen Sie Ersetzen Sie den Ozonator. die Sicherung des Ozonators. Ersetzen Sie das PCB. MSPA-MP CE & AS...
  • Seite 63: Ozonator Funktioniert Nicht

    Ozonator funktioniert nicht! Wenn der Ozonator nicht funktioniert, machen Sie folgendens: Um die Lebensdauer der Relais zu erhöhen, ist jeder Ozonator mit einer elektromagne- tischen Sperre ausgerüstet ("Snubber"). Mit diesem Typ vom Stromkreis, wenn Sie die Ausgangspannung von einem offenen Relais messen und wenn der Ozonator nicht unter Spannung ist, wird das Multimeter eine falsche Spannung geben.
  • Seite 64 (2°F) above actual water temp. to start circulation pump. nein Do you read ≈240 VAC for 240 VAC circ. pump at circ. pump output on the board? Replace Replace circulation pump. circulation pump fuse. Replace board. MSPA-MP CE & AS...
  • Seite 65 Circulation Pump Not Working! If your MSPA-MP has a defective circulation pump, carry out the following tests to correct the problem: To increase the life of the relay, a "snubber" circuit is used on the circulation pump relay. With this type of circuit, even if no circulation pump is connected to an output and relays are open, the voltmeter will continue to get a volt reading around 60.
  • Seite 66: Ablaufdiagramm Der Tasten

    Make sure system is set for a 8- or 10-key keypad configuration. Schalten Sie die Bedienungstastatur ab und ersetzen Sie es mit einer Ersatz-Tastatur. nein Funktionieren die Tasten? Ersetzen Sie die Ersetzen Sie mangelhafte Tastatur. das PCB. MSPA-MP CE & AS...
  • Seite 67: Tasten Funktionieren Nicht

    Tasten funktionieren nicht! If any of the keys do not seem to be working, carry out the following tests to correct the problem: 1• Verify Jumper #2. Make sure system is set for a 8- or 10-key keypad configuration. 2•Ersetzen Sie die Bedienungstastatur mit einer Ersatz-Tastatur.
  • Seite 68: Andere Eingriffe Pcb Ersetzen

    (auf der linken Seite des PCBs liegend). 2• Schalten Sie die Kabeln von der (oder 4• Nehmen Sie von Oben zuerst die den) Bedienugstastatur(en) und von plastische Haube weg. dem Temperaturfühler ab (auf der recht-oberen Seite des PCBs liegend).. MSPA-MP CE & AS...
  • Seite 69 Andere Eingriffe PCB ersetzen 5• Schalten Sie die Drähte vom Über- 8• The circuit board is supported by a hitzungsfühler und von Druck- metal plate, with the entire assembly schalter ab. being held in place by 9 screws (one attached to ground wire). Remove screws and disengage the defective board/plate assembly (Note: trans- former remains attached to board.)
  • Seite 70: Heizer Ersetzen

    2 heater con- pressure switch by pulling upwards nectors to top of blue plastic support (in no particular order). plate. Disengage heater wires. Be careful not to damage ceramic by twisting or bending. MSPA-MP CE & AS...
  • Seite 71 Andere Eingriffe Heizer ersetzen Instructions to replace MSPA-MP pack heater configured for standard horizontal/front/bottom position. 5• Remove two remaining nuts at 3• Use a wrench to loosen the two opposite ends of blue plastic ground cable nuts (one on top of heater support plate, thus enabling the other), and disengage ground you to free heater from spa pack.
  • Seite 72 Any bending or twisting may cause damage to ceramic. Note: We recommend the use of an adjustable torque wrench (17 lb/in) to screw the top nut sufficiently. For more details, log on to: www.metapacks.com/a_tn.htm MSPA-MP CE & AS...
  • Seite 73: Druckschalter Justieren

    Andere Eingriffe Druckschalter justieren When a voltmeter is available: 1• Set voltmeter to "Ω" (while both probes are touching one another, voltmeter should beep to show there is continuity). 2• Turn Pump 1 off. 3• Do you have continuity on pressure switch? If you have no continuity, go to step 4.
  • Seite 74 5• Turn pump off and wait 30 seconds. You should not see the three flashing dots. 6• If you see an error, restart the adjust- ment procedure. If you are not able to adjust the pres- sure switch, change it. MSPA-MP CE & AS...
  • Seite 75: Berufsständische Reparaturausrüstung

    Berufsständische Reparaturausrüstung Alles, was Sie brauchen, in einer Tasche! Die Gecko Reparaturausrüstung enthält alles, was Sie brauchen, um einen berufsständischen Dienst zu leisten. • Bedienungstastaturen • Temperaturfühler • Drähte vom Druckschalter • Druckschalter • Elements • Drähte vom Heizer • Transformator •...
  • Seite 76: Instandhaltungshandbuch

    Heater cover plate • Usw. Befestigte Füsse für die Einrichtung Gecko Electronics Inc., 450 des Canetons, Quebec City (QC) G2E 5W6 Canada, 1.800.78.GECKO, Fax: 418.872.0920 419 S. Las Posas Rd, San Marcos CA 92069 USA, 1.877.78.GECKO, Fax: 760.736.3697 www.gecko-electronic.com 9919-100352...

Diese Anleitung auch für:

Mspa-mp as

Inhaltsverzeichnis