Seite 1
Trimmer INSTRUCTION MANUAL Frezarka INSTRUKCJA OBSŁUGI Szélezőgép HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV Orezávač NÁVOD NA OBSLUHU Jednoruční frézka NÁVOD K OBSLUZE ІНСТРУКЦІЯ З Тример ЕКСПЛУАТАЦІЇ Maşină de frezat unimanuală MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Einhandfräse BETRIEBSANLEITUNG RT0702C...
Seite 2
Fig.5 Fig.1 Fig.6 Fig.2 Fig.7 Fig.3 Fig.8 Fig.4...
Seite 3
Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.14 Fig.11 Fig.15 Fig.12 Fig.16...
Seite 4
Fig.21 Fig.17 Fig.22 Fig.18 Fig.19 Fig.23 Fig.20...
Seite 5
Fig.28 Fig.24 Fig.29 Fig.25 Fig.30 Fig.26 Fig.31 Fig.27...
Seite 6
Fig.36 Fig.32 Fig.33 Fig.37 Fig.34 Fig.38 Fig.35...
Seite 7
Fig.39 Fig.43 Fig.40 Fig.44 Fig.41 Fig.45 Fig.42...
Seite 8
Fig.50 Fig.46 Fig.51 Fig.47 Fig.52 Fig.48 Fig.53 Fig.49...
DEUTSCH (Original-Anleitung) TECHNISCHE DATEN Modell: RT0702C Spannzangenfutterkapazität 6 mm, 8 mm oder 1/4″ Leerlaufdrehzahl 10.000 - 34.000 min Gesamthöhe 210 mm Nettogewicht 1,8 - 2,8 kg Sicherheitsklasse • Wir behalten uns vor, Änderungen der technischen Daten im Zuge der Entwicklung und des technischen Fortschritts ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen.
12. Lassen Sie das Werkzeug vor der eigentli- SICHERHEITSWARNUNGEN chen Bearbeitung eines Werkstücks eine Weile laufen. Achten Sie auf Vibrationen oder Taumelbewegungen, die auf einen falsch mon- Allgemeine Sicherheitswarnungen tierten Einsatz hindeuten können. für Elektrowerkzeuge 13. Achten Sie sorgfältig auf die Drehrichtung und die Vorschubrichtung des Fräsereinsatzes.
Seite 77
Soft-Start-Funktion FUNKTIONSBESCHREIBUNG Die Soft-Start-Funktion reduziert Anlaufstöße auf ein Minimum und bewirkt ruckfreies Anlaufen des VORSICHT: Vergewissern Sie sich vor Werkzeugs. jeder Einstellung oder Funktionsprüfung des Konstantdrehzahlregelung Werkzeugs stets, dass es ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt ist. Elektronische Drehzahlregelung zur Aufrechterhaltung einer konstanten Drehzahl.
MONTAGE BETRIEB VORSICHT: VORSICHT: Vergewissern Sie sich vor der Halten Sie das Werkzeug stets Ausführung von Arbeiten am Werkzeug stets, mit einer Hand am Gehäuse fest. Berühren Sie dass es ausgeschaltet und vom Stromnetz nicht den Metallteil. getrennt ist. Für die Grundplatte Montage und Demontage des Fräsereinsatzes WARNUNG:...
Seite 79
Lösen Sie die Flügelmutter an der Grundplatte (Kunststoff) Geradführungsbaugruppe, und stellen Sie den Abstand zwischen Fräsereinsatz und Geradführung ein. Ziehen Sonderzubehör Sie die Flügelmutter im gewünschten Abstand fest. Sie können die Grundplatte (Kunststoff) als Schieben Sie das Werkzeug beim Fräsen so vor, Sonderzubehör verwenden, wie in der Abbildung dass die Geradführung an der Seite des Werkstücks gezeigt.
Seite 80
Lösen Sie die Klemmschraube (B), und stellen Montieren Sie die Riemenscheibe am Werkzeug, Sie den Abstand zwischen dem Fräsereinsatz und der indem Sie die Spindelarretierung drücken und die Fräsenführung durch Drehen der Einstellschraube Riemenscheibe mit einem Schraubenschlüssel ein (1 mm pro Umdrehung). Ziehen Sie die anziehen.
Seite 81
Mit Stangengriff Nun können Sie Ihre vorgegebene Frästiefe ► Abb.38: 1. Stangengriff 2. Griffaufsatz erreichen, indem Sie den Spannhebel lösen und dann 3. Offset-Grundplatte den Fräskorb absenken, bis die Anschlagstange an der Einstellschraube des Anschlagblocks anliegt. Mit Knaufgriff Setzen Sie die Grundplatte auf das zu bearbei- ►...
Um die SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT dieses dann die Schrauben an. Produkts zu gewährleisten, sollten Reparaturen und ► Abb.51: 1. Schraube 2. Grundplatte andere Wartungs- oder Einstellarbeiten nur von Makita- 3. Schablonenführung Vertragswerkstätten oder Makita-Kundendienstzentren Befestigen Sie die Schablone am Werkstück.
Seite 83
θ VORSICHT: Die folgenden Zubehörteile oder 1/4″ 90° Vorrichtungen werden für den Einsatz mit dem in dieser Anleitung beschriebenen Makita-Werkzeug Einheit: mm empfohlen. Die Verwendung anderer Zubehörteile oder Vorrichtungen kann eine Verletzungsgefahr Bohrspitzen-Bündigfräser darstellen. Verwenden Sie Zubehörteile oder ► Abb.61 Vorrichtungen nur für ihren vorgesehenen Zweck.
Seite 84
► Abb.71 Kugellager-Fasenfräser ► Abb.68 θ 45° 1/4″ Einheit: mm 60° Einheit: mm Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885908-970 EN, PL, HU, SK, CS, UK, RO, DE www.makita.com...