Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
All manuals and user guides at all-guides.com
5 CHANNEL MIXER
TABLE DE MIXAGE A 5 CANAUX
5-KANAL MISCHPULT
5-KANAAL MENGPANEEL
MESA DE MISTURA 5 CANAIS
MIKSER 5-KANAŁOWY
MIXER 5 CANALE
STM3002
(15-2024)
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
HANDLEIDING
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DE UTILIZARE
©Copyright Lotronic 2011
Page 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ibiza sound STM3002

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com 5 CHANNEL MIXER TABLE DE MIXAGE A 5 CANAUX 5-KANAL MISCHPULT 5-KANAAL MENGPANEEL MESA DE MISTURA 5 CANAIS MIKSER 5-KANAŁOWY MIXER 5 CANALE STM3002 (15-2024) INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE UTILIZARE ©Copyright Lotronic 2011...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com ©Copyright Lotronic 2011 Page 2...
  • Seite 3: Specifications

    All manuals and user guides at all-guides.com FEATURES: 1. MICROPHONES: DJ/MIC have their own dedicated level control. Microphones have individual 2 band EQ section 2. TALKOVER This is a two position switch OFF/ON 3. CROSSFADER The crossfader allows the mixing of one source into another. The crossfader in your unit is removable and can be easily replaced if needed.
  • Seite 4: Consignes De Securite

    All manuals and user guides at all-guides.com S/N Ratio ............................>80 d B Headphone Impedance ........................32 Ohms Power supply ........................ 230-240Vac ~50/60Hz Specifications subject to change without prior notice. Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed.
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com  Utiliser uniquement des composants identiques aux pièces d’origine pour les réparations. DESCRIPTION DES FONCTIONS: 1. MICROPHONES: DJ/MIC possèdent leur propre contrôle de niveau et une section d’égalisation à 2 bandes. 2. TALKOVER Interrupteur pour activer ou désactiver la fonction Talkover 3.
  • Seite 6: Caracteristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com 14. CANAL 4 Fiches d’entrées pour les sources Ligne 4 et Micro 2 branchées sur le canal 4 15. CANAL 3 Fiches d’entrée pour les sources de niveau ligne branchées sur le canal 3 16.
  • Seite 7: Kanalwahlschalter

    All manuals and user guides at all-guides.com Diese Zeichen lenkt die Aufmerksamkeit des Benutzers auf wichtige Hinweise in dieser Anleitung. Dieses Zeichen lenkt die Aufmerksamkeit des Benutzers auf gefährliche, nicht isolierte Spannungen im Gehäuseinneren hin. Vorsicht: Um Feuer- und Stromschlag zu vermeiden, das Gerät vor Regen und Feuchtigkeit schützen. Hinweise : ...
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com 5. MASTER: Dieser Regler steuert den Masterausgang des Mischpult zum Audiosystem. 6. DISPLAYS: Das Mischpult besitzt zwei LED Displays, eins für den linken und eins für den rechten Ausgang. Sie zeigen den Ausgangspegel des Mischpults an.
  • Seite 9: Veiligheidsinstructies

    All manuals and user guides at all-guides.com VEILIGHEIDS INSTRUCTIES Handleiding aandachtig voor het eerste gebruik zorgvuldig doorlezen en bewaren. OPGELET GEVAAR VAN ELECTRISCHE SCHOK NIET OPENEN Verklaring der tekens De bliksem in de driehoek vestigt de aandacht van de gebruiker op een elektrisch schokrisico. De driehoek met het uitroepteken vestigt de aandacht van de gebruiker op belangrijke gebruik- of onderhoud instructies.
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com OMSCHRIJVING VAN DE FUNCTIES: 1. MICROFOONS: DJ/MIC hebben hun eigene niveau controle en een 2-band EQ sectie. 2. TALKOVER Aan/uit schakelaar voor de Talkover functie 3. CROSSFADER Mbv de crossfader kunt u 2 bronnen mengen. Hij is eenvoudig te vervangen. 4.
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com Ingangsconnectoren voor lijnbronnen op kanaal 3 16. KANAAL 2 Ingangsconnectoren voor PHONO & LIJN bronnen op kanaal 2. 17. KANAAL 1 Ingangsconnectoren voor PHONO & LIJN bronnen op kanaal 1. SPECIFICATIES: INGANGEN: DJ Mic ......................1.5mV/1K Ohm ongebalanceerd Phono .............................
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com Instruções de Segurança Consulte as instruções antes de usar o equipamento. Guarde este manual para referência futura. Siga todas as instruções para um funcionamento adequado. De modo a evitar o risco de choque eléctrico ou fogo, não abra o equipamento. Não existem peças suplentes na embalagem.
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERISTICAS 1. MICROFONES DJ/MIC tem o seu próprio controlo de nível dedicado. Os microfones têm uma secção individual com EQ de 2 bandas. 2. TALKOVER Interruptor OFF/ON 3. CROSSFADER O Crossfader permite a mistura de uma fonte com outra e é removível, podendo assim ser facilmente substituído se necessário. 4.
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com 14. CANAL 4 Entradas Jack para Line4 &mic2 15. CANAL 3 Entradas Jack para Line3 16. CANAL 2 ENTRADA PHONO 2 / JACKS line2 17. CANAL 1 ENTRADA PHONO 1 / JACKS line1 ESPECIFICAÇÕES: ENTRADAS: DJ MIC ......................
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com FUNKCJE: 1. MIKROFON I SŁUCHAWKI: Wejścia DJ/MIC posiadają oddzielną regulację głośności. Mikrofony posiadają indywidualny 2-pasmowy korektor (EQ). 2. TALKOVER Przełącznik OFF/ON 3. CROSSFADER Crossfader umożliwia miksowanie jednego źródła w drugie. Crossfader w Paostwa urządzeniu jest wyjmowalny i może zostad z łatwością...
  • Seite 16: Specyfikacja Techniczna

    All manuals and user guides at all-guides.com 13. WYJŚCIA RCA i MASTER Prawe i lewe wyjścia liniowe, Unbalanced RCA 14. KANAŁ 4 Wejścia Jack – wejście liniowe 4 I mikrofonowe 2 15. KANAŁ 3 Wejścia Jack – wejście liniowe 3 16.
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com aparat.  Aparatul va fi conectat la o priza de retea avand conexiune cu protectie la pamantare.  Cablul de alimentare trebuie sa fie usor de actionat. AVERTISMENT:  Folosirea, reglarea sau schimbarea controlului asupra programului in afara acestor specificatii poate duce la radiatii periculoase.
  • Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com 8. NIVELUL CASTILOR Aceasta setare controleaza volumul iesirii castilor. Trebuie sa aveti grija ca volumul sa nu fie prea mare intrucat poate dauna atat auzului dumneavoastra si pot deteriora in acelasi timp si castile. Canalul ce urmeaza a fi monitorizat se va selecta prin intermediul butonului de control atribuit transferului.

Diese Anleitung auch für:

15-2024

Inhaltsverzeichnis