Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
BGS technic M3 Bedienungsanleitung

BGS technic M3 Bedienungsanleitung

Nietmutternzangen-satz

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

INHALT
Nietzange
Mundstück und Zugbolzen M3
Mundstück und Zugbolzen M4
Mundstück und Zugbolzen M5
Mundstück und Zugbolzen M6
Mundstück und Zugbolzen M8
Mundstück und Zugbolzen M10
10 Nietmuttern M3
10 Nietmuttern M4
10 Nietmuttern M5
10 Nietmuttern M6
10 Nietmuttern M8
10 Nietmuttern M10
Montageschlüssel
WICHTIG
Lesen Sie die Bedienungsanleitung und die enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch,
bevor Sie das Produkt verwenden. Benutzen Sie das Produkt korrekt, mit Vorsicht und nur dem
Verwendungszweck entsprechend. Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Schäden,
Verletzungen und Erlöschen der Gewährleistung führen. Bewahren Sie diese Anleitungen für
späteres Nachlesen an einem sicheren und trockenen Ort auf. Legen Sie die Bedienungsanleitung
bei, wenn Sie das Produkt an Dritte weitergeben.
VERWENDUNGSZWECK
Diese 330 mm Nietzange mit ergonomischer Griff und Doppelumlenkung für einfache Bedienung
dient dem vernieten von metrischen Nietmuttern in den Größen M3, M4, M5, M6, M8 und M10.
SICHERHEITSHINWEISE
Tragen Sie immer entsprechende Schutzausrüstung und Kleidung, wie zugelassene
Schutzbrille und Sicherheitshandschuhe, wenn Sie dieses Produkt verwenden, dies gilt für den
Benutzer, wie auch für den Helfer.
Wählen Sie immer die korrekte Größe der Zubehörteile für die Arbeit, die Sie durchführen
möchten.
Nehmen Sie keine Änderungen am Produkt vor.
Verwenden Sie dieses Werkzeug nur für Zwecke, für die es konzipiert wurde.
Verwenden Sie nur Zubehör, das für dieses Werkzeug entwickelt wurde
Halten Sie Kinder und unbefugte Personen vom Arbeitsbereich fern.
Lassen Sie Kinder nicht mit dem Produkt oder dessen Verpackung spielen.
Stellen Sie sicher, dass der Arbeitsbereich ausreichend beleuchtet ist.
Halten Sie den Arbeitsbereich sauber, aufgeräumt, trocken und frei von anderen Materialien.
Die Nichtbeachtung dieser Warnhinweise können zu Verletzungen und / oder Sachschäden
führen.
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Nietmutternzangen-Satz, M3 - M10
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten
Art. 408

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BGS technic M3

  • Seite 1 Sie das Produkt an Dritte weitergeben. VERWENDUNGSZWECK Diese 330 mm Nietzange mit ergonomischer Griff und Doppelumlenkung für einfache Bedienung dient dem vernieten von metrischen Nietmuttern in den Größen M3, M4, M5, M6, M8 und M10. SICHERHEITSHINWEISE Tragen Sie immer entsprechende Schutzausrüstung und Kleidung, wie zugelassene •...
  • Seite 2 30 M5 Nietbolzen 31 M5 Mundstück 32 M4 Nietbolzen 33 M4 Mundstück 34 M3 Nietbolzen 35 M3 Mundstück BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Seite 3: Bedienung

    Siehe Einstellungsanweisungen, falls erforderlich. 8. Installieren Sie das Mundstück am äußeren Zylinder (3) und ziehen Sie dieses fest. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Seite 4: Nietbolzen- Und Mundstück-Montage

    Abhilfe schafft eine Änderung des Griffwinkels, drehen Sie dafür den äußeren Zylinder (3) im Uhrzeigersinn oder die Nietmutter gegen den Uhrzeigersinn. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Seite 5: Safety Informations

    INTENDED USE These 330 mm riveting pliers with ergonomic handle and double joint for easy operation are used to rivet metric rivet nuts in sizes M3, M4, M5, M6, M8 and M10. SAFETY INFORMATIONS Always wear appropriate protective equipment and clothing, such as approved protective •...
  • Seite 6 32 M4 Riveting bar 33 M4 Nose piece 34 M3 Riveting bar 35 M3 Nose piece BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Seite 7 (19) securely. See adjustment instructions if necessary. 8. Install the nosepiece to the outer cylinder (3) and tighten securely. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Seite 8 (3) clockwise or turn the rivet nut counter-clockwise slightly to change the handle angle to provide the proper leverage. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Seite 9: Utilisation Prévue

    UTILISATION PRÉVUE Cette pince à riveter d’une longueur de 330 mm avec une poignée ergonomique et une double déflexion pour une opération simple sert à riveter des écrous à riveter métriques des tailles M3, M4, M5, M6, M8 et M10.
  • Seite 10 M6 29 Embout M6 Goujon de rivetage M5 31 Embout M5 Goujon de rivetage M4 33 Embout M4 Goujon de rivetage M3 35 Embout M3 BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Seite 11: Opération

    Réglez la profondeur correcte et serrez le contre-écrou (4). Consultez les instructions de réglage, si nécessaire. 8. Installez l’embout sur le cylindre extérieur (3) et serrez-le fermement. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Seite 12: Instructions De Réglage

    5. L’effet de levier est diminué dans les poignées de la pince à riveter sont trop à l’extérieur. Pour changer l’angle des poignées, tournez le cylindre extérieur (3) dans le sens des aiguilles de la montre ou tournez l’écrou à riveter dans le sens inverse des aiguilles de la montre. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Seite 13: Indicaciones De Seguridad

    USO PREVISTO Esta remachadora de 330 mm, con mango ergonómico y doble desviación para facilitar el manejo, sirve para remachar tuercas remachables métricas de los tamaños M3, M4, M5, M6, M8 y M10. INDICACIONES DE SEGURIDAD Utilice siempre el equipo y la ropa de protección adecuados, como gafas y guantes de •...
  • Seite 14 29 Boquilla M6 30 Remache M5 31 Boquilla M5 32 Remache M4 33 Boquilla M4 34 Remache M3 35 Boquilla M3 SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 a r t S ax +49 (0) 2191 / 46438-40...
  • Seite 15 MANEJO 1. Seleccione el tamaño de la tuerca remachable que vaya a utilizar. 2. Instale el tamaño correcto del remache y de la boquilla para la tuerca remachable que vaya a instalar. Tenga en cuenta la ilustración y las instrucciones para ajustar y modificar la combinación del remache y y la boquilla.
  • Seite 16 MONTAJE DEL REMACHE Y DE LA BOQUILLA Montaje del remache Montaje de la boquilla Coloque la boquilla y el remache del mismo tamaño juntos cuando no estén en uso, así evitará que se confundan. APLICACIÓN Abra las asas y enrosque la tuerca remachable en el remache. Para retirar la tuerca remachable del remache, gire la rueda de ajuste en sentido contrario a las agujas del reloj.

Diese Anleitung auch für:

M4M5M6M8M10408

Inhaltsverzeichnis