Seite 26
Le poste de travail doit être propre, bien rangé, sec et exempt d’autres matériaux. • Ne pas respecter ces instructions peut entraîner de graves blessures et/ou des dommages • matériels. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
Seite 27
M6 29 Embout M6 Goujon de rivetage M5 31 Embout M5 Goujon de rivetage M4 33 Embout M4 Goujon de rivetage M3 35 Embout M3 BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
Seite 28
Réglez la profondeur correcte et serrez le contre-écrou (4). Consultez les instructions de réglage, si nécessaire. 8. Installez l’embout sur le cylindre extérieur (3) et serrez-le fermement. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
Seite 29
5. L’effet de levier est diminué dans les poignées de la pince à riveter sont trop à l’extérieur. Pour changer l’angle des poignées, tournez le cylindre extérieur (3) dans le sens des aiguilles de la montre ou tournez l’écrou à riveter dans le sens inverse des aiguilles de la montre. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
Seite 30
BGS 408 Juego de remachadoras de tuercas, M3 - M10 CONTENIDO Remachadora Boquilla y perno de tracción M3 Boquilla y perno de tracción M4 Boquilla y perno de tracción M5 Boquilla y perno de tracción M6 Boquilla y perno de tracción M8 Boquilla y perno de tracción M10 10 Tuercas remachables M3 10 Tuercas remachables M4...
Seite 31
DESEMBALAR Después de desembalar, compare todas las piezas suministradas con las de la lista. Esto garantizará que todas las piezas estén presentes. Póngase en contacto con su distribuidor si faltan piezas o hubiera piezas dañadas. COMPONENTES N.º Denominación Boquilla M8 Remache M8 Cilindro exterior Contratuerca...
Seite 32
MANEJO 1. Seleccione el tamaño de la tuerca remachable que vaya a utilizar. 2. Instale el tamaño correcto del remache y de la boquilla para la tuerca remachable que vaya a instalar. Tenga en cuenta la ilustración y las instrucciones para ajustar y modificar la combinación del remache y y la boquilla.
Seite 33
MONTAJE DEL REMACHE Y DE LA BOQUILLA Montaje del remache Montaje de la boquilla Coloque la boquilla y el remache del mismo tamaño juntos cuando no estén en uso, así evitará que se confundan. APLICACIÓN Abra las asas y enrosque la tuerca remachable en el remache. Para retirar la tuerca remachable del remache, gire la rueda de ajuste en sentido contrario a las agujas del reloj.